Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdepim/kleopatra
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kleopatra/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 75a8b0d009
commit 1983793388

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpgpcertmanager VERSION\n" "Project-Id-Version: kpgpcertmanager VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:35+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -66,11 +66,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Sertifikaat Informasie"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Geldige" msgstr "Geldige"
@ -79,16 +74,6 @@ msgstr "Geldige"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Kan wees gebruik word vir getekende" msgstr "Kan wees gebruik word vir getekende"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Kan wees gebruik word vir enkripsie" msgstr "Kan wees gebruik word vir enkripsie"
@ -290,10 +275,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Validate" msgid "Validate"
@ -713,10 +694,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -741,10 +718,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -992,11 +965,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1012,16 +980,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1032,16 +990,15 @@ msgstr "Sertifikate"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Soektog" msgstr "Soektog"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Sertifikaat Informasie"
#~ msgid "Name" #~ msgid "Name"
#~ msgstr "Naam" #~ msgstr "Naam"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-02 02:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-02 02:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -65,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "" msgstr ""
@ -78,16 +73,6 @@ msgstr ""
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -281,10 +266,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -685,10 +666,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -713,10 +690,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -958,11 +931,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -978,16 +946,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -998,11 +956,6 @@ msgstr ""
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpgcertmanager\n" "Project-Id-Version: kgpgcertmanager\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -65,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Yer"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Hökmlü" msgstr "Hökmlü"
@ -78,16 +73,6 @@ msgstr "Hökmlü"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,10 +276,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Validate" msgid "Validate"
@ -700,10 +681,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -728,10 +705,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -973,11 +946,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -993,16 +961,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1013,16 +971,15 @@ msgstr ""
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Yer"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Given Name" #~ msgid "Given Name"
#~ msgstr "İkinci Ad" #~ msgstr "İkinci Ad"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:55+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "DN display ordering support, infrastructure"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Информация за удостоверението"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Валиден" msgstr "Валиден"
@ -83,16 +78,6 @@ msgstr "Валиден"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Може да се използва за подпис" msgstr "Може да се използва за подпис"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Може да се използва за шифроване" msgstr "Може да се използва за шифроване"
@ -297,10 +282,6 @@ msgstr "Анулиране"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Удължаване" msgstr "Удължаване"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Проверка" msgstr "Проверка"
@ -742,10 +723,6 @@ msgstr "Грешка на Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<неименувано>" msgstr "<неименувано>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Про&срочка на времето LDAP (минути секунди)" msgstr "Про&срочка на времето LDAP (минути секунди)"
@ -773,10 +750,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Снимка на кеш-паметта CRL:" msgstr "Снимка на кеш-паметта CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1048,11 +1021,6 @@ msgstr "Цвят на &фона..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "&Шрифт..." msgstr "&Шрифт..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1068,16 +1036,6 @@ msgstr "Зачертан"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Подразбиращ се външен вид" msgstr "Подразбиращ се външен вид"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1088,12 +1046,11 @@ msgstr "&Удостоверения"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Лента с инструменти за търсене" msgstr "Лента с инструменти за търсене"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Информация за удостоверението"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kleopatra.po\n" "Project-Id-Version: tdepim/kleopatra.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n" "Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
@ -64,11 +64,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Titouroù diwar-benn an testeni"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Mat" msgstr "Mat"
@ -77,16 +72,6 @@ msgstr "Mat"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -286,10 +271,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -706,10 +687,6 @@ msgstr "Fazi Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<anv ebet>" msgstr "<anv ebet>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Amzer-hont LDAP (munut:eil)" msgstr "&Amzer-hont LDAP (munut:eil)"
@ -734,10 +711,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -979,11 +952,6 @@ msgstr "Lakaat liv an &drekleur ..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Lakaat an n&odrezh ..." msgstr "Lakaat an n&odrezh ..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -999,16 +967,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Neuziadur dre ziouer" msgstr "Neuziadur dre ziouer"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1019,12 +977,11 @@ msgstr "&Testenioù"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barrenn ostilhoù klask" msgstr "Barrenn ostilhoù klask"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Titouroù diwar-benn an testeni"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpgcertmanager\n" "Project-Id-Version: kgpgcertmanager\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 11:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -76,11 +76,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije o certifikatu"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Važeći" msgstr "Važeći"
@ -89,16 +84,6 @@ msgstr "Važeći"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Može biti korišten za potpisivanje" msgstr "Može biti korišten za potpisivanje"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Može biti korišten za šifrovanje" msgstr "Može biti korišten za šifrovanje"
@ -309,10 +294,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Validate" msgid "Validate"
@ -753,10 +734,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -781,10 +758,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Ispis CRL keša:" msgstr "Ispis CRL keša:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
@ -1059,11 +1032,6 @@ msgstr "Podesi boju &pozadine..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1079,16 +1047,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1099,15 +1057,14 @@ msgstr "Certifikati"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Traka s alatima za pretragu" msgstr "Traka s alatima za pretragu"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacije o certifikatu"
#~ msgid "Certificate Wizard" #~ msgid "Certificate Wizard"
#~ msgstr "Čarobnjak za certifikate" #~ msgstr "Čarobnjak za certifikate"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 22:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "Implementació per a l'ordenació en mostrar el DN, infraestructura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informació del certificat"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Vàlid" msgstr "Vàlid"
@ -82,16 +77,6 @@ msgstr "Vàlid"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Pot usar-se per a signar" msgstr "Pot usar-se per a signar"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Pot usar-se per a xifrar" msgstr "Pot usar-se per a xifrar"
@ -294,10 +279,6 @@ msgstr "Revoca"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Allarga" msgstr "Allarga"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Valida" msgstr "Valida"
@ -752,10 +733,6 @@ msgstr "Error de Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<sense nom>" msgstr "<sense nom>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Temps d'e&xpiració LDAP (mins:segs)" msgstr "Temps d'e&xpiració LDAP (mins:segs)"
@ -782,10 +759,6 @@ msgstr "Error del dorsal: gpgconf té el tipus incorrecte per %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Bolcat de cau CRL:" msgstr "Bolcat de cau CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1071,11 +1044,6 @@ msgstr "Estableix el color de &fons..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Estableix la &lletra..." msgstr "Estableix la &lletra..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1091,16 +1059,6 @@ msgstr "Ratllat"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Aparença per defecte" msgstr "Aparença per defecte"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1111,12 +1069,11 @@ msgstr "&Certificats"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL" msgstr "C&RL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barra de cerca" msgstr "Barra de cerca"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informació del certificat"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 14:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -73,11 +73,6 @@ msgstr "Podpora třídění zobrazení DN, infrastruktura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informace o certifikátu"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Platný" msgstr "Platný"
@ -86,16 +81,6 @@ msgstr "Platný"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Může být použito pro podepisování" msgstr "Může být použito pro podepisování"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Může být použito pro šifrování" msgstr "Může být použito pro šifrování"
@ -298,10 +283,6 @@ msgstr "Odvolat"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Rozšířit" msgstr "Rozšířit"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Ověřit" msgstr "Ověřit"
@ -748,10 +729,6 @@ msgstr "Chyba"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<nepojmenováno>" msgstr "<nepojmenováno>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Čas &vypršení LDAP (min:s)" msgstr "Čas &vypršení LDAP (min:s)"
@ -776,10 +753,6 @@ msgstr "Chyba backendu: gpgconf má špatný typ %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Výpis CRL cache:" msgstr "Výpis CRL cache:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Nelze spustit 'gpgsm' proces. Prosím ověřte si instalaci." msgstr "Nelze spustit 'gpgsm' proces. Prosím ověřte si instalaci."
@ -1056,11 +1029,6 @@ msgstr "Nastavit &barvu pozadí..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Nastavit písm&o..." msgstr "Nastavit písm&o..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1076,16 +1044,6 @@ msgstr "Přeškrtnuté"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Výchozí vzhled" msgstr "Výchozí vzhled"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1096,12 +1054,11 @@ msgstr "&Certifikáty"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL" msgstr "C&RL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Nástrojová lišta pro hledání" msgstr "Nástrojová lišta pro hledání"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informace o certifikátu"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kleopatra.po\n" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kleopatra.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -62,11 +62,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Gwybodaeth Dystysgrif"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Dilys" msgstr "Dilys"
@ -75,16 +70,6 @@ msgstr "Dilys"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Gellir ei ddefnyddio ar gyfer llofnodi" msgstr "Gellir ei ddefnyddio ar gyfer llofnodi"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Gellir ei ddefnyddio ar gyfer cêl-ysgrifo" msgstr "Gellir ei ddefnyddio ar gyfer cêl-ysgrifo"
@ -280,10 +265,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -684,10 +665,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<di-enw>" msgstr "<di-enw>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -712,10 +689,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Tomen celc CRL:" msgstr "Tomen celc CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -960,11 +933,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -980,16 +948,6 @@ msgstr "Trwylinellu"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1000,15 +958,14 @@ msgstr "&Tystysgrifau"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Bar Offer Chwilio" msgstr "Bar Offer Chwilio"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Gwybodaeth Dystysgrif"
#~ msgid "Certificate Wizard" #~ msgid "Certificate Wizard"
#~ msgstr "Dewin Tystysgrifau" #~ msgstr "Dewin Tystysgrifau"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 15:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "DN visning af rækkefølgestøtte, infrastruktur"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Certifikat-information"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Gyldig" msgstr "Gyldig"
@ -82,16 +77,6 @@ msgstr "Gyldig"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Kan bruges til underskrift" msgstr "Kan bruges til underskrift"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Kan bruges til kryptering" msgstr "Kan bruges til kryptering"
@ -293,10 +278,6 @@ msgstr "Fjern"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Udvid" msgstr "Udvid"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Validér" msgstr "Validér"
@ -749,10 +730,6 @@ msgstr "Kleopatra-fejl"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<unavngiven>" msgstr "<unavngiven>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP-&tidsgrænse (minutter:sekunder)" msgstr "LDAP-&tidsgrænse (minutter:sekunder)"
@ -779,10 +756,6 @@ msgstr "Grænsefladefejl: gpgconf har forkert type for %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL cache dump:" msgstr "CRL cache dump:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Kan ikke starte gpgsm-proces. Tjek venligst din installation." msgstr "Kan ikke starte gpgsm-proces. Tjek venligst din installation."
@ -1067,11 +1040,6 @@ msgstr "Sæt &baggrundsfarve..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Sæt s&krifttype..." msgstr "Sæt s&krifttype..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1087,16 +1055,6 @@ msgstr "Gennemstreget"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Standardudseende" msgstr "Standardudseende"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1107,12 +1065,11 @@ msgstr "&Certifikater"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL'er" msgstr "C&RL'er"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Søgeværktøjslinje" msgstr "Søgeværktøjslinje"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Certifikat-information"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -74,11 +74,6 @@ msgstr "Unterstützung der Sortierreihenfolge der DN-Anzeige, Infrastruktur"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Zertifikatsinformationen"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Gültig" msgstr "Gültig"
@ -87,16 +82,6 @@ msgstr "Gültig"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Kann zur Signierung verwendet werden" msgstr "Kann zur Signierung verwendet werden"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Kann zur Verschlüsselung verwendet werden" msgstr "Kann zur Verschlüsselung verwendet werden"
@ -304,10 +289,6 @@ msgstr "Zurückziehen"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Verlängern" msgstr "Verlängern"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Validieren" msgstr "Validieren"
@ -768,10 +749,6 @@ msgstr "Kleopatra-Fehler"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<unbenannt>" msgstr "<unbenannt>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP-Zeitüberschreitung (Minuten:Sekunden)" msgstr "LDAP-Zeitüberschreitung (Minuten:Sekunden)"
@ -802,10 +779,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Ausgabe der lokalen Sperrlisten:" msgstr "Ausgabe der lokalen Sperrlisten:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1095,11 +1068,6 @@ msgstr "&Hintergrundfarbe einstellen ..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "&Schriftart einstellen ..." msgstr "&Schriftart einstellen ..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1115,16 +1083,6 @@ msgstr "Durchgestrichen"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Voreingestelltes Erscheinungsbild" msgstr "Voreingestelltes Erscheinungsbild"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1135,12 +1093,11 @@ msgstr "&Zertifikate"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "&Sperrlisten" msgstr "&Sperrlisten"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Suchen-Werkzeugleiste" msgstr "Suchen-Werkzeugleiste"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Zertifikatsinformationen"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 19:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "Υποστήριξη σειράς εμφάνισης DN, εσωτερι
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες πιστοποιητικού"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Έγκυρο" msgstr "Έγκυρο"
@ -82,16 +77,6 @@ msgstr "Έγκυρο"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για υπογραφή" msgstr "Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για υπογραφή"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κρυπτογράφηση" msgstr "Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κρυπτογράφηση"
@ -297,10 +282,6 @@ msgstr "Ανάκληση"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Επέκταση" msgstr "Επέκταση"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Επαλήθευση" msgstr "Επαλήθευση"
@ -756,10 +737,6 @@ msgstr "Σφάλμα Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<ανώνυμο>" msgstr "<ανώνυμο>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Χρονικό ό&ριο LDAP (λεπτά:δευτερόλεπτα)" msgstr "Χρονικό ό&ριο LDAP (λεπτά:δευτερόλεπτα)"
@ -789,10 +766,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Αποτύπωση λανθάνουσας CRL:" msgstr "Αποτύπωση λανθάνουσας CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1084,11 +1057,6 @@ msgstr "Ορισμός χρώματος &φόντου..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Ορισμός &γραμματοσειράς..." msgstr "Ορισμός &γραμματοσειράς..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1104,16 +1072,6 @@ msgstr "Επιγράμμιση"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Προκαθορισμένη εμφάνιση" msgstr "Προκαθορισμένη εμφάνιση"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1124,12 +1082,11 @@ msgstr "&Πιστοποιητικά"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Γραμμή εργαλείων αναζήτησης" msgstr "Γραμμή εργαλείων αναζήτησης"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Πληροφορίες πιστοποιητικού"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 01:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-06 01:17+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "DN display ordering support, infrastructure"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Certificate Information"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Valid" msgstr "Valid"
@ -81,16 +76,6 @@ msgstr "Valid"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Can be used for signing" msgstr "Can be used for signing"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Can be used for encryption" msgstr "Can be used for encryption"
@ -293,10 +278,6 @@ msgstr "Revoke"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Extend" msgstr "Extend"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Validate" msgstr "Validate"
@ -747,10 +728,6 @@ msgstr "Kleopatra Error"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<unnamed>" msgstr "<unnamed>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgstr "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
@ -775,10 +752,6 @@ msgstr "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL cache dump:" msgstr "CRL cache dump:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgstr "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
@ -1062,11 +1035,6 @@ msgstr "Set &Background Colour..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Set F&ont..." msgstr "Set F&ont..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1082,16 +1050,6 @@ msgstr "Strikeout"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Default Appearance" msgstr "Default Appearance"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1102,12 +1060,11 @@ msgstr "&Certificates"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Search Toolbar" msgstr "Search Toolbar"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Certificate Information"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 13:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-10 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -74,11 +74,6 @@ msgstr "Soporte de ordenación al mostrar DN, infraestructura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Información del certificado"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Válido" msgstr "Válido"
@ -87,16 +82,6 @@ msgstr "Válido"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Se puede usar para firmar" msgstr "Se puede usar para firmar"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Se puede usar para cifrar" msgstr "Se puede usar para cifrar"
@ -300,10 +285,6 @@ msgstr "Revocar"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Extender" msgstr "Extender"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Validar" msgstr "Validar"
@ -759,10 +740,6 @@ msgstr "Error de Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<sin nombre>" msgstr "<sin nombre>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Tiempo límite de LDAP (minutos:segundos)" msgstr "&Tiempo límite de LDAP (minutos:segundos)"
@ -789,10 +766,6 @@ msgstr "Error del motor: gpgconf tiene un tipo incorrecto para %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Volcado del caché de CRL:" msgstr "Volcado del caché de CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "No es posible iniciar el proceso gpgsm. Compruebe su instalación." msgstr "No es posible iniciar el proceso gpgsm. Compruebe su instalación."
@ -1076,11 +1049,6 @@ msgstr "Esta&blecer el color del fondo..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Establecer el tip&o de letra..." msgstr "Establecer el tip&o de letra..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1096,16 +1064,6 @@ msgstr "Tachado"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Apariencia predeterminada" msgstr "Apariencia predeterminada"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1116,12 +1074,11 @@ msgstr "&Certificados"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL" msgstr "C&RL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barra de búsqueda" msgstr "Barra de búsqueda"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Información del certificado"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 09:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 09:42+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "DN esitamise järjekorra toetus, infrastruktuur"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Sertifikaadi info"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Kehtiv" msgstr "Kehtiv"
@ -81,16 +76,6 @@ msgstr "Kehtiv"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Saab kasutada allkirja andmiseks" msgstr "Saab kasutada allkirja andmiseks"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Saab kasutada krüptimiseks" msgstr "Saab kasutada krüptimiseks"
@ -293,10 +278,6 @@ msgstr "Tühista"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Pikenda" msgstr "Pikenda"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Kontrolli ehtsust" msgstr "Kontrolli ehtsust"
@ -746,10 +727,6 @@ msgstr "Kleopatra viga"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<nimetu>" msgstr "<nimetu>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP ae&gumine (minutid:sekundid)" msgstr "LDAP ae&gumine (minutid:sekundid)"
@ -774,10 +751,6 @@ msgstr "Taustaprogrammi viga: gpgconf'i on %1/%2/%3 jaoks vale tüüp: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL vahemälu:" msgstr "CRL vahemälu:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "GpgSM protsessi käivitamine ebaõnnestus. Palun kontrolli paigaldust." msgstr "GpgSM protsessi käivitamine ebaõnnestus. Palun kontrolli paigaldust."
@ -1061,11 +1034,6 @@ msgstr "Muuda t&austa värvi..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Muuda f&onti..." msgstr "Muuda f&onti..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1081,16 +1049,6 @@ msgstr "Läbikriipsutatud"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Vaikevälimus" msgstr "Vaikevälimus"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1101,12 +1059,11 @@ msgstr "&Sertifikaadid"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "&CRL-id" msgstr "&CRL-id"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Otsinguriba" msgstr "Otsinguriba"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Sertifikaadi info"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-13 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-13 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>\n" "Last-Translator: Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n" "Language-Team: <eu@li.org>\n"
@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "DN bistaratze ordenaren euskarria, azpiegitura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Ziurtagiriaren informazioa"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Baliozkoa" msgstr "Baliozkoa"
@ -83,16 +78,6 @@ msgstr "Baliozkoa"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Sinatzeko erabili daiteke" msgstr "Sinatzeko erabili daiteke"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Enkriptatzeko erabil daiteke" msgstr "Enkriptatzeko erabil daiteke"
@ -296,10 +281,6 @@ msgstr "Errebokatu"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Luzatu" msgstr "Luzatu"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Balidatu" msgstr "Balidatu"
@ -747,10 +728,6 @@ msgstr "Kleopatra-ren errorea"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<izengabea>" msgstr "<izengabea>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP &itxarote-denbora (minutu:segundu)" msgstr "LDAP &itxarote-denbora (minutu:segundu)"
@ -776,10 +753,6 @@ msgstr "Euskarriaren errorea: gpgconf-ek %1/%2/%3-(r)en mota okerra du: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL cache-aren iraulketa:" msgstr "CRL cache-aren iraulketa:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Ezin da gpgsm prozesua abiatu. Egiaztatu zure instalazioa." msgstr "Ezin da gpgsm prozesua abiatu. Egiaztatu zure instalazioa."
@ -1066,11 +1039,6 @@ msgstr "Ezari &atzeko planoaren kolorea..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Ezari letra-tipoa..." msgstr "Ezari letra-tipoa..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1086,16 +1054,6 @@ msgstr "Marratua"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Itxura lehenetsia" msgstr "Itxura lehenetsia"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1106,12 +1064,11 @@ msgstr "&Ziurtagiriak"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL-ak" msgstr "C&RL-ak"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Bilaketa tresna-barra" msgstr "Bilaketa tresna-barra"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Ziurtagiriaren informazioa"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 09:01+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-01 09:01+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "زیرساختار، پشتیبانی ترتیب نمایش نام دا
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات گواهی‌نامه"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "معتبر" msgstr "معتبر"
@ -82,16 +77,6 @@ msgstr "معتبر"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "قابل استفاده برای امضا" msgstr "قابل استفاده برای امضا"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "قابل استفاده برای رمزبندی" msgstr "قابل استفاده برای رمزبندی"
@ -293,10 +278,6 @@ msgstr "لغو"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "گسترده" msgstr "گسترده"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "معتبر" msgstr "معتبر"
@ -735,10 +716,6 @@ msgstr "خطای Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&اتمام وقت LDAP )دقیقه:ثانیه(" msgstr "&اتمام وقت LDAP )دقیقه:ثانیه("
@ -765,10 +742,6 @@ msgstr "خطای پایانۀ پشتیبانی: gpgconf نوع نادرست ب
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "تخلیۀ نهانگاه CRL:" msgstr "تخلیۀ نهانگاه CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "قادر به آغاز فرآیند gpgsm نیست. لطفاً، نصب خود را بررسی کنید." msgstr "قادر به آغاز فرآیند gpgsm نیست. لطفاً، نصب خود را بررسی کنید."
@ -1052,11 +1025,6 @@ msgstr "تنظیم رنگ &زمینه..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "تنظیم &قلم..." msgstr "تنظیم &قلم..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1072,16 +1040,6 @@ msgstr "شروع به ضربه"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "ظاهر پیش‌فرض" msgstr "ظاهر پیش‌فرض"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1092,12 +1050,11 @@ msgstr "&گواهی‌نامه‌ها‌"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLها" msgstr "C&RLها"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "میله ابزار جستجو" msgstr "میله ابزار جستجو"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "اطلاعات گواهی‌نامه"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-30 12:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-30 12:05+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -66,11 +66,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Varmenteen tiedot"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Validi" msgstr "Validi"
@ -79,16 +74,6 @@ msgstr "Validi"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -284,10 +269,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Validoi" msgstr "Validoi"
@ -688,10 +669,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<nimetön>" msgstr "<nimetön>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -716,10 +693,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -964,11 +937,6 @@ msgstr "Aseta oletusta&ustaväri"
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -984,16 +952,6 @@ msgstr "Yliviivattu"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1004,12 +962,11 @@ msgstr ""
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Hakutyökalurivi" msgstr "Hakutyökalurivi"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Varmenteen tiedot"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Prise en charge de la commande d'affichage des ND, infrastructure"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informations sur le certificat"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Valable" msgstr "Valable"
@ -89,16 +84,6 @@ msgstr "Valable"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Peut être utilisé pour signer" msgstr "Peut être utilisé pour signer"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Peut être utilisé pour le chiffrement" msgstr "Peut être utilisé pour le chiffrement"
@ -303,10 +288,6 @@ msgstr "Révoquer"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Étendre" msgstr "Étendre"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Valider" msgstr "Valider"
@ -763,10 +744,6 @@ msgstr "Erreur de Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<sans nom>" msgstr "<sans nom>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Délai LDAP (minu&tes:secondes)" msgstr "Délai LDAP (minu&tes:secondes)"
@ -796,10 +773,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Vider le cache des LRC :" msgstr "Vider le cache des LRC :"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1094,11 +1067,6 @@ msgstr "&Définir la couleur d'arrière-plan..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Définir la p&olice..." msgstr "Définir la p&olice..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1114,16 +1082,6 @@ msgstr "Barré"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Apparence par défaut" msgstr "Apparence par défaut"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1134,12 +1092,11 @@ msgstr "&Certificats"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "L&RC" msgstr "L&RC"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barre d'outils de recherche" msgstr "Barre d'outils de recherche"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informations sur le certificat"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-19 20:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -70,11 +70,6 @@ msgstr " DN-finster foar oanfreegjen help en ynfrastruktuer"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Sertifikaat-ynformaasje"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Jildich" msgstr "Jildich"
@ -83,16 +78,6 @@ msgstr "Jildich"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Kin brûkt wurde foar ûndertekening" msgstr "Kin brûkt wurde foar ûndertekening"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Kin brûkt wiurde foar fersifering" msgstr "Kin brûkt wiurde foar fersifering"
@ -294,10 +279,6 @@ msgstr "Werroppe"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Utwreidzje" msgstr "Utwreidzje"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Falidearje" msgstr "Falidearje"
@ -750,10 +731,6 @@ msgstr "Kleopatra fout"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<nammeleas>" msgstr "<nammeleas>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP-ferrin&tiid (minuten:sekonden)" msgstr "LDAP-ferrin&tiid (minuten:sekonden)"
@ -780,10 +757,6 @@ msgstr "Backend-fout: gpgconf hat in ferkeard type foar %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL-cache dump:" msgstr "CRL-cache dump:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Koe it proses gpgsm net starte. Kontrolearje a.j.w. jo ynstallaasje." msgstr "Koe it proses gpgsm net starte. Kontrolearje a.j.w. jo ynstallaasje."
@ -1065,11 +1038,6 @@ msgstr "E&tergrûnkleur ynstelle..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Lettert&ype ynstelle..." msgstr "Lettert&ype ynstelle..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1085,16 +1053,6 @@ msgstr "Trochkrasse"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Standert-uterlik" msgstr "Standert-uterlik"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1105,12 +1063,11 @@ msgstr "&Sertifikaten"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL's" msgstr "C&RL's"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Wurkbalke foar it sykjen" msgstr "Wurkbalke foar it sykjen"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Sertifikaat-ynformaasje"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kleopatra.po\n" "Project-Id-Version: tdepim/kleopatra.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -62,11 +62,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Eolas Faoin Teastas"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Bailí" msgstr "Bailí"
@ -75,16 +70,6 @@ msgstr "Bailí"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -284,10 +269,6 @@ msgstr "Aisghair"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Fadaigh" msgstr "Fadaigh"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Bailíochtaigh" msgstr "Bailíochtaigh"
@ -689,10 +670,6 @@ msgstr "Earráid Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<gan ainm>" msgstr "<gan ainm>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -717,10 +694,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -962,11 +935,6 @@ msgstr "Socraigh Dath an &Chúlra..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "S&ocraigh Cló..." msgstr "S&ocraigh Cló..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -982,16 +950,6 @@ msgstr "Scríoblíne"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Cuma Réamhshocraithe" msgstr "Cuma Réamhshocraithe"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1002,12 +960,11 @@ msgstr "&Teastais"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLanna" msgstr "C&RLanna"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barra Uirlisí Cuardaigh" msgstr "Barra Uirlisí Cuardaigh"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Eolas Faoin Teastas"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 16:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -66,11 +66,6 @@ msgstr "Soporte para ordenamento ao amosar os DN, infraestrutura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Información do certificado"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Válido" msgstr "Válido"
@ -79,16 +74,6 @@ msgstr "Válido"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Pódese empregar para asinar" msgstr "Pódese empregar para asinar"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Pódese empregar para cifrar" msgstr "Pódese empregar para cifrar"
@ -293,10 +278,6 @@ msgstr "Revocar"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Estender" msgstr "Estender"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Validar" msgstr "Validar"
@ -748,10 +729,6 @@ msgstr "Erro de Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<sennome>" msgstr "<sennome>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Tempo de &agarda de LDAP (minutos:segundos)" msgstr "Tempo de &agarda de LDAP (minutos:segundos)"
@ -778,10 +755,6 @@ msgstr "Erro do mecanismo: gpgconf ten un tipo incorrecto para %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Volcado de caché CRL:" msgstr "Volcado de caché CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1066,11 +1039,6 @@ msgstr "Estabelecer Cor de &Fondo..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Estabelecer &Fonte..." msgstr "Estabelecer &Fonte..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1086,16 +1054,6 @@ msgstr "Tachado"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Apariencia por Defecto" msgstr "Apariencia por Defecto"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1106,12 +1064,11 @@ msgstr "&Certificados"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas de procura" msgstr "Barra de ferramentas de procura"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Información do certificado"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-13 00:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 00:35+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -77,11 +77,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "מידע לגבי התעודה"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "בתוקף" msgstr "בתוקף"
@ -90,16 +85,6 @@ msgstr "בתוקף"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "יכולה לשמש לחתימה" msgstr "יכולה לשמש לחתימה"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "יכולה לשמש להצפנה" msgstr "יכולה לשמש להצפנה"
@ -298,10 +283,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Validate" msgid "Validate"
@ -744,10 +725,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<ללא שם>" msgstr "<ללא שם>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -772,10 +749,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "הטלת מטמון רשימת ביטול תעודות:" msgstr "הטלת מטמון רשימת ביטול תעודות:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
@ -1046,11 +1019,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1066,16 +1034,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1086,12 +1044,11 @@ msgstr "תעודות"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "מידע לגבי התעודה"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n" "Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -69,11 +69,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije o certifikatu"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Ispravno" msgstr "Ispravno"
@ -83,16 +78,6 @@ msgstr "Ispravno"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Može biti korišten za potpisivanje" msgstr "Može biti korišten za potpisivanje"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
@ -298,10 +283,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Validate" msgid "Validate"
@ -729,10 +710,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "Prezime" msgstr "Prezime"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -758,10 +735,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Ispis CRL keša:" msgstr "Ispis CRL keša:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1008,11 +981,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1028,16 +996,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1048,16 +1006,15 @@ msgstr "&Potvrde"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Traka za traženje" msgstr "Traka za traženje"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacije o certifikatu"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "KGpgCertManager" #~ msgid "KGpgCertManager"
#~ msgstr "KGpgCertManager" #~ msgstr "KGpgCertManager"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-28 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-28 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -64,11 +64,6 @@ msgstr "DN-rendezési támogatás, infrastruktúra"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Tanúsítványinformáció"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Érvényes" msgstr "Érvényes"
@ -77,16 +72,6 @@ msgstr "Érvényes"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Használható aláíráshoz" msgstr "Használható aláíráshoz"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Használható titkosításhoz" msgstr "Használható titkosításhoz"
@ -287,10 +272,6 @@ msgstr "Visszavonás"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Meghosszabbítás" msgstr "Meghosszabbítás"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Érvényesítés" msgstr "Érvényesítés"
@ -732,10 +713,6 @@ msgstr "Hiba - Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<névtelen>" msgstr "<névtelen>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&LDAP-os várakozási idő (perc:másodperc)" msgstr "&LDAP-os várakozási idő (perc:másodperc)"
@ -762,10 +739,6 @@ msgstr "Hiba: a gpgconf rossz típussal ismeri ezt: %1/%2/%3 - %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "A CRL-gyorstár kiírása:" msgstr "A CRL-gyorstár kiírása:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1052,11 +1025,6 @@ msgstr "A &háttérszín beállítása..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "A betűtípus b&eállítása..." msgstr "A betűtípus b&eállítása..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1072,16 +1040,6 @@ msgstr "Áthúzott"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Az alapértelmezett megjelenés" msgstr "Az alapértelmezett megjelenés"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1092,12 +1050,11 @@ msgstr "&Tanúsítványok"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL-ek" msgstr "C&RL-ek"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Keresés eszköztár" msgstr "Keresés eszköztár"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Tanúsítványinformáció"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>\n" "Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -65,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleópatra" msgstr "Kleópatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar um skírteini"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Gilt" msgstr "Gilt"
@ -78,16 +73,6 @@ msgstr "Gilt"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Hægt er að nota til undirritunar" msgstr "Hægt er að nota til undirritunar"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Hægt er að nota til dulritunar" msgstr "Hægt er að nota til dulritunar"
@ -287,10 +272,6 @@ msgstr "Afturkalla"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -695,10 +676,6 @@ msgstr "Kleópatra villa"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -723,10 +700,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -968,11 +941,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -988,16 +956,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1008,15 +966,14 @@ msgstr "S&kírteini"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Leitatólastika" msgstr "Leitatólastika"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Upplýsingar um skírteini"
#~ msgid "Certificate Wizard" #~ msgid "Certificate Wizard"
#~ msgstr "Skírteinaálfur" #~ msgstr "Skírteinaálfur"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 15:47+0100\n"
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n" "Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n" "Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
@ -67,11 +67,6 @@ msgstr "Supporto ordinamento visualizzazione DN, infrastruttura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazioni certificato"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Valido" msgstr "Valido"
@ -80,16 +75,6 @@ msgstr "Valido"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Può essere utilizzato per la firma" msgstr "Può essere utilizzato per la firma"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Può essere utilizzato per la cifratura" msgstr "Può essere utilizzato per la cifratura"
@ -297,10 +282,6 @@ msgstr "Revoca"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Estendi" msgstr "Estendi"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Convalida" msgstr "Convalida"
@ -757,10 +738,6 @@ msgstr "Errore di Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<unnamed>" msgstr "<unnamed>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Tempo &massimo LDAP (minuti:secondi)" msgstr "Tempo &massimo LDAP (minuti:secondi)"
@ -789,10 +766,6 @@ msgstr "Errore nel backend: gpgconf ha il tipo errato per %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Dump cache CRL:" msgstr "Dump cache CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1080,11 +1053,6 @@ msgstr "Imposta colore di s&fondo..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Imp&osta carattere..." msgstr "Imp&osta carattere..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1100,16 +1068,6 @@ msgstr "Barrato"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Aspetto predefinito" msgstr "Aspetto predefinito"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1120,16 +1078,15 @@ msgstr "&Certificati"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL" msgstr "C&RL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti di ricerca" msgstr "Barra degli strumenti di ricerca"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informazioni certificato"
#~ msgid "Certificate Wizard" #~ msgid "Certificate Wizard"
#~ msgstr "Assitente certificati" #~ msgstr "Assitente certificati"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 21:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 21:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -67,11 +67,6 @@ msgstr "DN 表示順位のサポート、インフラストラクチャ"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "証明書情報"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "有効" msgstr "有効"
@ -80,16 +75,6 @@ msgstr "有効"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "署名に使用可能" msgstr "署名に使用可能"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "暗号化に使用可能" msgstr "暗号化に使用可能"
@ -289,10 +274,6 @@ msgstr "破棄"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "延長" msgstr "延長"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "検証" msgstr "検証"
@ -727,10 +708,6 @@ msgstr "Kleopatra エラー"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<名前なし>" msgstr "<名前なし>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP タイムアウト (分:秒)(&T)" msgstr "LDAP タイムアウト (分:秒)(&T)"
@ -757,10 +734,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL キャッシュダンプ:" msgstr "CRL キャッシュダンプ:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "gpgsm プロセスを開始できません。インストールを確認してください。" msgstr "gpgsm プロセスを開始できません。インストールを確認してください。"
@ -1035,11 +1008,6 @@ msgstr "背景色を設定(&B)..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "フォントを設定(&O)..." msgstr "フォントを設定(&O)..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1055,16 +1023,6 @@ msgstr "取り消し線"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "標準の外観" msgstr "標準の外観"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1075,12 +1033,11 @@ msgstr "証明書(&C)"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL" msgstr "C&RL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "検索ツールバー" msgstr "検索ツールバー"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "証明書情報"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-07 18:03+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-07 18:03+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -67,11 +67,6 @@ msgstr "DN көрсету тәртібін қолдау, инфрақұрылы
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Куәлік мәліметі"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Дұрыс" msgstr "Дұрыс"
@ -80,16 +75,6 @@ msgstr "Дұрыс"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Қолтаңбалауға жарамды" msgstr "Қолтаңбалауға жарамды"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Шифрлауға жарамды" msgstr "Шифрлауға жарамды"
@ -289,10 +274,6 @@ msgstr "Күшін жою"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Ұзарту" msgstr "Ұзарту"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Тексеру" msgstr "Тексеру"
@ -728,10 +709,6 @@ msgstr "Kleopatra қатесі"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<аталмаған>" msgstr "<аталмаған>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP кү&ту уақыты (минут:секунд)" msgstr "LDAP кү&ту уақыты (минут:секунд)"
@ -758,10 +735,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL бүркемесінің дампы:" msgstr "CRL бүркемесінің дампы:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "gpgsm процесы жегілмеді. Орнатылғанын тексеріңіз." msgstr "gpgsm процесы жегілмеді. Орнатылғанын тексеріңіз."
@ -1042,11 +1015,6 @@ msgstr "&Ая түсін орнату..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Қа&ріпін орнату..." msgstr "Қа&ріпін орнату..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1062,16 +1030,6 @@ msgstr "Сызып тастаған"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Әдетті көрініс" msgstr "Әдетті көрініс"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1082,12 +1040,11 @@ msgstr "&Куәліктер"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL тізімдері" msgstr "C&RL тізімдері"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Іздеу панелі" msgstr "Іздеу панелі"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Куәлік мәліметі"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 09:32+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 09:32+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "ការ​គាំទ្រ​លំដាប់​ការ​បង
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "ព័ត៌មាន​វិញ្ញាបនបត្រ"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "ត្រឹមត្រូវ" msgstr "ត្រឹមត្រូវ"
@ -85,16 +80,6 @@ msgstr "ត្រឹមត្រូវ"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "អាច​ត្រូវ​បានប្រើ​សម្រាប់​​ចុះ​ហត្ថលេខា​" msgstr "អាច​ត្រូវ​បានប្រើ​សម្រាប់​​ចុះ​ហត្ថលេខា​"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "អាចត្រូវ​បាន​​ប្រើ​​សម្រាប់​ការ​អ៊ិនគ្រិប​" msgstr "អាចត្រូវ​បាន​​ប្រើ​​សម្រាប់​ការ​អ៊ិនគ្រិប​"
@ -294,10 +279,6 @@ msgstr "ដក​ហូត​វិញ"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "ពង្រីក​" msgstr "ពង្រីក​"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​សុពលភាព" msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​សុពលភាព"
@ -727,10 +708,6 @@ msgstr "កំហុស​ Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<គ្មាន​ឈ្មោះ>" msgstr "<គ្មាន​ឈ្មោះ>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "អស់ពេល LDAP (នាទី:វិនាទី)" msgstr "អស់ពេល LDAP (នាទី:វិនាទី)"
@ -755,10 +732,6 @@ msgstr "កំហុស​កម្មវិធី​ខាង​ក្រោយ
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "បោះចោល​ឃ្លាំងសម្ងាត់ CRL " msgstr "បោះចោល​ឃ្លាំងសម្ងាត់ CRL "
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ gpgsm ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​ដំឡើង​របស់​អ្នក ។" msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ gpgsm ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​ដំឡើង​របស់​អ្នក ។"
@ -1031,11 +1004,6 @@ msgstr "កំណត់​ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ...
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "កំណត់​ពុម្ពអក្សរ​..." msgstr "កំណត់​ពុម្ពអក្សរ​..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1051,16 +1019,6 @@ msgstr "ឆូត​"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "រូបរាង​លំនាំដើម​" msgstr "រូបរាង​លំនាំដើម​"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1071,12 +1029,11 @@ msgstr "វិញ្ញាបនបត្រ​"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "CRLs" msgstr "CRLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស្វែងរក" msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស្វែងរក"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "ព័ត៌មាន​វិញ្ញាបនបត្រ"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:56+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: <ko@li.org>\n" "Language-Team: <ko@li.org>\n"
@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "DN 표시 순서 지원, 인프라"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "클레오파트라" msgstr "클레오파트라"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "인증서 정보"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "유효한" msgstr "유효한"
@ -81,16 +76,6 @@ msgstr "유효한"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "서명에 사용할 수 있음" msgstr "서명에 사용할 수 있음"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "암호화에 사용할 수 있음" msgstr "암호화에 사용할 수 있음"
@ -290,10 +275,6 @@ msgstr "취소"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "확장" msgstr "확장"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "인증" msgstr "인증"
@ -721,10 +702,6 @@ msgstr "클레오파트라 오류"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<이름없음>" msgstr "<이름없음>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP 시간제한(분:초)(&T)" msgstr "LDAP 시간제한(분:초)(&T)"
@ -749,10 +726,6 @@ msgstr "gpgconf %1/%2/%3: %4 %5의 형식이 잘못되었습니다."
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL 캐시 덤프:" msgstr "CRL 캐시 덤프:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "gpgsm 작업을 시작할 수 없습니다. 설치 여부를 확인하십시오." msgstr "gpgsm 작업을 시작할 수 없습니다. 설치 여부를 확인하십시오."
@ -1024,11 +997,6 @@ msgstr "배경색 설정(&B)"
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "글꼴 설정(&O)" msgstr "글꼴 설정(&O)"
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1044,16 +1012,6 @@ msgstr "강조"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "기본 외양" msgstr "기본 외양"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1064,12 +1022,11 @@ msgstr "인증서(&C)"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "CRLs(&R)" msgstr "CRLs(&R)"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "검색 도구막대" msgstr "검색 도구막대"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "인증서 정보"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -71,11 +71,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Vieta"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "" msgstr ""
@ -84,16 +79,6 @@ msgstr ""
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,10 +272,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -691,10 +672,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -719,10 +696,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -967,11 +940,6 @@ msgstr "Nustatyti &fono spalvą..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Nustatyti š&riftą..." msgstr "Nustatyti š&riftą..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -987,16 +955,6 @@ msgstr "Perbraukti"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Numatytoji išvaizda" msgstr "Numatytoji išvaizda"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1007,12 +965,11 @@ msgstr ""
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Paieškos įrankių juosta" msgstr "Paieškos įrankių juosta"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Vieta"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "DN приказ на поддршка за прикажување, ин
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Информација за сертификат"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Валидно" msgstr "Валидно"
@ -81,16 +76,6 @@ msgstr "Валидно"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Може да биде употребено за пријавување" msgstr "Може да биде употребено за пријавување"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Може да биде употребено за криптирање" msgstr "Може да биде употребено за криптирање"
@ -295,10 +280,6 @@ msgstr "Укини"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Прошири" msgstr "Прошири"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Ратификувај" msgstr "Ратификувај"
@ -754,10 +735,6 @@ msgstr "Грешка на Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<неименувано>" msgstr "<неименувано>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP &одбројување (минути:секунди)" msgstr "LDAP &одбројување (минути:секунди)"
@ -783,10 +760,6 @@ msgstr "Грешка во задниот крај: gpgconf има погреше
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Исфрлок на CRL-кешот:" msgstr "Исфрлок на CRL-кешот:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1069,11 +1042,6 @@ msgstr "Постави &Боја на позадина"
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Постави Ф&онт..." msgstr "Постави Ф&онт..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1089,16 +1057,6 @@ msgstr "Прецртано"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Стандарден изглед" msgstr "Стандарден изглед"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1109,12 +1067,11 @@ msgstr "&Сертификати"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL" msgstr "C&RL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Лента со алатки за барање" msgstr "Лента со алатки за барање"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Информација за сертификат"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n" "Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 10:03+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 10:03+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -66,11 +66,6 @@ msgstr "Sokongan,infrastruktur tertib paparan DN"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Maklumat Sijil"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Sah" msgstr "Sah"
@ -79,16 +74,6 @@ msgstr "Sah"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Boleh digunakan untuk tandatangan" msgstr "Boleh digunakan untuk tandatangan"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Boleh digunakan untuk penyulitan" msgstr "Boleh digunakan untuk penyulitan"
@ -290,10 +275,6 @@ msgstr "Batalkan"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Sambung" msgstr "Sambung"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Sahkan" msgstr "Sahkan"
@ -741,10 +722,6 @@ msgstr "Ralat Kleopatra "
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<tidak dinamakan>" msgstr "<tidak dinamakan>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Had &masa LDAP (minit:saat)" msgstr "Had &masa LDAP (minit:saat)"
@ -772,10 +749,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Pengabaian cache CRL:" msgstr "Pengabaian cache CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Tidak dapat memulakan proses gpgsm. Semak pemasangan anda." msgstr "Tidak dapat memulakan proses gpgsm. Semak pemasangan anda."
@ -1063,11 +1036,6 @@ msgstr "Setkan Warna &Latar Belakang"
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Setkan F&on..." msgstr "Setkan F&on..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1083,16 +1051,6 @@ msgstr "Potong"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Rupa Piawai" msgstr "Rupa Piawai"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1103,12 +1061,11 @@ msgstr "&Sijil"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "&CRL" msgstr "&CRL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Bar Alat Carian" msgstr "Bar Alat Carian"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Maklumat Sijil"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 12:17+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n" "Language-Team: <nb@li.org>\n"
@ -73,11 +73,6 @@ msgstr "Støtte for ordnet DN-visning, infrastruktur"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Sertifikatinformasjon"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Gyldig" msgstr "Gyldig"
@ -86,16 +81,6 @@ msgstr "Gyldig"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Kan brukes til signering" msgstr "Kan brukes til signering"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Kan brukes til kryptering" msgstr "Kan brukes til kryptering"
@ -299,10 +284,6 @@ msgstr "Tilbakekall"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Utvid" msgstr "Utvid"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Valider" msgstr "Valider"
@ -753,10 +734,6 @@ msgstr "Kleopatra-feil"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<navnløs>" msgstr "<navnløs>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP-&tidsgrense (minutter:sekunder)" msgstr "LDAP-&tidsgrense (minutter:sekunder)"
@ -782,10 +759,6 @@ msgstr "Bakstykkefeil: gpgconf har feil type for %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Dump av CRL-mellomlager:" msgstr "Dump av CRL-mellomlager:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Klarte ikke startr gpgsm-prosessen. Sjekk installasjonen." msgstr "Klarte ikke startr gpgsm-prosessen. Sjekk installasjonen."
@ -1068,11 +1041,6 @@ msgstr "Sett &bakgrunnsfarge …"
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Sett skri&ft …" msgstr "Sett skri&ft …"
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1088,16 +1056,6 @@ msgstr "Overstryking"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Standard utseende" msgstr "Standard utseende"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1108,12 +1066,11 @@ msgstr "&Sertifikater"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL-er" msgstr "C&RL-er"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Verktøylinje for søk" msgstr "Verktøylinje for søk"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Sertifikatinformasjon"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-01 23:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-01 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -67,11 +67,6 @@ msgstr "Ünnerstütten för ornt Dorstellen vun DNs, Infrastruktuur"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Zertifikaatinformatschonen"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Gellt" msgstr "Gellt"
@ -80,16 +75,6 @@ msgstr "Gellt"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "För't Ünnerschrieven to bruken" msgstr "För't Ünnerschrieven to bruken"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "För't Verslöteln to bruken" msgstr "För't Verslöteln to bruken"
@ -293,10 +278,6 @@ msgstr "Torüchropen"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Utdehnen" msgstr "Utdehnen"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Pröven" msgstr "Pröven"
@ -752,10 +733,6 @@ msgstr "Kleopatra-Fehler"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<ahn Naam>" msgstr "<ahn Naam>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Tietgrenz för LDAP (Minuten:Sekunnen)" msgstr "&Tietgrenz för LDAP (Minuten:Sekunnen)"
@ -781,10 +758,6 @@ msgstr "Hölper-Fehler: \"gpgconf\" hett en legen Typ för %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Torüchrooplisten-Utgaav:" msgstr "Torüchrooplisten-Utgaav:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1071,11 +1044,6 @@ msgstr "&Achtergrundklöör fastleggen..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Schrift&oort fastleggen..." msgstr "Schrift&oort fastleggen..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1091,16 +1059,6 @@ msgstr "Dörstreken"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Vörinstellt Utsehn" msgstr "Vörinstellt Utsehn"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1111,12 +1069,11 @@ msgstr "&Zertifikaten"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "&Torüchrooplisten" msgstr "&Torüchrooplisten"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Söök-Warktüüchbalken" msgstr "Söök-Warktüüchbalken"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Zertifikaatinformatschonen"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -69,11 +69,6 @@ msgstr " "
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Certificaatinformatie"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Geldig" msgstr "Geldig"
@ -82,16 +77,6 @@ msgstr "Geldig"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Kan gebruikt worden voor ondertekening" msgstr "Kan gebruikt worden voor ondertekening"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Kan gebruikt worden voor versleuteling" msgstr "Kan gebruikt worden voor versleuteling"
@ -293,10 +278,6 @@ msgstr "Herroepen"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Uitbreiden" msgstr "Uitbreiden"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Valideren" msgstr "Valideren"
@ -752,10 +733,6 @@ msgstr "Kleopatra fout"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<naamloos>" msgstr "<naamloos>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP-verloop&tijd (minuten:seconden)" msgstr "LDAP-verloop&tijd (minuten:seconden)"
@ -782,10 +759,6 @@ msgstr "Backend-fout: gpgconf heeft een verkeerd type voor %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL-cache dump:" msgstr "CRL-cache dump:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Kon het proces gpgsm niet starten. Controleer a.u.b. uw installatie." msgstr "Kon het proces gpgsm niet starten. Controleer a.u.b. uw installatie."
@ -1071,11 +1044,6 @@ msgstr "A&chtergrondkleur instellen..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Lettert&ype instellen..." msgstr "Lettert&ype instellen..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1091,16 +1059,6 @@ msgstr "Doorhalen"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Standaarduiterlijk" msgstr "Standaarduiterlijk"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1111,12 +1069,11 @@ msgstr "&Certificaten"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL's" msgstr "C&RL's"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Werkbalk Zoeken" msgstr "Werkbalk Zoeken"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Certificaatinformatie"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 21:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 21:01+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "Ordna DN-visning, infrastruktur"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Sertifikatinformasjon"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Gyldig" msgstr "Gyldig"
@ -81,16 +76,6 @@ msgstr "Gyldig"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Kan brukast til signering" msgstr "Kan brukast til signering"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Kan brukast til kryptering" msgstr "Kan brukast til kryptering"
@ -293,10 +278,6 @@ msgstr "Tilbakekall"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Utvid" msgstr "Utvid"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Sjekk" msgstr "Sjekk"
@ -746,10 +727,6 @@ msgstr "Kleopatra-feil"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<namnlaus>" msgstr "<namnlaus>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP-&tidsgrense (minutt:sekund)" msgstr "LDAP-&tidsgrense (minutt:sekund)"
@ -776,10 +753,6 @@ msgstr "Bakstykkefeil: gpgconf har feil type for %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Dump av CRL-mellomlager:" msgstr "Dump av CRL-mellomlager:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Klarte ikkje starte gpgsm-prosessen. Sjekk installasjonen." msgstr "Klarte ikkje starte gpgsm-prosessen. Sjekk installasjonen."
@ -1062,11 +1035,6 @@ msgstr "Set &bakgrunnsfarge …"
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Set skri&ft …" msgstr "Set skri&ft …"
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1082,16 +1050,6 @@ msgstr "Overstryk"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Standard utsjånad" msgstr "Standard utsjånad"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1102,12 +1060,11 @@ msgstr "&Sertifikat"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL-ar" msgstr "C&RL-ar"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Verktøylinje for søk" msgstr "Verktøylinje for søk"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Sertifikatinformasjon"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:46+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:46+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -67,11 +67,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "ਜਾਇਜ" msgstr "ਜਾਇਜ"
@ -80,16 +75,6 @@ msgstr "ਜਾਇਜ"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -285,10 +270,6 @@ msgstr "ਵਾਪਿਸ"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "ਪਰਮਾਣਿਤ" msgstr "ਪਰਮਾਣਿਤ"
@ -691,10 +672,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<unnamed>" msgstr "<unnamed>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP ਅੰਤਰਾਲ (ਮਿੰਟ: ਸਕਿੰ)(&t)" msgstr "LDAP ਅੰਤਰਾਲ (ਮਿੰਟ: ਸਕਿੰ)(&t)"
@ -719,10 +696,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -964,11 +937,6 @@ msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ ਦਿਓ(&B)..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "ਫੋਂਟ ਦਿਓ(&o)..." msgstr "ਫੋਂਟ ਦਿਓ(&o)..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -984,16 +952,6 @@ msgstr "ਵਿੰਨੋ"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "ਮੂਲ ਦਿੱਖ" msgstr "ਮੂਲ ਦਿੱਖ"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1004,12 +962,11 @@ msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ(&C)"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "ਖੋਜ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ" msgstr "ਖੋਜ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 13:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 13:24+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Obsługa wyświetlania kolejności DN, infrastruktura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacja o certyfikacie"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Ważny" msgstr "Ważny"
@ -85,16 +80,6 @@ msgstr "Ważny"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Może być użyty do podpisywania" msgstr "Może być użyty do podpisywania"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Może być użyty do szyfrowania" msgstr "Może być użyty do szyfrowania"
@ -297,10 +282,6 @@ msgstr "Unieważnij"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Rozszerz" msgstr "Rozszerz"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Sprawdź" msgstr "Sprawdź"
@ -757,10 +738,6 @@ msgstr "Błąd Kleopatry"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<bez nazwy>" msgstr "<bez nazwy>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Limit czasu oczekiwania LDAP (minuty:sekundy)" msgstr "&Limit czasu oczekiwania LDAP (minuty:sekundy)"
@ -789,10 +766,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Zrzut pamięci podręcznej odwołanych certyfikatów:" msgstr "Zrzut pamięci podręcznej odwołanych certyfikatów:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Nie można uruchomić programu gpgsm. Proszę sprawdzić swoją instalację." msgstr "Nie można uruchomić programu gpgsm. Proszę sprawdzić swoją instalację."
@ -1081,11 +1054,6 @@ msgstr "Ustaw kolor tł&a..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Ustaw &czcionkę..." msgstr "Ustaw &czcionkę..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1101,16 +1069,6 @@ msgstr "Przekreślona"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Domyślny wygląd" msgstr "Domyślny wygląd"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1121,12 +1079,11 @@ msgstr "&Certyfikaty"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "Listy C&RL" msgstr "Listy C&RL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Pasek wyszukiwania" msgstr "Pasek wyszukiwania"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacja o certyfikacie"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 22:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 22:33+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -66,11 +66,6 @@ msgstr "Suporte a ordenação de DN, infra-estrutura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informação do Certificado"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Válido" msgstr "Válido"
@ -79,16 +74,6 @@ msgstr "Válido"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Pode ser utilizado para a assinatura" msgstr "Pode ser utilizado para a assinatura"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Pode ser utilizado para a cifra" msgstr "Pode ser utilizado para a cifra"
@ -294,10 +279,6 @@ msgstr "Revogar"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Extender" msgstr "Extender"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Validar" msgstr "Validar"
@ -750,10 +731,6 @@ msgstr "Erro do Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<sem nome>" msgstr "<sem nome>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Tempo máximo LDAP (minutos:segundos)" msgstr "&Tempo máximo LDAP (minutos:segundos)"
@ -782,10 +759,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Resultado da 'cache' do CRL:" msgstr "Resultado da 'cache' do CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1073,11 +1046,6 @@ msgstr "Mudar a Cor de &Fundo..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Mudar o Tip&o de Letra..." msgstr "Mudar o Tip&o de Letra..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1093,16 +1061,6 @@ msgstr "Riscado"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Aparência Predefinida" msgstr "Aparência Predefinida"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1113,12 +1071,11 @@ msgstr "&Certificados"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barra de Procura" msgstr "Barra de Procura"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informação do Certificado"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:53-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 16:53-0300\n"
"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "Suporte a ordenação de exibição de DN, infra-estrutura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informação do Certificado"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Válido" msgstr "Válido"
@ -83,16 +78,6 @@ msgstr "Válido"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Pode ser usada para assinatura" msgstr "Pode ser usada para assinatura"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Pode ser usada para criptografia" msgstr "Pode ser usada para criptografia"
@ -299,10 +284,6 @@ msgstr "Revogar"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Estender" msgstr "Estender"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Validar" msgstr "Validar"
@ -752,10 +733,6 @@ msgstr "Erro do Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<sem nome>" msgstr "<sem nome>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Tempo máximo do LDAP (minutos:segundos)" msgstr "&Tempo máximo do LDAP (minutos:segundos)"
@ -782,10 +759,6 @@ msgstr "Erro do backend: o gpgconf tem o tipo errado para %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Liberar cache CRL:" msgstr "Liberar cache CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1071,11 +1044,6 @@ msgstr "Selecionar Cor de &Fundo..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Selecionar F&onte..." msgstr "Selecionar F&onte..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1091,16 +1059,6 @@ msgstr "Riscada"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Aparência Padrão" msgstr "Aparência Padrão"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1111,12 +1069,11 @@ msgstr "&Certificados"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas de Busca" msgstr "Barra de Ferramentas de Busca"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informação do Certificado"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 00:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -65,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "" msgstr ""
@ -78,16 +73,6 @@ msgstr ""
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -281,10 +266,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -685,10 +666,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -713,10 +690,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -958,11 +931,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -978,16 +946,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -998,11 +956,6 @@ msgstr ""
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:05+0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 20:05+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -71,11 +71,6 @@ msgstr "Поддержка порядка показа DN, инфраструк
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Сведения о сертификате"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Корректный" msgstr "Корректный"
@ -84,16 +79,6 @@ msgstr "Корректный"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Может использоваться для подписи" msgstr "Может использоваться для подписи"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Может использоваться для шифрования" msgstr "Может использоваться для шифрования"
@ -296,10 +281,6 @@ msgstr "Отозвать"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Расширить" msgstr "Расширить"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Проверить" msgstr "Проверить"
@ -750,10 +731,6 @@ msgstr "Ошибка Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<без имени>" msgstr "<без имени>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "Время ожидания &LDAP (мин:с)" msgstr "Время ожидания &LDAP (мин:с)"
@ -780,10 +757,6 @@ msgstr "Внутренняя ошибка: gpgconf возвращает неве
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Снимок кэша CRL:" msgstr "Снимок кэша CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Невозможно запустить процесс gpgsm. Проверьте вашу установку." msgstr "Невозможно запустить процесс gpgsm. Проверьте вашу установку."
@ -1067,11 +1040,6 @@ msgstr "Установить цвет &фона..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Установить &шрифт..." msgstr "Установить &шрифт..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1087,16 +1055,6 @@ msgstr "Зачёркнутый"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Внешний вид по умолчанию" msgstr "Внешний вид по умолчанию"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1107,12 +1065,11 @@ msgstr "&Сертификаты"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Панель поиска" msgstr "Панель поиска"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Сведения о сертификате"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra 3.4\n" "Project-Id-Version: kleopatra 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -86,11 +86,6 @@ msgstr "Kugaragaza: Gushigikira , "
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Ibisobanuro by'impamyabushobozi"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Byemewe" msgstr "Byemewe"
@ -100,16 +95,6 @@ msgstr "Byemewe"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Byakoreshejwe ya: Ishirwaho umukono " msgstr "Byakoreshejwe ya: Ishirwaho umukono "
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
@ -334,10 +319,6 @@ msgstr "Byavanywemo"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "cya/byagutse" msgstr "cya/byagutse"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Validate" msgid "Validate"
@ -849,10 +830,6 @@ msgstr "Ikosa "
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<kitiswe-" msgstr "<kitiswe-"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
@ -883,10 +860,6 @@ msgstr "Ikosa : Ubwoko: ya: %1 /%2 /%3 : %4 %5 "
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Ubwihisho : " msgstr "Ubwihisho : "
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
@ -1168,11 +1141,6 @@ msgstr "Ibara rya Mbuganyuma..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Gutoranya Imyandikire..." msgstr "Gutoranya Imyandikire..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1188,16 +1156,6 @@ msgstr "Gucishamo akarongo"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1208,12 +1166,11 @@ msgstr "Impamyabushobozi"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "CRL" msgstr "CRL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Ibisobanuro by'impamyabushobozi"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -65,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Báiki"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "" msgstr ""
@ -78,16 +73,6 @@ msgstr ""
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "" msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -281,10 +266,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -685,10 +666,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -713,10 +690,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -958,11 +931,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -978,16 +946,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -998,12 +956,11 @@ msgstr ""
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Ohcan-reaidoholga" msgstr "Ohcan-reaidoholga"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Báiki"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:35+0100\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "Podpora triedenia DN, infraštruktúra"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informácie o certifikáte"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Platný" msgstr "Platný"
@ -83,16 +78,6 @@ msgstr "Platný"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Môže byť použitý pre podpisovanie" msgstr "Môže byť použitý pre podpisovanie"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Môže byť použitý pre kryptovanie" msgstr "Môže byť použitý pre kryptovanie"
@ -295,10 +280,6 @@ msgstr "Zrušiť platnosť"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Rozšíriť" msgstr "Rozšíriť"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Overiť" msgstr "Overiť"
@ -750,10 +731,6 @@ msgstr "Chyba Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<bez mena>" msgstr "<bez mena>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP čas vypršania (minú&ty:sekundy)" msgstr "LDAP čas vypršania (minú&ty:sekundy)"
@ -778,10 +755,6 @@ msgstr "Chyba podpory: gpgconf má zlý typ pre %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Výpis CRL cache:" msgstr "Výpis CRL cache:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Nepodarilo sa spustiť proces gpgsm. Prosím overte si inštaláciu." msgstr "Nepodarilo sa spustiť proces gpgsm. Prosím overte si inštaláciu."
@ -1061,11 +1034,6 @@ msgstr "Nastaviť farbu &pozadia..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Nastaviť &písmo..." msgstr "Nastaviť &písmo..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1081,16 +1049,6 @@ msgstr "Prečiarknuté"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Štandardný vzhľad" msgstr "Štandardný vzhľad"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1101,12 +1059,11 @@ msgstr "&Certifikáty"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL" msgstr "C&RL"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Panel nástrojov pre hľadanie" msgstr "Panel nástrojov pre hľadanie"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informácie o certifikáte"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 23:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Podpora razvršanju prikaza DN, infrastruktura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije o certifikatu"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Veljaven" msgstr "Veljaven"
@ -85,16 +80,6 @@ msgstr "Veljaven"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Lahko se uporabi za podpisovanje" msgstr "Lahko se uporabi za podpisovanje"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Lahko se uporabi za šifriranje" msgstr "Lahko se uporabi za šifriranje"
@ -298,10 +283,6 @@ msgstr "Prekliči"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Podaljšaj" msgstr "Podaljšaj"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Potrdi" msgstr "Potrdi"
@ -758,10 +739,6 @@ msgstr "Napaka Kleopatre"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<neimenovano>" msgstr "<neimenovano>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Zakasnitev LDAP (minute:sekunde)" msgstr "&Zakasnitev LDAP (minute:sekunde)"
@ -786,10 +763,6 @@ msgstr "Napaka vmesnika: gpgconf ima napačno vrsto za %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Odlagališče predpomnilnika CPS-jev:" msgstr "Odlagališče predpomnilnika CPS-jev:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Ni moč zagnati procesa gpgsm. Prosim preverite namestitev." msgstr "Ni moč zagnati procesa gpgsm. Prosim preverite namestitev."
@ -1074,11 +1047,6 @@ msgstr "Nastavi barvo &ozadja ..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Nastavi &pisavo ..." msgstr "Nastavi &pisavo ..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1094,16 +1062,6 @@ msgstr "Prečrtano"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Privzet videz" msgstr "Privzet videz"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1114,12 +1072,11 @@ msgstr "&Certifikati"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&PS-ji" msgstr "C&PS-ji"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Orodjarna iskanja" msgstr "Orodjarna iskanja"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacije o certifikatu"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-13 22:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-13 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n"
@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "Подршка за уређивање DN приказа, инфраст
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Информације о сертификату"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Исправан" msgstr "Исправан"
@ -81,16 +76,6 @@ msgstr "Исправан"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Може се користити за потписивање" msgstr "Може се користити за потписивање"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Може се користити за шифровање" msgstr "Може се користити за шифровање"
@ -294,10 +279,6 @@ msgstr "Опозови"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Продужи" msgstr "Продужи"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Овери" msgstr "Овери"
@ -752,10 +733,6 @@ msgstr "Грешка Kleopatra-е"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<неименовано>" msgstr "<неименовано>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Време истицања за LDAP (минута:секунди)" msgstr "&Време истицања за LDAP (минута:секунди)"
@ -781,10 +758,6 @@ msgstr "Грешка позадине: gpgconf има погрешан тип з
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Избачај CRL кеша:" msgstr "Избачај CRL кеша:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Не могу да покренем gpgsm процес. Проверите своју инсталацију." msgstr "Не могу да покренем gpgsm процес. Проверите своју инсталацију."
@ -1064,11 +1037,6 @@ msgstr "Постави боју &позадине..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Постави &фонт..." msgstr "Постави &фонт..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1084,16 +1052,6 @@ msgstr "Прецртано"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Подразумевани изглед" msgstr "Подразумевани изглед"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1104,12 +1062,11 @@ msgstr "&Сертификати"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "CRL-&ови" msgstr "CRL-&ови"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Трака за претрагу" msgstr "Трака за претрагу"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Информације о сертификату"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-13 22:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-13 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n"
@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "Podrška za uređivanje DN prikaza, infrastruktura"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije o sertifikatu"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Ispravan" msgstr "Ispravan"
@ -81,16 +76,6 @@ msgstr "Ispravan"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Može se koristiti za potpisivanje" msgstr "Može se koristiti za potpisivanje"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Može se koristiti za šifrovanje" msgstr "Može se koristiti za šifrovanje"
@ -294,10 +279,6 @@ msgstr "Opozovi"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Produži" msgstr "Produži"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Overi" msgstr "Overi"
@ -752,10 +733,6 @@ msgstr "Greška Kleopatra-e"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<neimenovano>" msgstr "<neimenovano>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Vreme isticanja za LDAP (minuta:sekundi)" msgstr "&Vreme isticanja za LDAP (minuta:sekundi)"
@ -781,10 +758,6 @@ msgstr "Greška pozadine: gpgconf ima pogrešan tip za %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Izbačaj CRL keša:" msgstr "Izbačaj CRL keša:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Ne mogu da pokrenem gpgsm proces. Proverite svoju instalaciju." msgstr "Ne mogu da pokrenem gpgsm proces. Proverite svoju instalaciju."
@ -1064,11 +1037,6 @@ msgstr "Postavi boju &pozadine..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Postavi &font..." msgstr "Postavi &font..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1084,16 +1052,6 @@ msgstr "Precrtano"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Podrazumevani izgled" msgstr "Podrazumevani izgled"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1104,12 +1062,11 @@ msgstr "&Sertifikati"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "CRL-&ovi" msgstr "CRL-&ovi"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Traka za pretragu" msgstr "Traka za pretragu"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informacije o sertifikatu"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -68,11 +68,6 @@ msgstr "Stöd för att ordna visning av DN, infrastruktur"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Certifikatinformation"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Giltig" msgstr "Giltig"
@ -81,16 +76,6 @@ msgstr "Giltig"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Kan användas för signering" msgstr "Kan användas för signering"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Kan användas för kryptering" msgstr "Kan användas för kryptering"
@ -294,10 +279,6 @@ msgstr "Återkalla"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Förläng" msgstr "Förläng"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Kontrollera" msgstr "Kontrollera"
@ -750,10 +731,6 @@ msgstr "Fel i Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<namnlös>" msgstr "<namnlös>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP-&tidsgräns (minuter:sekunder)" msgstr "LDAP-&tidsgräns (minuter:sekunder)"
@ -779,10 +756,6 @@ msgstr "Gränssnittsfel: gpgconf har fel typ för %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL-cacheinnehåll:" msgstr "CRL-cacheinnehåll:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Kunde inte starta gpgsm-processen. Kontrollera installationen." msgstr "Kunde inte starta gpgsm-processen. Kontrollera installationen."
@ -1064,11 +1037,6 @@ msgstr "Ange &bakgrundsfärg..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Ange &teckensnitt..." msgstr "Ange &teckensnitt..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1084,16 +1052,6 @@ msgstr "Stryk över"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Förvalt utseende" msgstr "Förvalt utseende"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1104,12 +1062,11 @@ msgstr "&Certifikat"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL:er" msgstr "C&RL:er"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Sökverktygsrad" msgstr "Sökverktygsrad"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Certifikatinformation"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-16 02:05-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-16 02:05-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "DN காட்சிக்கு துணை மற்றும் அ
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "கிளியோபட்ரா" msgstr "கிளியோபட்ரா"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "சான்றிதழ் தகவல்"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "முறையான" msgstr "முறையான"
@ -85,16 +80,6 @@ msgstr "முறையான"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "உள்ளே நுழைய பயன்படுத்தலாம்" msgstr "உள்ளே நுழைய பயன்படுத்தலாம்"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "மறையாக்கத்திற்குப் பயன்படுத்தலாம்" msgstr "மறையாக்கத்திற்குப் பயன்படுத்தலாம்"
@ -296,10 +281,6 @@ msgstr "நிறுத்து"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "விரிவாக்கு" msgstr "விரிவாக்கு"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "முறையான" msgstr "முறையான"
@ -743,10 +724,6 @@ msgstr "கிளியோபட்ரா பிழை"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<unnamed>" msgstr "<unnamed>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP &நேரம் முடிந்தது (நிமிடங்கள்:நொடிகள்)" msgstr "LDAP &நேரம் முடிந்தது (நிமிடங்கள்:நொடிகள்)"
@ -771,10 +748,6 @@ msgstr "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "சிஆர்எல் இடைமாற்றுத் திணி" msgstr "சிஆர்எல் இடைமாற்றுத் திணி"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "ஜிபிஜிஎஸ்எம் செயல்பாட்டை துவக்க முடியவில்லை.உங்கள் நிறுவுதலை சரி பார்க்கவும்." msgstr "ஜிபிஜிஎஸ்எம் செயல்பாட்டை துவக்க முடியவில்லை.உங்கள் நிறுவுதலை சரி பார்க்கவும்."
@ -1050,11 +1023,6 @@ msgstr "பின்னணி வண்ணத்தை அமை..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "எழுத்துருவை அமை..." msgstr "எழுத்துருவை அமை..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1070,16 +1038,6 @@ msgstr "அடித்துவிடுதல்"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "முன்னிருப்பு தோற்றம்" msgstr "முன்னிருப்பு தோற்றம்"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1090,12 +1048,11 @@ msgstr "&சான்றிதழ்கள்"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "CRL கள்" msgstr "CRL கள்"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "கருவிப்பட்டையைத் தேடு" msgstr "கருவிப்பட்டையைத் தேடு"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "சான்றிதழ் தகவல்"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:34+0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:34+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Пуштибонии тартиботи намоиши DN, инфрас
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Маълумот оиди сертификат"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Саҳеҳ" msgstr "Саҳеҳ"
@ -88,16 +83,6 @@ msgstr "Саҳеҳ"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Метавонад барои имзо истифода шавад" msgstr "Метавонад барои имзо истифода шавад"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Метавонад барои рамзгузорӣ истифода шавад" msgstr "Метавонад барои рамзгузорӣ истифода шавад"
@ -300,10 +285,6 @@ msgstr "Бекор кардан"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Вусъат додан" msgstr "Вусъат додан"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Санҷидан" msgstr "Санҷидан"
@ -756,10 +737,6 @@ msgstr "Хатои Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "" msgstr ""
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "" msgstr ""
@ -784,10 +761,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Сурати кеши CRL:" msgstr "Сурати кеши CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "Наметавонам амалиёти gpgsm-ро оғоз кунам. Сабти худро биозмоед." msgstr "Наметавонам амалиёти gpgsm-ро оғоз кунам. Сабти худро биозмоед."
@ -1068,11 +1041,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1088,16 +1056,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1108,12 +1066,11 @@ msgstr "&Сертификатҳо"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLs" msgstr "C&RLs"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Панели ҷустуҷӯ" msgstr "Панели ҷустуҷӯ"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Маълумот оиди сертификат"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -72,11 +72,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Sertifika Bilgisi"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Geçerli" msgstr "Geçerli"
@ -85,16 +80,6 @@ msgstr "Geçerli"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "İmzalamak için kullanılabilir" msgstr "İmzalamak için kullanılabilir"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Şifreleme için kullanılabilir" msgstr "Şifreleme için kullanılabilir"
@ -296,10 +281,6 @@ msgstr "İptal Et"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Genişlet" msgstr "Genişlet"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Doğrula" msgstr "Doğrula"
@ -740,10 +721,6 @@ msgstr "Kleopatra Hatası"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<isimsiz>" msgstr "<isimsiz>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP &zaman aşımı (dakika:saniye)" msgstr "LDAP &zaman aşımı (dakika:saniye)"
@ -768,10 +745,6 @@ msgstr "Arka uç hatası: %1/%2/%3: %4 %5 için gpgconf tipi yanlış"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL önbelleği dökümü:" msgstr "CRL önbelleği dökümü:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "gpgsm başlatılamaz. Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." msgstr "gpgsm başlatılamaz. Lütfen kurulumunuzu kontrol edin."
@ -1031,11 +1004,6 @@ msgstr "Arka&plan Rengini Ayarla..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Ya&zı Tipini Ayarla..." msgstr "Ya&zı Tipini Ayarla..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1051,16 +1019,6 @@ msgstr "Üzeri Çizili"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Öntanımlı Görünüm" msgstr "Öntanımlı Görünüm"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1071,15 +1029,14 @@ msgstr "&Sertifikalar"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RLler" msgstr "C&RLler"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Arama Araç Çubuğu" msgstr "Arama Araç Çubuğu"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Sertifika Bilgisi"
#~ msgid "Alt+G" #~ msgid "Alt+G"
#~ msgstr "Alt+G" #~ msgstr "Alt+G"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 18:00-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "Підтримка порядку показу DN, інфраструк
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Інформація про сертифікат"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "Чинний" msgstr "Чинний"
@ -83,16 +78,6 @@ msgstr "Чинний"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Може вживатись для підпису" msgstr "Може вживатись для підпису"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "Може вживатись для шифрування" msgstr "Може вживатись для шифрування"
@ -295,10 +280,6 @@ msgstr "Анулювати"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "Розширити" msgstr "Розширити"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Підтвердити" msgstr "Підтвердити"
@ -746,10 +727,6 @@ msgstr "Помилка в Kleopatra"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<без назви>" msgstr "<без назви>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "&Тайм-аут LDAP (хв:сек)" msgstr "&Тайм-аут LDAP (хв:сек)"
@ -774,10 +751,6 @@ msgstr "Помилка сервера: gpgconf має неправильний
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "Скидання кешу CRL:" msgstr "Скидання кешу CRL:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -1064,11 +1037,6 @@ msgstr "Встановити колір &тла..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "Встановити &шрифт..." msgstr "Встановити &шрифт..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1084,16 +1052,6 @@ msgstr "Перекреслений"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "Типовий вигляд" msgstr "Типовий вигляд"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1104,12 +1062,11 @@ msgstr "&Сертифікати"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "C&RL-и" msgstr "C&RL-и"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Панель пошуку" msgstr "Панель пошуку"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Інформація про сертифікат"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-12 21:29+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -67,11 +67,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Manzili"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,16 +75,6 @@ msgstr ""
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Imzolash uchun ishlatilishi mumkin" msgstr "Imzolash uchun ishlatilishi mumkin"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -283,10 +268,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -687,10 +668,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<nomsiz>" msgstr "<nomsiz>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP &taymaut (daqiqa:soniya)" msgstr "LDAP &taymaut (daqiqa:soniya)"
@ -715,10 +692,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -960,11 +933,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -980,16 +948,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1000,12 +958,11 @@ msgstr ""
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Manzili"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-12 21:29+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -67,11 +67,6 @@ msgstr ""
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Манзили"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,16 +75,6 @@ msgstr ""
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "Имзолаш учун ишлатилиши мумкин" msgstr "Имзолаш учун ишлатилиши мумкин"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "" msgstr ""
@ -283,10 +268,6 @@ msgstr ""
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "" msgstr ""
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "" msgstr ""
@ -687,10 +668,6 @@ msgstr ""
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<номсиз>" msgstr "<номсиз>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP &таймаут (дақиқа:сония)" msgstr "LDAP &таймаут (дақиқа:сония)"
@ -715,10 +692,6 @@ msgstr ""
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "" msgstr ""
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
@ -960,11 +933,6 @@ msgstr ""
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "" msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -980,16 +948,6 @@ msgstr ""
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1000,12 +958,11 @@ msgstr ""
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "" msgstr ""
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Манзили"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 03:52+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-05 03:52+0800\n"
"Last-Translator: Levin Du <zsdjw@21cn.com>\n" "Last-Translator: Levin Du <zsdjw@21cn.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -66,11 +66,6 @@ msgstr "DN 显示顺序支持,基础设施"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "证书信息"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "合法" msgstr "合法"
@ -79,16 +74,6 @@ msgstr "合法"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "可作签名之用" msgstr "可作签名之用"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "可作加密之用" msgstr "可作加密之用"
@ -286,10 +271,6 @@ msgstr "吊销"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "扩展" msgstr "扩展"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "验证" msgstr "验证"
@ -702,10 +683,6 @@ msgstr "Kleopatra 错误"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<无名称>" msgstr "<无名称>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP 超时(分:秒)(&T)" msgstr "LDAP 超时(分:秒)(&T)"
@ -730,10 +707,6 @@ msgstr "后端错误gpgconf 对 %1/%2/%3 的类型错误:%4 %5"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "CRL 缓存转储:" msgstr "CRL 缓存转储:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "不能启动 GpgSM 进程,请检查您的安装。" msgstr "不能启动 GpgSM 进程,请检查您的安装。"
@ -1000,11 +973,6 @@ msgstr "设定背景颜色(&B)..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "设定字体(&O)..." msgstr "设定字体(&O)..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1020,16 +988,6 @@ msgstr "删除线"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "默认外观" msgstr "默认外观"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1040,12 +998,11 @@ msgstr "证书(&C)"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "CRL(&R)" msgstr "CRL(&R)"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "搜索工具栏" msgstr "搜索工具栏"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "证书信息"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kleopatra\n" "Project-Id-Version: kleopatra\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 08:43+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 08:43+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n" "Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -67,11 +67,6 @@ msgstr "DN 顯示順序支援與基礎"
msgid "Kleopatra" msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra" msgstr "Kleopatra"
#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "憑證資訊"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128
msgid "Valid" msgid "Valid"
msgstr "合法" msgstr "合法"
@ -80,16 +75,6 @@ msgstr "合法"
msgid "Can be used for signing" msgid "Can be used for signing"
msgstr "可用於簽署" msgstr "可用於簽署"
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "Yes"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138
msgid "No"
msgstr ""
#: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133
msgid "Can be used for encryption" msgid "Can be used for encryption"
msgstr "可用於加密" msgstr "可用於加密"
@ -287,10 +272,6 @@ msgstr "廢棄"
msgid "Extend" msgid "Extend"
msgstr "延伸" msgstr "延伸"
#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085
msgid "Delete"
msgstr ""
#: certmanager.cpp:306 #: certmanager.cpp:306
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "驗證" msgstr "驗證"
@ -704,10 +685,6 @@ msgstr "Kleopatra 錯誤"
msgid "<unnamed>" msgid "<unnamed>"
msgstr "<未命名>" msgstr "<未命名>"
#: conf/configuredialog.cpp:42
msgid "Configure"
msgstr ""
#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 #: conf/dirservconfigpage.cpp:155
msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)"
msgstr "LDAP 逾時(分:秒)(&T)" msgstr "LDAP 逾時(分:秒)(&T)"
@ -732,10 +709,6 @@ msgstr "後端介面錯誤gpgconf 的 %1/%2/%3:%4 %5 的型態錯誤"
msgid "CRL cache dump:" msgid "CRL cache dump:"
msgstr "印出廢棄憑證清單快取內容:" msgstr "印出廢棄憑證清單快取內容:"
#: crlview.cpp:66
msgid "&Update"
msgstr ""
#: crlview.cpp:111 #: crlview.cpp:111
msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation."
msgstr "無法啟動 gpgsm 行程。請檢查您的安裝是否完整。" msgstr "無法啟動 gpgsm 行程。請檢查您的安裝是否完整。"
@ -998,11 +971,6 @@ msgstr "設定背景顏色(&B)..."
msgid "Set F&ont..." msgid "Set F&ont..."
msgstr "設定字型(&O)..." msgstr "設定字型(&O)..."
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87
#, no-c-format
msgid "Italic"
msgstr ""
#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bold" msgid "Bold"
@ -1018,16 +986,6 @@ msgstr "刪除線"
msgid "Default Appearance" msgid "Default Appearance"
msgstr "預設外觀" msgstr "預設外觀"
#: kleopatraui.rc:4
#, no-c-format
msgid "File"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:16
#, no-c-format
msgid "View"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 #: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Certificates" msgid "&Certificates"
@ -1038,12 +996,11 @@ msgstr "憑證(&C)"
msgid "C&RLs" msgid "C&RLs"
msgstr "廢棄憑證清單(&R)" msgstr "廢棄憑證清單(&R)"
#: kleopatraui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: kleopatraui.rc:51 #: kleopatraui.rc:51
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "搜尋工具列" msgstr "搜尋工具列"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "憑證資訊"

Loading…
Cancel
Save