|
|
@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "Завантажувати теґи &автоматично"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: library/noatuntags/tags.cpp:202
|
|
|
|
#: library/noatuntags/tags.cpp:202
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags ("
|
|
|
|
"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags "
|
|
|
|
"e.g., ID3)\n"
|
|
|
|
"(e.g., ID3)\n"
|
|
|
|
"Interval:"
|
|
|
|
"Interval:"
|
|
|
|
msgstr "Інтервал:"
|
|
|
|
msgstr "Інтервал:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -899,8 +899,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Installing new skin failed: Either source or destination path is invalid.\n"
|
|
|
|
"Installing new skin failed: Either source or destination path is invalid.\n"
|
|
|
|
"Please report a bug to the K-Jöfol maintainer"
|
|
|
|
"Please report a bug to the K-Jöfol maintainer"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Помилка встановлення нового жупану. Шлях джерела або призначення є невірним."
|
|
|
|
"Помилка встановлення нового жупану. Шлях джерела або призначення є "
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"невірним.\n"
|
|
|
|
"Будь ласка, повідомте про цю помилку супроводжувача K-Jöfol"
|
|
|
|
"Будь ласка, повідомте про цю помилку супроводжувача K-Jöfol"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:498
|
|
|
|
#: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:498
|
|
|
|