Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeaddons/kate - cppsymbolviewer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-cppsymbolviewer/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 6deab19f28
commit 19edbcb813

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 17:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-20 17:50+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "" msgstr ""
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "أعرض ضوابط الوظائف"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "الإجماليات"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "عارض الرموز" msgstr "عارض الرموز"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "عارض الرموز"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "صفحة إعداد عارض الرموز" msgstr "صفحة إعداد عارض الرموز"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "الإجماليات"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makrolar" msgstr "Makrolar"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Qloballar"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Simvol Siyahısı"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Qloballar"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Макроси" msgstr "Макроси"
@ -87,10 +99,6 @@ msgstr "Показване параметрите на функциите"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Автоматично разширение на възлите в дървото" msgstr "Автоматично разширение на възлите в дървото"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Визуализатор на символи" msgstr "Визуализатор на символи"
@ -98,3 +106,12 @@ msgstr "Визуализатор на символи"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Диалог за настройване на визуализатора на символи" msgstr "Диалог за настройване на визуализатора на символи"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po\n" "Project-Id-Version: messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makroù" msgstr "Makroù"
@ -80,10 +92,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Gweller an arouezoù" msgstr "Gweller an arouezoù"
@ -91,3 +99,12 @@ msgstr "Gweller an arouezoù"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makroi" msgstr "Makroi"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Prikaži parametre funkcija"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalni"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Opcije preglednika simbola"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Podešavanje preglednika simbola" msgstr "Podešavanje preglednika simbola"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalni"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Mostra els paràmetres de les funcions"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandeix automàticament els nodes en el mode arbre" msgstr "Expandeix automàticament els nodes en el mode arbre"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globals"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visualitzador de símbols" msgstr "Visualitzador de símbols"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Visualitzador de símbols"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Pàgina de configuració del visualitzador de símbols" msgstr "Pàgina de configuració del visualitzador de símbols"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globals"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -17,8 +17,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Zobrazit parametry funkcí"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automaticky rozbalovat uzly v režimu stromu" msgstr "Automaticky rozbalovat uzly v režimu stromu"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globální"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Prohlížeč symbolů" msgstr "Prohlížeč symbolů"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Prohlížeč symbolů"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfigurační stránka prohlížeče symbolů" msgstr "Konfigurační stránka prohlížeče symbolů"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globální"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 10:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-25 10:47+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
@ -82,10 +94,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Eangderau"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Rhestr Symbolau"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Eangderau"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-22 02:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 02:03+0200\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makroer" msgstr "Makroer"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Vis funktionsparametre"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Ekspandér knuder automatisk i trætilstand" msgstr "Ekspandér knuder automatisk i trætilstand"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolfremviser" msgstr "Symbolfremviser"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Symbolfremviser"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Indstillingsside for symbolfremviser" msgstr "Indstillingsside for symbolfremviser"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-30 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-30 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -21,6 +21,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makros" msgstr "Makros"
@ -89,10 +101,6 @@ msgstr "Parameter der Funktion anzeigen"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Einträge der Baumansicht automatisch aufklappen" msgstr "Einträge der Baumansicht automatisch aufklappen"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolbetrachter" msgstr "Symbolbetrachter"
@ -100,3 +108,12 @@ msgstr "Symbolbetrachter"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Einstellungen für Symbolbetrachter" msgstr "Einstellungen für Symbolbetrachter"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:02+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:02+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Μακροεντολές" msgstr "Μακροεντολές"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Εμφάνιση παραμέτρων της συνάρτησης"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Αυτόματη επέκταση κόμβων σε λειτουργία δένδρου" msgstr "Αυτόματη επέκταση κόμβων σε λειτουργία δένδρου"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Καθολικά"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Προβολέας συμβόλων" msgstr "Προβολέας συμβόλων"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Προβολέας συμβόλων"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Σελίδα ρύθμισης προβολέα συμβόλων" msgstr "Σελίδα ρύθμισης προβολέα συμβόλων"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Καθολικά"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 12:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Display functions' parameters"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globals"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbol Viewer" msgstr "Symbol Viewer"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Symbol Viewer"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Symbol Viewer Configuration Page" msgstr "Symbol Viewer Configuration Page"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globals"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 19:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 19:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makrooj" msgstr "Makrooj"
@ -82,10 +94,6 @@ msgstr "Montru funkciajn parametrojn"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Aŭtomate etendu verticojn ĉe arba modo" msgstr "Aŭtomate etendu verticojn ĉe arba modo"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Mallokaj"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Simbola vidilo" msgstr "Simbola vidilo"
@ -93,3 +101,12 @@ msgstr "Simbola vidilo"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Simbolvidila agordpaĝo" msgstr "Simbolvidila agordpaĝo"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Mallokaj"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 10:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n" "Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
@ -87,10 +99,6 @@ msgstr "Mostrar los parámetros de las funciones"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandir los nodos automáticamente en el modo de árbol" msgstr "Expandir los nodos automáticamente en el modo de árbol"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visor de símbolos" msgstr "Visor de símbolos"
@ -98,3 +106,12 @@ msgstr "Visor de símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Página de configuración del visor de símbolos" msgstr "Página de configuración del visor de símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:12+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makrod" msgstr "Makrod"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Funktsiooni parameetrite näitamine"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Sõlmede automaatne avamine puuvaates" msgstr "Sõlmede automaatne avamine puuvaates"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaalsed"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Sümbolite näitaja" msgstr "Sümbolite näitaja"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Sümbolite näitaja"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Sümbolite näitaja seadistusdialoog" msgstr "Sümbolite näitaja seadistusdialoog"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaalsed"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 12:56-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-04 12:56-0700\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makroak" msgstr "Makroak"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Erakutsi funzioen parametroak"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalak"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Sinbolo ikustailua" msgstr "Sinbolo ikustailua"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Sinbolo ikustailua"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Sinbolo ikustailuaren konfigurazio orria" msgstr "Sinbolo ikustailuaren konfigurazio orria"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalak"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 14:41+0330\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-04 14:41+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "کلان‌دستورها" msgstr "کلان‌دستورها"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "نمایش پارامترهای توابع"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "سراسری"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "مشاهده‌گر نماد" msgstr "مشاهده‌گر نماد"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "مشاهده‌گر نماد"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "صفحۀ پیکربندی مشاهده‌گر نماد" msgstr "صفحۀ پیکربندی مشاهده‌گر نماد"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "سراسری"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-13 02:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-13 02:12+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makrot" msgstr "Makrot"
@ -87,10 +99,6 @@ msgstr "Näytä funktioiden parametrit"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Laajenna solmut automaattisesti puunäkymässä" msgstr "Laajenna solmut automaattisesti puunäkymässä"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Yleiset"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolinäyttäjä" msgstr "Symbolinäyttäjä"
@ -98,3 +106,12 @@ msgstr "Symbolinäyttäjä"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Symbolinäyttäjän asetussivu" msgstr "Symbolinäyttäjän asetussivu"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Yleiset"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:27+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Afficher les paramètres des fonctions"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Ouvrir automatiquement les éléments de l'arborescence" msgstr "Ouvrir automatiquement les éléments de l'arborescence"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Afficheur de symboles" msgstr "Afficheur de symboles"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Afficheur de symboles"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Page de configuration de l'afficheur de symboles" msgstr "Page de configuration de l'afficheur de symboles"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globales"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 19:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-19 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n" "Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makro's" msgstr "Makro's"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Parameters fan funksje toane"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Items yn beamstruktuerwerjefte automatysk útteare" msgstr "Items yn beamstruktuerwerjefte automatysk útteare"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale fariabelen"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symboalwerjouwer" msgstr "Symboalwerjouwer"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Symboalwerjouwer"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguraasjeside fan symboalwerjouwer" msgstr "Konfiguraasjeside fan symboalwerjouwer"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale fariabelen"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeaddons/katecppsymbolviewer.po\n" "Project-Id-Version: tdeaddons/katecppsymbolviewer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macraí" msgstr "Macraí"
@ -79,10 +91,6 @@ msgstr "Taispeáin paraiméadair d'fheidhmeanna"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Siombailí Comhchoiteanna"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Amharcán Siombailí" msgstr "Amharcán Siombailí"
@ -90,3 +98,12 @@ msgstr "Amharcán Siombailí"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Leathanach Cumraíochta an Amharcáin Siombailí" msgstr "Leathanach Cumraíochta an Amharcáin Siombailí"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Siombailí Comhchoiteanna"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr "Mostrar os parámetros das funcións"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globais"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visor de Símbolos" msgstr "Visor de Símbolos"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Visor de Símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Páxina de Configuración do Visor de Símbolos" msgstr "Páxina de Configuración do Visor de Símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globais"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:14+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:14+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "מקרואים" msgstr "מקרואים"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr "הצג ארגומנטים של הפונקציות"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "גלובליים"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "מציג סמלים" msgstr "מציג סמלים"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "מציג סמלים"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "עמוד הגדרת מציג הסמלים" msgstr "עמוד הגדרת מציג הסמלים"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "גלובליים"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-23 13:08+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 13:08+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "मेक्रोज़" msgstr "मेक्रोज़"
@ -82,10 +94,6 @@ msgstr "फंक्शनों के पैरामीटरों को
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "वैश्विक"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "सिंबाल्स सूची"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "वैश्विक"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 13:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makroi" msgstr "Makroi"
@ -79,10 +91,6 @@ msgstr "Prikaži parametre funkcija"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automatski rastvori čvorove u prikazu stabla" msgstr "Automatski rastvori čvorove u prikazu stabla"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Opće"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Preglednik znakova" msgstr "Preglednik znakova"
@ -90,3 +98,12 @@ msgstr "Preglednik znakova"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguracija preglednika znakova" msgstr "Konfiguracija preglednika znakova"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Opće"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makrók" msgstr "Makrók"
@ -80,10 +92,6 @@ msgstr "A függvényparaméterek megjelenítése"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "A fa automatikus kibontása fastruktúra módban" msgstr "A fa automatikus kibontása fastruktúra módban"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globális változók"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Szimbólummegjelenítő" msgstr "Szimbólummegjelenítő"
@ -91,3 +99,12 @@ msgstr "Szimbólummegjelenítő"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "A szimbólummegjelenítő beállítóoldala" msgstr "A szimbólummegjelenítő beállítóoldala"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globális változók"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 15:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Fjölvar" msgstr "Fjölvar"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Sýna viðföng aðgerða"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Sjálfkrafa útvíkka hnúða í tréham" msgstr "Sjálfkrafa útvíkka hnúða í tréham"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Víðværur"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Táknskoðari" msgstr "Táknskoðari"
@ -98,6 +106,15 @@ msgstr "Táknskoðari"
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Stillingarsíða táknskoðara" msgstr "Stillingarsíða táknskoðara"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Víðværur"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#~ msgid "Show Subroutines" #~ msgid "Show Subroutines"
#~ msgstr "Sýna undiraðgerðir" #~ msgstr "Sýna undiraðgerðir"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 17:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Riccardo Iaconelli <ruphy@fsfe.org>\n" "Last-Translator: Riccardo Iaconelli <ruphy@fsfe.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macro" msgstr "Macro"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Visualizza i parametri delle funzioni"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Espandi automaticamente in modalità albero" msgstr "Espandi automaticamente in modalità albero"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globali"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visualizzatore di simboli" msgstr "Visualizzatore di simboli"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Visualizzatore di simboli"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Pagina di configurazione del visualizzatore di simboli" msgstr "Pagina di configurazione del visualizzatore di simboli"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globali"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "マクロ" msgstr "マクロ"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "関数の引数を表示する"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "ツリーモードで自動的にノードを展開する" msgstr "ツリーモードで自動的にノードを展開する"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "グローバル"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "シンボルビューア" msgstr "シンボルビューア"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "シンボルビューア"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "シンボルビューアの設定" msgstr "シンボルビューアの設定"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "グローバル"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 21:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Макростар" msgstr "Макростар"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr "Функцияларды көрсету параметрлері"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобалды"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Идентификаторларды қарау" msgstr "Идентификаторларды қарау"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Идентификаторларды қарау"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Идентификаторларды көрсетуді баптау беті" msgstr "Идентификаторларды көрсетуді баптау беті"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобалды"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 07:54+0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 07:54+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "ម៉ាក្រូ" msgstr "ម៉ាក្រូ"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "បង្ហាញ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​របស់
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "ពង្រីក​ថ្នាំង​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​នៅ​ក្នុង​របៀប​មែកធាង" msgstr "ពង្រីក​ថ្នាំង​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​នៅ​ក្នុង​របៀប​មែកធាង"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "​សកល"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "កម្មវិធី​​មើល​និមិត្តសញ្ញា" msgstr "កម្មវិធី​​មើល​និមិត្តសញ្ញា"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "កម្មវិធី​​មើល​និមិត្តសញ្
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "ទំព័រ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​មើល​​និមិត្តសញ្ញា" msgstr "ទំព័រ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​មើល​​និមិត្តសញ្ញា"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "​សកល"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:27+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -15,8 +15,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
@ -90,10 +102,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
@ -103,6 +111,15 @@ msgstr "Šriftų žiūryklė"
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#~ msgid "Subroutines" #~ msgid "Subroutines"
#~ msgstr "Paprogramės" #~ msgstr "Paprogramės"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 23:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Макроа" msgstr "Макроа"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr "Прикажи параметри на функциите"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Рашири ги јазлите автоматски во режим на стебло" msgstr "Рашири ги јазлите автоматски во режим на стебло"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Прегледувач на симболи" msgstr "Прегледувач на симболи"
@ -95,3 +103,12 @@ msgstr "Прегледувач на симболи"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Страница за конфигурација на прегледувачот на симболи" msgstr "Страница за конфигурација на прегледувачот на симболи"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n" "Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:30+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:30+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makro" msgstr "Makro"
@ -82,10 +94,6 @@ msgstr "Paparkan parameter fungsi"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Global"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Penyemak Simbol" msgstr "Penyemak Simbol"
@ -93,3 +101,12 @@ msgstr "Penyemak Simbol"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Halaman Konfigurasi Penyemak Simbol" msgstr "Halaman Konfigurasi Penyemak Simbol"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Global"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makroer" msgstr "Makroer"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Vis funksjoners parametre"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Fold ut noder automatisk i trevisning" msgstr "Fold ut noder automatisk i trevisning"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaler"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolvisning" msgstr "Symbolvisning"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Symbolvisning"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Innstillingsside for symbolvisning" msgstr "Innstillingsside for symbolvisning"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaler"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 21:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makros" msgstr "Makros"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Parameters vun de Funkschonen wiesen"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "In Boombedrief Knütten automaatsch opklappen" msgstr "In Boombedrief Knütten automaatsch opklappen"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale Variabeln"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symboolkieker" msgstr "Symboolkieker"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Symboolkieker"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Symboolkieker-Instellensiet" msgstr "Symboolkieker-Instellensiet"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale Variabeln"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macro's" msgstr "Macro's"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Parameters van functie tonen"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Items in boomstructuur automatisch uitklappen" msgstr "Items in boomstructuur automatisch uitklappen"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale variabelen"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symboolviewer" msgstr "Symboolviewer"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Symboolviewer"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Configuratiepagina van symboolviewer" msgstr "Configuratiepagina van symboolviewer"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale variabelen"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 14:25+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 14:25+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <pa@li.org>\n" "Language-Team: Panjabi <pa@li.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ" msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "ਗਲੋਬਲ"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਿਖਾਓ" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਿਖਾਓ"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਿਖਾਓ"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਦਰਸ਼ਕ ਸੰਰਚਨਾ ਸਫ਼ਾ" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਦਰਸ਼ਕ ਸੰਰਚਨਾ ਸਫ਼ਾ"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "ਗਲੋਬਲ"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-13 21:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-13 21:54+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makra" msgstr "Makra"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Wyświetlaj parametry funkcji"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automatycznie rozwijaj węzły w trybie drzewa" msgstr "Automatycznie rozwijaj węzły w trybie drzewa"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Symbole globalne"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Przeglądarka symboli" msgstr "Przeglądarka symboli"
@ -97,6 +105,15 @@ msgstr "Przeglądarka symboli"
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguracja przeglądarki symboli" msgstr "Konfiguracja przeglądarki symboli"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Symbole globalne"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Show Subroutines" #~ msgid "Show Subroutines"
#~ msgstr "Pokaż struktury" #~ msgstr "Pokaż struktury"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:28+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
@ -78,10 +90,6 @@ msgstr "Mostrar os parâmetros das funções"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandir automaticamente os nós na árvore" msgstr "Expandir automaticamente os nós na árvore"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globais"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Visualizador de Símbolos" msgstr "Visualizador de Símbolos"
@ -89,3 +97,12 @@ msgstr "Visualizador de Símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Página de Configuração do Visualizador de Símbolos" msgstr "Página de Configuração do Visualizador de Símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globais"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 16:50-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-19 16:50-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda\n" "Last-Translator: Felipe Arruda\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt@li.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macros" msgstr "Macros"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Exibir parâmetros das funções"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandir nós automaticamente no modo de visão em árvore" msgstr "Expandir nós automaticamente no modo de visão em árvore"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaiss"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Lista de Símbolos" msgstr "Lista de Símbolos"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Lista de Símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Página de configuração da Lista de Símbolos" msgstr "Página de configuração da Lista de Símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globaiss"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-10 00:32+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-10 00:32+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Macrouri" msgstr "Macrouri"
@ -84,10 +96,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Lista de simboluri"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globale"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-29 19:35+0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 19:35+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -18,8 +18,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
@ -89,10 +101,6 @@ msgstr "Показывать параметры функций"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Раскрывать все элементы" msgstr "Раскрывать все элементы"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобальные"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Просмотра идентификаторов" msgstr "Просмотра идентификаторов"
@ -100,3 +108,12 @@ msgstr "Просмотра идентификаторов"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Настройки просмотра" msgstr "Настройки просмотра"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобальные"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer 3.4\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,6 +24,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makoro" msgstr "Makoro"
@ -103,11 +115,6 @@ msgstr "Ibigenga "
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Globals"
msgstr "&Rusange"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
@ -117,3 +124,13 @@ msgstr "gushyiraho ikimenyetso"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Iboneza ry'Ingano" msgstr "Iboneza ry'Ingano"
#: tcl_parser.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Globals"
msgstr "&Rusange"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-26 20:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makrá" msgstr "Makrá"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Zobraziť parametre funkcií"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automaticky rozbaliť uzly v stromovom režime" msgstr "Automaticky rozbaliť uzly v stromovom režime"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globálne symboly"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Prehliadač symbolov" msgstr "Prehliadač symbolov"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Prehliadač symbolov"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Konfiguračná stránka prehliadača symbolov" msgstr "Konfiguračná stránka prehliadača symbolov"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globálne symboly"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 01:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 01:54+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n" "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makroji" msgstr "Makroji"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr "Prikaži parametre funkcije"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Samodejno razširi vozlišča v drevesnem načinu" msgstr "Samodejno razširi vozlišča v drevesnem načinu"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalne"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Pregledovalnik simbolov" msgstr "Pregledovalnik simbolov"
@ -99,3 +107,12 @@ msgstr "Pregledovalnik simbolov"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Nastavitvena stran pregledovalnika simbolov" msgstr "Nastavitvena stran pregledovalnika simbolov"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globalne"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Макрои" msgstr "Макрои"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Прикажи параметре функције"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Аутоматски шири чворове у режиму стабла" msgstr "Аутоматски шири чворове у режиму стабла"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Целине"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Приказивач симбола" msgstr "Приказивач симбола"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Приказивач симбола"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Страна за подешавање приказивача симбола" msgstr "Страна за подешавање приказивача симбола"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Целине"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makroi" msgstr "Makroi"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Prikaži parametre funkcije"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Automatski širi čvorove u režimu stabla" msgstr "Automatski širi čvorove u režimu stabla"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Celine"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Prikazivač simbola" msgstr "Prikazivač simbola"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Prikazivač simbola"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Strana za podešavanje prikazivača simbola" msgstr "Strana za podešavanje prikazivača simbola"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Celine"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 17:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 17:35+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makron" msgstr "Makron"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "Visa funktioners parametrar"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Expandera automatiskt noder i trädläge" msgstr "Expandera automatiskt noder i trädläge"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globala"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolvisning" msgstr "Symbolvisning"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "Symbolvisning"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Inställningssida för symbolvisning" msgstr "Inställningssida för symbolvisning"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Globala"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:11-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:11-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "மேக்ரோஸ்" msgstr "மேக்ரோஸ்"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "செயல்பாடுகளின் அளபுருக்க
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "உலகளாவிய"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "குறியீடு காட்சியாளன்" msgstr "குறியீடு காட்சியாளன்"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "குறியீடு காட்சியாளன்"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "குறியீடு பார்க்கும் வடிவமைப்பு பக்கம்" msgstr "குறியீடு பார்க்கும் வடிவமைப்பு பக்கம்"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "உலகளாவிய"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 14:45+0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 14:45+0500\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: tajik\n" "Language-Team: tajik\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Макросҳо" msgstr "Макросҳо"
@ -88,10 +100,6 @@ msgstr ""
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобалӣ"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
@ -100,3 +108,12 @@ msgstr "Рӯйхати аломат"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобалӣ"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:42+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Makrolar" msgstr "Makrolar"
@ -87,10 +99,6 @@ msgstr "Fonksiyon parametrelerini göster"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Ağaç kipi görünümde düğümleri otomatik olarak genişlet" msgstr "Ağaç kipi görünümde düğümleri otomatik olarak genişlet"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Geneller"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Sembol Görüntüleyicisi" msgstr "Sembol Görüntüleyicisi"
@ -98,3 +106,12 @@ msgstr "Sembol Görüntüleyicisi"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Sembol Görüntüleyicisi Yapılandırma Sayfası" msgstr "Sembol Görüntüleyicisi Yapılandırma Sayfası"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Geneller"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-22 15:31-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 15:31-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -14,10 +14,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Макроси" msgstr "Макроси"
@ -86,10 +98,6 @@ msgstr "Показувати параметри функцій"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Автоматично розгортати вузли в режимі дерева" msgstr "Автоматично розгортати вузли в режимі дерева"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобальні"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Переглядач символів" msgstr "Переглядач символів"
@ -97,3 +105,12 @@ msgstr "Переглядач символів"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Сторінка налаштування переглядача символів" msgstr "Сторінка налаштування переглядача символів"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Глобальні"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-31 17:09+1030\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-31 17:09+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "Vĩ lệnh" msgstr "Vĩ lệnh"
@ -85,10 +97,6 @@ msgstr "Hiện các tham số của hàm"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Toàn cục"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Bộ xem ký hiệu" msgstr "Bộ xem ký hiệu"
@ -96,3 +104,12 @@ msgstr "Bộ xem ký hiệu"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Trang cấu hình bộ xem ký hiệu" msgstr "Trang cấu hình bộ xem ký hiệu"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "Toàn cục"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 09:19+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-17 09:19+0800\n"
"Last-Translator: Sun Fang <sun_xp@msn.com>\n" "Last-Translator: Sun Fang <sun_xp@msn.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "宏" msgstr "宏"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "显示函数参数"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "" msgstr ""
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "全局"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "符号查看器" msgstr "符号查看器"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "符号查看器"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "符号查看器配置页" msgstr "符号查看器配置页"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "全局"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 14:16+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 14:16+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43 #: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros" msgid "Macros"
msgstr "巨集" msgstr "巨集"
@ -83,10 +95,6 @@ msgstr "顯示函數的參數"
msgid "Automatically expand nodes in tree mode" msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "在樹狀模式中自動展開節點" msgstr "在樹狀模式中自動展開節點"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "全域"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139 #: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer" msgid "Symbol Viewer"
msgstr "符號檢視器" msgstr "符號檢視器"
@ -94,3 +102,12 @@ msgstr "符號檢視器"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140 #: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "符號檢視器設定頁" msgstr "符號檢視器設定頁"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr "全域"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save