Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/filetypes
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/filetypes/
(cherry picked from commit 726d0d097a)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent b28776205c
commit 1741c9dbad
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes stable\n" "Project-Id-Version: filetypes stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 11:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -84,10 +84,6 @@ msgstr "Voeg by..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Voeg by 'n nuwe patroon vir die gekose lêer tipe." msgstr "Voeg by 'n nuwe patroon vir die gekose lêer tipe."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Verwyder die gekiesde lêernaam patroon." msgstr "Verwyder die gekiesde lêernaam patroon."
@ -211,10 +207,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kliek hier na voeg by 'n nuwe lêer tipe." msgstr "Kliek hier na voeg by 'n nuwe lêer tipe."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kliek hier na verwyder die gekose lêer tipe." msgstr "Kliek hier na verwyder die gekose lêer tipe."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 19:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 19:16+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -73,10 +73,6 @@ msgstr "أضف..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "" msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +168,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "أنقر هنا لإضافة نوع ملف جديد." msgstr "أنقر هنا لإضافة نوع ملف جديد."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "أنقر هنا لحذف نوع الملف المحدد." msgstr "أنقر هنا لحذف نوع الملف المحدد."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-30 05:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 05:48+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azətt.com>\n" "Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azətt.com>\n"
@ -85,10 +85,6 @@ msgstr "Əlavə Et..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Seçili fayl növü üçün yeni bir qəlib əlavə et." msgstr "Seçili fayl növü üçün yeni bir qəlib əlavə et."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
@ -220,10 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Yeni bir fayl növü əlavə etmək üçün buraya tıqlayın." msgstr "Yeni bir fayl növü əlavə etmək üçün buraya tıqlayın."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Seçili fayl növünü çıxartmaq üçün buraya tıqlayın." msgstr "Seçili fayl növünü çıxartmaq üçün buraya tıqlayın."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 13:28+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-27 13:28+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -90,10 +90,6 @@ msgstr "Дадаць..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Дадаць новы шаблон для выбранага тыпу файлаў." msgstr "Дадаць новы шаблон для выбранага тыпу файлаў."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Выдаліць выбраны шаблон назваў файлаў." msgstr "Выдаліць выбраны шаблон назваў файлаў."
@ -218,10 +214,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Націсніце тут, каб дадаць новы тып файлаў." msgstr "Націсніце тут, каб дадаць новы тып файлаў."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Націсніце тут, каб выдаліць выбраны тып файлаў." msgstr "Націсніце тут, каб выдаліць выбраны тып файлаў."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-29 08:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-29 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -86,10 +86,6 @@ msgstr "Добавяне..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Добавяне на ново разширение за избрания файлов тип." msgstr "Добавяне на ново разширение за избрания файлов тип."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Изтриване на избраното разширение." msgstr "Изтриване на избраното разширение."
@ -212,10 +208,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Добавяне на нов файлов тип." msgstr "Добавяне на нов файлов тип."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Изтриване на избрания файлов тип." msgstr "Изтриване на избрания файлов тип."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 13:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 13:20-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "যোগ করো..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "নির্বাচিত ফাইল টাইপের জন্য একটি নতুন প্যাটার্ন যোগ করো" msgstr "নির্বাচিত ফাইল টাইপের জন্য একটি নতুন প্যাটার্ন যোগ করো"
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "নির্বাচিত প্যাটার্ন সরিয়ে ফেলো।" msgstr "নির্বাচিত প্যাটার্ন সরিয়ে ফেলো।"
@ -180,10 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "নতুন ফাইল টাইপ যোগ করতে এখানে ক্লিক করুন" msgstr "নতুন ফাইল টাইপ যোগ করতে এখানে ক্লিক করুন"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "নির্বাচিত ফাইল টাইপ মুছে ফেলতে এখানে ক্লিক করুন" msgstr "নির্বাচিত ফাইল টাইপ মুছে ফেলতে এখানে ক্লিক করুন"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 14:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 14:22+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -71,10 +71,6 @@ msgstr "Ouzhpennañ ..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "" msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Lemel ar sil anv restr dibabet." msgstr "Lemel ar sil anv restr dibabet."
@ -170,10 +166,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "" msgstr ""
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:13+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -85,10 +85,6 @@ msgstr "Novi..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Dodajte uzorak za izabrani tip datoteke." msgstr "Dodajte uzorak za izabrani tip datoteke."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Uklonite izabrani uzorak datoteka." msgstr "Uklonite izabrani uzorak datoteka."
@ -215,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kliknite ovdje za dodavanje novog tipa datoteke." msgstr "Kliknite ovdje za dodavanje novog tipa datoteke."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kliknite ovdje za uklanjanje izabranog tipa datoteke." msgstr "Kliknite ovdje za uklanjanje izabranog tipa datoteke."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 23:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 23:21+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Afegeix..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Afegeix un nou patró pel tipus de fitxer seleccionat." msgstr "Afegeix un nou patró pel tipus de fitxer seleccionat."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Elimina el patró de fitxer seleccionat." msgstr "Elimina el patró de fitxer seleccionat."
@ -219,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Feu clic aquí per afegir un nou tipus de fitxer." msgstr "Feu clic aquí per afegir un nou tipus de fitxer."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Cliqueu aquí per eliminar el tipus de fitxer seleccionat." msgstr "Cliqueu aquí per eliminar el tipus de fitxer seleccionat."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Přidat..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Přidat nový vzor pro vybraný typ souborů." msgstr "Přidat nový vzor pro vybraný typ souborů."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Odstranit vybraný vzor souborů." msgstr "Odstranit vybraný vzor souborů."
@ -217,10 +213,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Zde klikněte pro přidání nového typu souborů." msgstr "Zde klikněte pro přidání nového typu souborů."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klikněte zde k odstranění zvoleného typu souborů." msgstr "Klikněte zde k odstranění zvoleného typu souborů."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-24 20:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-24 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Dodôj..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Dodôj nowi mùster dlô wëbrónëch ôrtów lopków." msgstr "Dodôj nowi mùster dlô wëbrónëch ôrtów lopków."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Rëmôj wëbróny mùster lopków." msgstr "Rëmôj wëbróny mùster lopków."
@ -217,10 +213,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klëkni tuwò, bë dodac nowi ôrt lopka." msgstr "Klëkni tuwò, bë dodac nowi ôrt lopka."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klëkni tuwò, bë rëmnąc wëbróny ôrt lopka." msgstr "Klëkni tuwò, bë rëmnąc wëbróny ôrt lopka."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-30 11:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-30 11:37+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -92,10 +92,6 @@ msgstr "Ychwanegu..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Ychwanegu patrwm newydd ar gyfer y math ffeil dewisiedig." msgstr "Ychwanegu patrwm newydd ar gyfer y math ffeil dewisiedig."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
@ -228,10 +224,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Cliciwch yma i ychwanegu math ffeil newydd." msgstr "Cliciwch yma i ychwanegu math ffeil newydd."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Cliciwch yma i waredu'r math ffeil dewisiedig." msgstr "Cliciwch yma i waredu'r math ffeil dewisiedig."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:26-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Tilføj..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Tilføj et nyt mønster for den valgte filtype." msgstr "Tilføj et nyt mønster for den valgte filtype."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Fjern det valgte filnavnmønster." msgstr "Fjern det valgte filnavnmønster."
@ -214,10 +210,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klik her for at tilføje en ny filtype." msgstr "Klik her for at tilføje en ny filtype."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klik her for at fjerne den valgte filtype." msgstr "Klik her for at fjerne den valgte filtype."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-09 22:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-09 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -90,10 +90,6 @@ msgstr "Hinzufügen ..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Ein neues Muster für den ausgewählten Dateityp hinzufügen." msgstr "Ein neues Muster für den ausgewählten Dateityp hinzufügen."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Das ausgewählte Muster entfernen" msgstr "Das ausgewählte Muster entfernen"
@ -222,10 +218,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klicken Sie hier, um einen neuen Dateityp hinzuzufügen." msgstr "Klicken Sie hier, um einen neuen Dateityp hinzuzufügen."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klicken Sie hier, um den ausgewählten Dateityp zu entfernen." msgstr "Klicken Sie hier, um den ausgewählten Dateityp zu entfernen."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-09 18:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-09 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "Προσθήκη..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Προσθήκη ενός νέου μοτίβου για τον επιλεγμένο τύπο αρχείου." msgstr "Προσθήκη ενός νέου μοτίβου για τον επιλεγμένο τύπο αρχείου."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Σβήσιμο του επιλεγμένου μοτίβου ονόματος αρχείου." msgstr "Σβήσιμο του επιλεγμένου μοτίβου ονόματος αρχείου."
@ -227,10 +223,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε ένα νέο τύπο αρχείου." msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε ένα νέο τύπο αρχείου."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να αφαιρέσετε τον επιλεγμένο τύπο αρχείου." msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να αφαιρέσετε τον επιλεγμένο τύπο αρχείου."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 13:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -86,10 +86,6 @@ msgstr "Add..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Add a new pattern for the selected file type." msgstr "Add a new pattern for the selected file type."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Remove the selected filename pattern." msgstr "Remove the selected filename pattern."
@ -216,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Click here to add a new file type." msgstr "Click here to add a new file type."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Click here to remove the selected file type." msgstr "Click here to remove the selected file type."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-01 09:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-01 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel584@axel584.org>\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel584@axel584.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -91,10 +91,6 @@ msgstr "Aldonu..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Aldonu novan ŝablonon por la elektita dosiertipo." msgstr "Aldonu novan ŝablonon por la elektita dosiertipo."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Forigu la elektitan dosiernoman ŝablonon." msgstr "Forigu la elektitan dosiernoman ŝablonon."
@ -217,10 +213,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Tie ĉi klaku por aldoni novan dosiertipon." msgstr "Tie ĉi klaku por aldoni novan dosiertipon."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klaku tie ĉi por forigi la elektitan dosiertipon." msgstr "Klaku tie ĉi por forigi la elektitan dosiertipon."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:51+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "Añadir..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Añadir un patrón nuevo para el tipo de archivo seleccionado." msgstr "Añadir un patrón nuevo para el tipo de archivo seleccionado."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Eliminar el patrón de archivo seleccionado." msgstr "Eliminar el patrón de archivo seleccionado."
@ -227,10 +223,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Pulse aquí para añadir un tipo de archivo." msgstr "Pulse aquí para añadir un tipo de archivo."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Puse aquí para eliminar el tipo de archivo seleccionado." msgstr "Puse aquí para eliminar el tipo de archivo seleccionado."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-30 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-30 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -86,10 +86,6 @@ msgstr "Lisa..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Lisab valitud failitüübi jaoks uue mustri." msgstr "Lisab valitud failitüübi jaoks uue mustri."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Eemaldab valitud failinimemustri." msgstr "Eemaldab valitud failinimemustri."
@ -216,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klõpsa siia uue failitüübi lisamiseks." msgstr "Klõpsa siia uue failitüübi lisamiseks."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klõpsa siia valitud failitüübi eemaldamiseks." msgstr "Klõpsa siia valitud failitüübi eemaldamiseks."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-26 09:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-26 09:26+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Gehitu..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Gehitu eredu berria hautatutako fitxategi motarako." msgstr "Gehitu eredu berria hautatutako fitxategi motarako."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Ezabatu hautatutako fitxategi-izen eredua." msgstr "Ezabatu hautatutako fitxategi-izen eredua."
@ -219,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klika ezazu hemen fitxategi mota berri bat gehitzeko." msgstr "Klika ezazu hemen fitxategi mota berri bat gehitzeko."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klika ezazu hemen hautatutako fitxategi mota kentzeko." msgstr "Klika ezazu hemen hautatutako fitxategi mota kentzeko."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 11:00+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 11:00+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -86,10 +86,6 @@ msgstr "افزودن..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "افزودن الگوی جدید برای نوع پروندۀ برگزیده." msgstr "افزودن الگوی جدید برای نوع پروندۀ برگزیده."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "حذف الگوی نام پروندۀ برگزیده." msgstr "حذف الگوی نام پروندۀ برگزیده."
@ -215,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "اینجا را فشار دهید تا یک نوع پروندۀ جدید اضافه شود." msgstr "اینجا را فشار دهید تا یک نوع پروندۀ جدید اضافه شود."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "برای حذف نوع پروندۀ برگزیده، اینجا را فشار دهید." msgstr "برای حذف نوع پروندۀ برگزیده، اینجا را فشار دهید."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:04+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -88,10 +88,6 @@ msgstr "Lisää..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Lisää uusi tiedostopääte valitulle tiedostotyypille." msgstr "Lisää uusi tiedostopääte valitulle tiedostotyypille."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Poista valittu tiedostopääte." msgstr "Poista valittu tiedostopääte."
@ -216,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Napsauta tästä lisätäksesi uuden tiedostotyypin." msgstr "Napsauta tästä lisätäksesi uuden tiedostotyypin."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Napsauta tästä poistaaksesi valitun tiedostotyypin" msgstr "Napsauta tästä poistaaksesi valitun tiedostotyypin"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 21:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -96,10 +96,6 @@ msgstr "Ajouter..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Ajoute un nouveau motif au type de fichier sélectionné." msgstr "Ajoute un nouveau motif au type de fichier sélectionné."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Supprimer le motif de fichiers sélectionné." msgstr "Supprimer le motif de fichiers sélectionné."
@ -231,10 +227,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Cliquez ici pour ajouter un nouveau type de fichier." msgstr "Cliquez ici pour ajouter un nouveau type de fichier."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Cliquez ici pour supprimer le type de fichier sélectionné." msgstr "Cliquez ici pour supprimer le type de fichier sélectionné."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 16:44+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Taheakje..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Heakje in nij patroan ta foar it selektearre triemtype." msgstr "Heakje in nij patroan ta foar it selektearre triemtype."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Smyt it selektearre triemnammepatroan fuort." msgstr "Smyt it selektearre triemnammepatroan fuort."
@ -217,10 +213,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klik hjirre om in nij triemtype ta te heakjen" msgstr "Klik hjirre om in nij triemtype ta te heakjen"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klik hjirre om it selektearre triemtype fuort te smiten." msgstr "Klik hjirre om it selektearre triemtype fuort te smiten."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/filetypes.po\n" "Project-Id-Version: tdebase/filetypes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -75,10 +75,6 @@ msgstr "Cuir Leis..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Cuir patrún nua leis an chineáil roghnaithe chomhaid." msgstr "Cuir patrún nua leis an chineáil roghnaithe chomhaid."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Bain an patrún roghnaithe comhadainm" msgstr "Bain an patrún roghnaithe comhadainm"
@ -174,10 +170,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Cliceáil anseo chun cineál nua comhaid a chur leis." msgstr "Cliceáil anseo chun cineál nua comhaid a chur leis."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Cliceáil anseo chun an cineál roghnaithe comhaid a bhaint." msgstr "Cliceáil anseo chun an cineál roghnaithe comhaid a bhaint."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 18:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-05 18:16+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Engadir..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Engadir un novo formato para o tipo de ficheiro seleccionado." msgstr "Engadir un novo formato para o tipo de ficheiro seleccionado."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Borra-lo formato de nome de ficheiro seleccionado." msgstr "Borra-lo formato de nome de ficheiro seleccionado."
@ -220,10 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Prema eiquía para engadir un novo tipo de ficheiro." msgstr "Prema eiquía para engadir un novo tipo de ficheiro."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Prema eiquí para borrar o tipo de ficheiro seleccionado." msgstr "Prema eiquí para borrar o tipo de ficheiro seleccionado."

@ -19,7 +19,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:27+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -96,10 +96,6 @@ msgstr "הוספה..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "הוספת תבנית חדשה עבור סוג הקובץ הנבחר." msgstr "הוספת תבנית חדשה עבור סוג הקובץ הנבחר."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "הסרת תבנית שמות הקבצים הנבחרת." msgstr "הסרת תבנית שמות הקבצים הנבחרת."
@ -218,10 +214,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף סוג קובץ חדש." msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף סוג קובץ חדש."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "לחץ כאן כדי להסיר את סוג הקובץ הנבחר." msgstr "לחץ כאן כדי להסיר את סוג הקובץ הנבחר."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-30 18:25+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-30 18:25+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "जोड़ें..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "चुने गए फ़ाइल क़िस्म के लिए एक नया पैटर्न जोड़ें." msgstr "चुने गए फ़ाइल क़िस्म के लिए एक नया पैटर्न जोड़ें."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "चुने गए फ़ाइलनाम पैटर्न को मिटाएँ" msgstr "चुने गए फ़ाइलनाम पैटर्न को मिटाएँ"
@ -196,10 +192,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "नया फ़ाइल क़िस्म जोड़ने के लिए यहाँ क्लिक करें." msgstr "नया फ़ाइल क़िस्म जोड़ने के लिए यहाँ क्लिक करें."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "चुने गए फ़ाइल क़िस्म मिटाने के लिए यहाँ क्लिक करें." msgstr "चुने गए फ़ाइल क़िस्म मिटाने के लिए यहाँ क्लिक करें."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes 0\n" "Project-Id-Version: filetypes 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-22 04:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-22 04:30+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n"
@ -84,10 +84,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Dodavanje novog uzorka za odabranu vrstu datoteke." msgstr "Dodavanje novog uzorka za odabranu vrstu datoteke."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Uklanjanje odabranog uzorka naziva." msgstr "Uklanjanje odabranog uzorka naziva."
@ -214,10 +210,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kliknite za dodavanje nove vrste datoteke." msgstr "Kliknite za dodavanje nove vrste datoteke."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kliknite za uklanjanje odabrane vrste datoteke." msgstr "Kliknite za uklanjanje odabrane vrste datoteke."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:10+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "Hozzáadás..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Új minta hozzáadása a kijelölt fájltípushoz." msgstr "Új minta hozzáadása a kijelölt fájltípushoz."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "A kijelölt fájlnévminta eltávolítása." msgstr "A kijelölt fájlnévminta eltávolítása."
@ -210,10 +206,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kattintson ide egy új fájltípus hozzáadásához." msgstr "Kattintson ide egy új fájltípus hozzáadásához."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kattintson ide a kiválasztott fájltípus eltávolításához." msgstr "Kattintson ide a kiválasztott fájltípus eltávolításához."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 10:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -85,10 +85,6 @@ msgstr "Bæta við..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Skilgreina nýja síu fyrir þessa skráategund." msgstr "Skilgreina nýja síu fyrir þessa skráategund."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Fjarlægja þessa skráasíu." msgstr "Fjarlægja þessa skráasíu."
@ -210,10 +206,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Smelltu hér til að skilgreina nýja tegund skráa." msgstr "Smelltu hér til að skilgreina nýja tegund skráa."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Smelltu hér til að eyða þessari skráartegund." msgstr "Smelltu hér til að eyða þessari skráartegund."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-01 12:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-01 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -88,10 +88,6 @@ msgstr "Aggiungi..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Aggiunge un nuovo schema per il tipo di file selezionato." msgstr "Aggiunge un nuovo schema per il tipo di file selezionato."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Rimuovi lo schema di nome file selezionato." msgstr "Rimuovi lo schema di nome file selezionato."
@ -221,10 +217,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Fai clic qui per aggiungere un nuovo tipo di file." msgstr "Fai clic qui per aggiungere un nuovo tipo di file."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Fai clic qui per rimuovere il tipo di file selezionato." msgstr "Fai clic qui per rimuovere il tipo di file selezionato."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-03 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-03 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "追加..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "選択したファイルタイプに新しいパターンを追加します。" msgstr "選択したファイルタイプに新しいパターンを追加します。"
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "選択したファイルからパターンを削除します。" msgstr "選択したファイルからパターンを削除します。"
@ -216,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "ここをクリックして新しいファイルタイプを追加します。" msgstr "ここをクリックして新しいファイルタイプを追加します。"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "ここをクリックして選択したファイルタイプを削除します。" msgstr "ここをクリックして選択したファイルタイプを削除します。"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 10:24+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 10:24+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -83,10 +83,6 @@ msgstr "Қосу..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Таңдалған файл түріне жаңа атау үлгісін қосу." msgstr "Таңдалған файл түріне жаңа атау үлгісін қосу."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Таңдалған атау үлгісін өшіру." msgstr "Таңдалған атау үлгісін өшіру."
@ -211,10 +207,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Жаңа файл түрін қосу үшін осында түртіңіз." msgstr "Жаңа файл түрін қосу үшін осында түртіңіз."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Таңдалған файл түрін өшіру үшін осында түртіңіз." msgstr "Таңдалған файл түрін өшіру үшін осында түртіңіз."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:48+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:48+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -85,10 +85,6 @@ msgstr "បន្ថែម..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "បន្ថែម​លំនាំ​ថ្មី​មួយ សម្រាប់​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។" msgstr "បន្ថែម​លំនាំ​ថ្មី​មួយ សម្រាប់​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស ។"
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "យក​លំនាំ​របស់​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចេញ ។" msgstr "យក​លំនាំ​របស់​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចេញ ។"
@ -209,10 +205,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "ចុច​ទីនេះ ដើម្បី​បន្ថែម​ប្រភេទ​ឯកសារ​ថ្មី​មួយ ។" msgstr "ចុច​ទីនេះ ដើម្បី​បន្ថែម​ប្រភេទ​ឯកសារ​ថ្មី​មួយ ។"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "ចុច​ទីនេះ ដើម្បី​យក​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចេញ ។" msgstr "ចុច​ទីនេះ ដើម្បី​យក​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចេញ ។"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:48+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -85,10 +85,6 @@ msgstr "추가..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "선택한 파일 종류에 대한 새 이름 형식을 추가합니다." msgstr "선택한 파일 종류에 대한 새 이름 형식을 추가합니다."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "선택한 파일 이름 형식을 제거합니다." msgstr "선택한 파일 이름 형식을 제거합니다."
@ -210,10 +206,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "새로운 파일 형식을 추가하려면 여기를 누르십시오." msgstr "새로운 파일 형식을 추가하려면 여기를 누르십시오."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "선택된 파일 형식을 삭제하려면 여기를 누르십시오." msgstr "선택된 파일 형식을 삭제하려면 여기를 누르십시오."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-11 09:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-11 09:05+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Įdėti..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Įdėti naują šabloną nurodytam bylos tipui." msgstr "Įdėti naują šabloną nurodytam bylos tipui."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Pašalinti nurodytą bylos vardo šabloną." msgstr "Pašalinti nurodytą bylos vardo šabloną."
@ -214,10 +210,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Įdėti naujam bylos tipui spauskite čia." msgstr "Įdėti naujam bylos tipui spauskite čia."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Pašalinti nurodytam bylos tipui spauskite čia." msgstr "Pašalinti nurodytam bylos tipui spauskite čia."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-24 21:37EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-24 21:37EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Pievienot..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Pievienot jaunu šablonu izvēlētajam faila tipam." msgstr "Pievienot jaunu šablonu izvēlētajam faila tipam."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
@ -221,10 +217,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai pievienotu jaunu faila tipu." msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai pievienotu jaunu faila tipu."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai aizvāktu izvēlēto faila tipu." msgstr "Noklikšķiniet šeit, lai aizvāktu izvēlēto faila tipu."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-16 11:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-16 11:52+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Додај..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Додај нов облик за избраниот тип на датотека." msgstr "Додај нов облик за избраниот тип на датотека."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Избриши го избраниот облик на име на датотека." msgstr "Избриши го избраниот облик на име на датотека."
@ -219,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Кликнете тука за да додадете нов тип на датотека." msgstr "Кликнете тука за да додадете нов тип на датотека."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Кликнете тука за да го отстраните избраниот тип на датотека." msgstr "Кликнете тука за да го отстраните избраниот тип на датотека."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 14:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 14:25+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -83,10 +83,6 @@ msgstr "Нэмэх..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Сонгосон файлын төрөлд шинэ загвар (pattern) нэмэх." msgstr "Сонгосон файлын төрөлд шинэ загвар (pattern) нэмэх."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
@ -216,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Шинэ файлын төрөл нэмэхдээ энд тошино уу." msgstr "Шинэ файлын төрөл нэмэхдээ энд тошино уу."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Сонгосон файлын төрлийг устгахдаа энд товшино уу." msgstr "Сонгосон файлын төрлийг устгахдаа энд товшино уу."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 15:06+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 15:06+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -85,10 +85,6 @@ msgstr "Tambah..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Tambah corak baru untuk jenis fail dipilih." msgstr "Tambah corak baru untuk jenis fail dipilih."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Buang corak namafail dipilih." msgstr "Buang corak namafail dipilih."
@ -216,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kilk sini untuk tambah jenis fail baru." msgstr "Kilk sini untuk tambah jenis fail baru."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kilk sini untuk buang jenis fail dipilih." msgstr "Kilk sini untuk buang jenis fail dipilih."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n" "Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "Legg til …"
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Legg til et nytt mønster for den valgte filtypen." msgstr "Legg til et nytt mønster for den valgte filtypen."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Fjern det valgte filnavnmønsteret" msgstr "Fjern det valgte filnavnmønsteret"
@ -221,10 +217,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klikk her for å legge til en ny filtype." msgstr "Klikk her for å legge til en ny filtype."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klikk her for å fjerne den valgte filtypen." msgstr "Klikk her for å fjerne den valgte filtypen."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-23 23:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-23 23:25+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Tofögen..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "En nieg Muster för den utsöchten Typ tofögen." msgstr "En nieg Muster för den utsöchten Typ tofögen."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Dat utsöchte Dateimuster wegmaken." msgstr "Dat utsöchte Dateimuster wegmaken."
@ -219,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klick hier, wenn Du en niegen Dateityp tofögen wullt." msgstr "Klick hier, wenn Du en niegen Dateityp tofögen wullt."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klick hier, wenn Du den utsöchten Dateityp wegdoon wullt." msgstr "Klick hier, wenn Du den utsöchten Dateityp wegdoon wullt."

@ -16,7 +16,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-19 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-19 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "Toevoegen..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Voeg een nieuw patroon toe voor het geselecteerde bestandstype." msgstr "Voeg een nieuw patroon toe voor het geselecteerde bestandstype."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Verwijder het geselecteerde bestandsnaampatroon." msgstr "Verwijder het geselecteerde bestandsnaampatroon."
@ -228,10 +224,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klik hier om een nieuw bestandstype toe te voegen." msgstr "Klik hier om een nieuw bestandstype toe te voegen."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klik hier om het geselecteerde bestandstype te verwijderen." msgstr "Klik hier om het geselecteerde bestandstype te verwijderen."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 18:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -88,10 +88,6 @@ msgstr "Legg til …"
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Legg til eit nytt mønster for den valte filtypen." msgstr "Legg til eit nytt mønster for den valte filtypen."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Fjernar det valte filnamnmønsteret." msgstr "Fjernar det valte filnamnmønsteret."
@ -222,10 +218,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klikk her for å leggja til ein ny filtype." msgstr "Klikk her for å leggja til ein ny filtype."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klikk her for å fjerna den valte filtypen." msgstr "Klikk her for å fjerna den valte filtypen."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:10+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -86,10 +86,6 @@ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਪੈਟਰਨ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਲਈ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਪੈਟਰਨ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।"
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਪੈਟਰਨ ਹਟਾਓ।" msgstr "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਪੈਟਰਨ ਹਟਾਓ।"
@ -197,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਥੇ ਦਬਾਓ।" msgstr "ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਥੇ ਦਬਾਓ।"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਇਥੇ ਦਬਾਓ" msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਇਥੇ ਦਬਾਓ"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:31+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -90,10 +90,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Dodaj nowy wzorzec dla zaznaczonego typu plików." msgstr "Dodaj nowy wzorzec dla zaznaczonego typu plików."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Usuń wybrany wzorzec plików." msgstr "Usuń wybrany wzorzec plików."
@ -220,10 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kliknij tutaj, by dodać nowy typ pliku." msgstr "Kliknij tutaj, by dodać nowy typ pliku."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kliknij tutaj, by usunąć zaznaczony typ pliku." msgstr "Kliknij tutaj, by usunąć zaznaczony typ pliku."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -84,10 +84,6 @@ msgstr "Adicionar..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Adiciona um novo padrão para o tipo de ficheiro seleccionado." msgstr "Adiciona um novo padrão para o tipo de ficheiro seleccionado."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Apaga o padrão de ficheiros seleccionado." msgstr "Apaga o padrão de ficheiros seleccionado."
@ -216,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Carregue aqui para adicionar um novo tipo de ficheiro." msgstr "Carregue aqui para adicionar um novo tipo de ficheiro."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Carregue aqui para apagar o tipo de ficheiro seleccionado." msgstr "Carregue aqui para apagar o tipo de ficheiro seleccionado."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:20-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:20-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane.teixeira@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane.teixeira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Adicionar..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Adicionar um novo padrão para o tipo de arquivo selecionado." msgstr "Adicionar um novo padrão para o tipo de arquivo selecionado."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Remove o padrão de nome de arquivo selecionado." msgstr "Remove o padrão de nome de arquivo selecionado."
@ -223,10 +219,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Clique aqui para adicionar um novo tipo de arquivo." msgstr "Clique aqui para adicionar um novo tipo de arquivo."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Clique aqui para remover o tipo de arquivo selecionado." msgstr "Clique aqui para remover o tipo de arquivo selecionado."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-28 15:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-28 15:04+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -86,10 +86,6 @@ msgstr "Adaugă..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Adaugă un nou model pentru tipul de fişier selectat." msgstr "Adaugă un nou model pentru tipul de fişier selectat."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Şterge modelul de fişier selectat." msgstr "Şterge modelul de fişier selectat."
@ -219,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Daţi clic aici pentru a adăuga un tip nou de fişier." msgstr "Daţi clic aici pentru a adăuga un tip nou de fişier."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Daţi clic aici pentru a şterge tipul de fişier selectat." msgstr "Daţi clic aici pentru a şterge tipul de fişier selectat."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-23 13:22-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-23 13:22-0400\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "Добавить..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Добавить новую маску для выбранного типа файлов." msgstr "Добавить новую маску для выбранного типа файлов."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Удалить выбранный шаблон." msgstr "Удалить выбранный шаблон."
@ -226,10 +222,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Нажмите для добавления нового типа файлов." msgstr "Нажмите для добавления нового типа файлов."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr "У&далить"
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Нажмите для удаления выбранного типа файлов." msgstr "Нажмите для удаления выбранного типа файлов."
@ -440,3 +432,9 @@ msgstr "Выберите категорию, в которой будет соз
#: newtypedlg.cpp:36 #: newtypedlg.cpp:36
msgid "Type name:" msgid "Type name:"
msgstr "Имя типа:" msgstr "Имя типа:"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Удалить"
#~ msgid "&Remove"
#~ msgstr "У&далить"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes 3.4\n" "Project-Id-Version: filetypes 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-15 13:42-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-15 13:42-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -98,10 +98,6 @@ msgstr "Ongera..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Kongeraho umutako mushya w'ubwoko bw'idosiye yatoranyijwe. " msgstr "Kongeraho umutako mushya w'ubwoko bw'idosiye yatoranyijwe. "
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Gukuramo umutako w'izinadosiye watoranyijwe. " msgstr "Gukuramo umutako w'izinadosiye watoranyijwe. "
@ -230,10 +226,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kanda hano mu kongeraho ubwoko bushya bw'idosiye." msgstr "Kanda hano mu kongeraho ubwoko bushya bw'idosiye."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kanda hano mu gukuramo ubwoko bw'idosiye bwatoranyijwe." msgstr "Kanda hano mu gukuramo ubwoko bw'idosiye bwatoranyijwe."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:18+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Lasit …"
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Lasit ođđa minsttara válljejuvvon fiilašlája várás." msgstr "Lasit ođđa minsttara válljejuvvon fiilašlája várás."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Váldde válljejuvvon fiilanammaminsttara eret." msgstr "Váldde válljejuvvon fiilanammaminsttara eret."
@ -215,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Coahkkal dása lasihit ođđa fiilašlája." msgstr "Coahkkal dása lasihit ođđa fiilašlája."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Coahkkal dása váldit eret válljejuvvon fiilašlája." msgstr "Coahkkal dása váldit eret válljejuvvon fiilašlája."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-23 21:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-23 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Pridať..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Pridať novú vzorku pre zvolený typ súboru." msgstr "Pridať novú vzorku pre zvolený typ súboru."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Odobrať zvolenú vzorku súboru" msgstr "Odobrať zvolenú vzorku súboru"
@ -217,10 +213,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kliknite sem, aby ste pridali nový typ súboru." msgstr "Kliknite sem, aby ste pridali nový typ súboru."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kliknite sem, aby ste odstránili zvolený typ súboru." msgstr "Kliknite sem, aby ste odstránili zvolený typ súboru."

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-01 20:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-01 20:44+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" "Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
@ -95,10 +95,6 @@ msgstr "Dodaj ..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Dodaj nov vzorec za izbrano vrsto datotek." msgstr "Dodaj nov vzorec za izbrano vrsto datotek."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Odstrani izbrani vzorec imen datotek." msgstr "Odstrani izbrani vzorec imen datotek."
@ -223,10 +219,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kliknite tukaj za dodajanje nove vrste datotek." msgstr "Kliknite tukaj za dodajanje nove vrste datotek."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kliknite tukaj za odstranitev izbrane vrste datotek." msgstr "Kliknite tukaj za odstranitev izbrane vrste datotek."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 22:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "Додај..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Додај нови узорак за изабрани тип фајла." msgstr "Додај нови узорак за изабрани тип фајла."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Уклони изабрани узорак назива фајла." msgstr "Уклони изабрани узорак назива фајла."
@ -223,10 +219,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Кликните овде како бисте додали нови тип фајла." msgstr "Кликните овде како бисте додали нови тип фајла."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Кликните овде како бисте уклонили изабрани тип фајла." msgstr "Кликните овде како бисте уклонили изабрани тип фајла."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 22:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-03 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Dodaj novi uzorak za izabrani tip fajla." msgstr "Dodaj novi uzorak za izabrani tip fajla."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Ukloni izabrani uzorak naziva fajla." msgstr "Ukloni izabrani uzorak naziva fajla."
@ -223,10 +219,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Kliknite ovde kako biste dodali novi tip fajla." msgstr "Kliknite ovde kako biste dodali novi tip fajla."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Kliknite ovde kako biste uklonili izabrani tip fajla." msgstr "Kliknite ovde kako biste uklonili izabrani tip fajla."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-11 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-11 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -86,10 +86,6 @@ msgstr "Ngeta..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Ngeta iphethini lensha kwentela luhlobo lwelifayela lilikhetsiwe." msgstr "Ngeta iphethini lensha kwentela luhlobo lwelifayela lilikhetsiwe."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
@ -223,10 +219,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Ngcivita lapha kuze ungete luhlobo lolusha lwelifayela." msgstr "Ngcivita lapha kuze ungete luhlobo lolusha lwelifayela."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Ngcivita lapha kuze ususe luhlobo lwelifayela lelikhetsiwe." msgstr "Ngcivita lapha kuze ususe luhlobo lwelifayela lelikhetsiwe."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 14:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Lägg till..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Lägg till ett nytt mönster för den valda filtypen." msgstr "Lägg till ett nytt mönster för den valda filtypen."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Ta bort det valda filnamnsmönstret." msgstr "Ta bort det valda filnamnsmönstret."
@ -219,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Klicka här för att lägga till en ny filtyp." msgstr "Klicka här för att lägga till en ny filtyp."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Klicka här för att ta bort den valda filtypen." msgstr "Klicka här för att ta bort den valda filtypen."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:18-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:18-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -88,10 +88,6 @@ msgstr "சேர்..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "தெரிந்த கோப்பு வகைக்குரிய ஒரு புதிய உருவைச் சேர்." msgstr "தெரிந்த கோப்பு வகைக்குரிய ஒரு புதிய உருவைச் சேர்."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "தெரிந்த கோப்புவகை உருவை நீக்கு." msgstr "தெரிந்த கோப்புவகை உருவை நீக்கு."
@ -217,10 +213,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "புதியதொரு கோப்புவகையைச் சேர்க்க இங்கு க்ளிக் செய்க" msgstr "புதியதொரு கோப்புவகையைச் சேர்க்க இங்கு க்ளிக் செய்க"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "புதியதொரு கோப்புவகையை நீக்க இங்கு க்ளிக் செய்க" msgstr "புதியதொரு கோப்புவகையை நீக்க இங்கு க்ளிக் செய்க"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 20:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-16 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -90,10 +90,6 @@ msgstr "Илова..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Афзудани як намунаи ҷадид барои навъи файли интихобшуда." msgstr "Афзудани як намунаи ҷадид барои навъи файли интихобшуда."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
@ -226,10 +222,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Барои иловакардани файли намуди нав, дар ин ҷо пахш кунед." msgstr "Барои иловакардани файли намуди нав, дар ин ҷо пахш кунед."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Барои нобудсохтани файли намуди интихобшуда, дар ин ҷо пахш кунед." msgstr "Барои нобудсохтани файли намуди интихобшуда, дар ин ҷо пахш кунед."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-14 11:55+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-14 11:55+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@ -82,10 +82,6 @@ msgstr "เพิ่ม..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "เพิ่มรูปแบบใหม่สำหรับประเภทชนิดแฟ้มที่เลือก" msgstr "เพิ่มรูปแบบใหม่สำหรับประเภทชนิดแฟ้มที่เลือก"
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "ลบรูปแบบชื่อแฟ้มที่เลือก" msgstr "ลบรูปแบบชื่อแฟ้มที่เลือก"
@ -206,10 +202,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "คลิ้กเพื่อเพิ่มประเภทของแฟ้มใหม่" msgstr "คลิ้กเพื่อเพิ่มประเภทของแฟ้มใหม่"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "คลิ้กเพื่อลบแฟ้มที่เลือกไว้" msgstr "คลิ้กเพื่อลบแฟ้มที่เลือกไว้"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 07:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 07:04+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Ekle..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Seçili dosya türü için yeni bir kalıp ekle." msgstr "Seçili dosya türü için yeni bir kalıp ekle."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Seçili dosyaadı kalıbını kaldır." msgstr "Seçili dosyaadı kalıbını kaldır."
@ -221,10 +217,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Yeni bir dosya türü eklemek için buraya tıklayınız." msgstr "Yeni bir dosya türü eklemek için buraya tıklayınız."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Seçili dosya türünü kaldırmak için buraya tıklayınız." msgstr "Seçili dosya türünü kaldırmak için buraya tıklayınız."

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 22:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 22:40-0400\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -95,10 +95,6 @@ msgstr "Додати..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Додати новий шаблон для вибраного типу файла." msgstr "Додати новий шаблон для вибраного типу файла."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Вилучити вибраний шаблон назв файлів." msgstr "Вилучити вибраний шаблон назв файлів."
@ -228,10 +224,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Клацніть тут, щоб додати новий тип файла." msgstr "Клацніть тут, щоб додати новий тип файла."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr "Ви&далити"
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Клацніть тут, щоб стерти вибраний тип файла." msgstr "Клацніть тут, щоб стерти вибраний тип файла."
@ -438,3 +430,9 @@ msgstr "Виберіть категорію до якої потрібно до
#: newtypedlg.cpp:36 #: newtypedlg.cpp:36
msgid "Type name:" msgid "Type name:"
msgstr "Назва типу:" msgstr "Назва типу:"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Видалити"
#~ msgid "&Remove"
#~ msgstr "Ви&далити"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -74,10 +74,6 @@ msgstr "Qoʻshish"
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "" msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "" msgstr ""
@ -173,10 +169,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Yangi fayl turini qoʻshish uchun shu yerni bosing." msgstr "Yangi fayl turini qoʻshish uchun shu yerni bosing."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Tanlangan fayl turini olib tashlash uchun shu yerni bosing." msgstr "Tanlangan fayl turini olib tashlash uchun shu yerni bosing."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -74,10 +74,6 @@ msgstr "Қўшиш"
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "" msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "" msgstr ""
@ -173,10 +169,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Янги файл турини қўшиш учун шу ерни босинг." msgstr "Янги файл турини қўшиш учун шу ерни босинг."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Танланган файл турини олиб ташлаш учун шу ерни босинг." msgstr "Танланган файл турини олиб ташлаш учун шу ерни босинг."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 16:15+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 16:15+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -86,10 +86,6 @@ msgstr "Thêm..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Thêm mẫu mới cho kiểu tập tin đã được chọn." msgstr "Thêm mẫu mới cho kiểu tập tin đã được chọn."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Gỡ bỏ mẫu tên tập tin đã chọn." msgstr "Gỡ bỏ mẫu tên tập tin đã chọn."
@ -213,10 +209,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Nhấn vào đây để thêm kiểu tập tin mới." msgstr "Nhấn vào đây để thêm kiểu tập tin mới."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Nhấn vào đây để gỡ bỏ kiểu tập tin đã chọn." msgstr "Nhấn vào đây để gỡ bỏ kiểu tập tin đã chọn."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 03:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-05 03:35+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr "Radjouter..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "Radjouter on noû patron pol sôre di fitchî d' tchoezeye." msgstr "Radjouter on noû patron pol sôre di fitchî d' tchoezeye."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "Oister li patron d' nos d' fitchîs tchoezi." msgstr "Oister li patron d' nos d' fitchîs tchoezi."
@ -216,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "Clitchîz chal po radjouter ene novele sôre di fitchî." msgstr "Clitchîz chal po radjouter ene novele sôre di fitchî."
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "Clitchîz chal po oister li sôre di fitchî di tchoezeye." msgstr "Clitchîz chal po oister li sôre di fitchî di tchoezeye."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetype\n" "Project-Id-Version: filetype\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 11:42+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 11:42+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -79,10 +79,6 @@ msgstr "添加..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "为选中的文件类型添加一个新的模式。" msgstr "为选中的文件类型添加一个新的模式。"
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "删除选中的文件名模式。" msgstr "删除选中的文件名模式。"
@ -198,10 +194,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "在这里单击来添加一个新的文件类型。" msgstr "在这里单击来添加一个新的文件类型。"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "单击这里以删除选中的文件类型。" msgstr "单击这里以删除选中的文件类型。"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: filetypes\n" "Project-Id-Version: filetypes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 19:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-21 19:45+0800\n"
"Last-Translator: Tsung-Chien Ho <iitze@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Tsung-Chien Ho <iitze@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -81,10 +81,6 @@ msgstr "增加..."
msgid "Add a new pattern for the selected file type." msgid "Add a new pattern for the selected file type."
msgstr "為選中的文件類型添加一個新的樣式." msgstr "為選中的文件類型添加一個新的樣式."
#: filetypedetails.cpp:68 kservicelistwidget.cpp:139
msgid "Remove"
msgstr ""
#: filetypedetails.cpp:74 #: filetypedetails.cpp:74
msgid "Remove the selected filename pattern." msgid "Remove the selected filename pattern."
msgstr "刪除選中的檔案名稱樣式。" msgstr "刪除選中的檔案名稱樣式。"
@ -197,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here to add a new file type." msgid "Click here to add a new file type."
msgstr "點選這裡新增加檔案類型" msgstr "點選這裡新增加檔案類型"
#: filetypesview.cpp:101
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: filetypesview.cpp:106 #: filetypesview.cpp:106
msgid "Click here to remove the selected file type." msgid "Click here to remove the selected file type."
msgstr "刪除選取中的檔案類型." msgstr "刪除選取中的檔案類型."

Loading…
Cancel
Save