parent
7d0d9b88a6
commit
19b31f92a4
@ -0,0 +1,59 @@
|
|||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
"Language: ka\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||||||
|
#, ignore-inconsistent
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||||
|
"Your names"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||||||
|
#, ignore-inconsistent
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||||
|
"Your emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kgreet_classic.cpp:50
|
||||||
|
msgid "&Password:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kgreet_classic.cpp:53
|
||||||
|
msgid "Current &password:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kgreet_classic.cpp:109
|
||||||
|
msgid "&Username:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kgreet_classic.cpp:114
|
||||||
|
msgid "Username:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kgreet_classic.cpp:151
|
||||||
|
msgid "&New password:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kgreet_classic.cpp:152
|
||||||
|
msgid "Con&firm password:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kgreet_classic.cpp:361
|
||||||
|
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kgreet_classic.cpp:615
|
||||||
|
msgid "Username + password (classic)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
Loading…
Reference in new issue