Update translation template.

r14.1.x
TDE Gitea 2 years ago committed by TDE Gitea
parent f1b2e33176
commit 1d7d10037d

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 20:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-27 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -400,31 +400,31 @@ msgstr ""
msgid "Resize" msgid "Resize"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:126 #: windows.cpp:130
msgid "Focus" msgid "Focus"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:133 #: windows.cpp:137
msgid "&Policy:" msgid "&Policy:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:136 #: windows.cpp:140
msgid "Click to Focus" msgid "Click to Focus"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:137 #: windows.cpp:141
msgid "Focus Follows Mouse" msgid "Focus Follows Mouse"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:138 #: windows.cpp:142
msgid "Focus Under Mouse" msgid "Focus Under Mouse"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:139 #: windows.cpp:143
msgid "Focus Strictly Under Mouse" msgid "Focus Strictly Under Mouse"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:144 #: windows.cpp:148
msgid "" msgid ""
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you " "The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
"can work in. <ul> <li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when " "can work in. <ul> <li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when "
@ -443,61 +443,61 @@ msgid ""
"from working properly." "from working properly."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:169 #: windows.cpp:173
msgid "Auto &raise" msgid "Auto &raise"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:174 windows.cpp:187 windows.cpp:646 #: windows.cpp:178 windows.cpp:191 windows.cpp:650
msgid "Dela&y:" msgid "Dela&y:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:177 windows.cpp:190 windows.cpp:649 windows.cpp:677 #: windows.cpp:181 windows.cpp:194 windows.cpp:653 windows.cpp:697
msgid " msec" msgid " msec"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:182 #: windows.cpp:186
msgid "Delay focus" msgid "Delay focus"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:193 #: windows.cpp:197
msgid "Click &raises active window" msgid "Click &raises active window"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:200 #: windows.cpp:204
msgid "Focus stealing prevention &level:" msgid "Focus stealing prevention &level:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:203 #: windows.cpp:207
msgid "" msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n" "_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"None" "None"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:204 #: windows.cpp:208
msgid "" msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n" "_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Low" "Low"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:205 #: windows.cpp:209
msgid "" msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n" "_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Normal" "Normal"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:206 #: windows.cpp:210
msgid "" msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n" "_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"High" "High"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:207 #: windows.cpp:211
msgid "" msgid ""
"_: Focus Stealing Prevention Level\n" "_: Focus Stealing Prevention Level\n"
"Extreme" "Extreme"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:210 #: windows.cpp:214
msgid "" msgid ""
"<p>This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus " "<p>This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus "
"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " "stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
@ -518,52 +518,52 @@ msgid ""
"</p>" "</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:232 #: windows.cpp:236
msgid "" msgid ""
"When this option is enabled, a window in the background will automatically " "When this option is enabled, a window in the background will automatically "
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time." "come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:234 #: windows.cpp:238
msgid "" msgid ""
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " "This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
"automatically come to the front." "automatically come to the front."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:238 #: windows.cpp:242
msgid "" msgid ""
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front " "When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " "when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
"windows, you need to change the settings in the Actions tab." "windows, you need to change the settings in the Actions tab."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:243 #: windows.cpp:247
msgid "" msgid ""
"When this option is enabled, there will be a delay after which the window " "When this option is enabled, there will be a delay after which the window "
"the mouse pointer is over will become active (receive focus)." "the mouse pointer is over will become active (receive focus)."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:245 #: windows.cpp:249
msgid "" msgid ""
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " "This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
"automatically receive focus." "automatically receive focus."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:248 #: windows.cpp:252
msgid "S&eparate screen focus" msgid "S&eparate screen focus"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:250 #: windows.cpp:254
msgid "" msgid ""
"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " "When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
"Xinerama screen" "Xinerama screen"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:253 #: windows.cpp:257
msgid "Active &mouse screen" msgid "Active &mouse screen"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:255 #: windows.cpp:259
msgid "" msgid ""
"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new " "When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new "
"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the " "windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the "
@ -571,15 +571,15 @@ msgid ""
"by default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies." "by default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:271 #: windows.cpp:275
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:275 #: windows.cpp:279
msgid "Show window list while switching windows" msgid "Show window list while switching windows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:278 #: windows.cpp:282
msgid "" msgid ""
"Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the " "Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the "
"windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be " "windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be "
@ -593,106 +593,118 @@ msgid ""
"sent to the back in this mode." "sent to the back in this mode."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:290 #: windows.cpp:294
msgid "&Traverse windows on all desktops" msgid "&Traverse windows on all desktops"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:293 #: windows.cpp:297
msgid "" msgid ""
"Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to " "Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to "
"the current desktop." "the current desktop."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:297 #: windows.cpp:301
msgid "Desktop navi&gation wraps around" msgid "Desktop navi&gation wraps around"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:300 #: windows.cpp:304
msgid "" msgid ""
"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation " "Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation "
"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new " "beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
"desktop." "desktop."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:304 #: windows.cpp:308
msgid "Popup &desktop name on desktop switch" msgid "Popup &desktop name on desktop switch"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:307 #: windows.cpp:311
msgid "" msgid ""
"Enable this option if you wish to see the current desktop name popup " "Enable this option if you wish to see the current desktop name popup "
"whenever the current desktop is changed." "whenever the current desktop is changed."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:635 #: windows.cpp:639
msgid "Shading" msgid "Shading"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:637 #: windows.cpp:641
msgid "Anima&te" msgid "Anima&te"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:638 #: windows.cpp:642
msgid "" msgid ""
"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well " "Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well "
"as the expansion of a shaded window" "as the expansion of a shaded window"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:641 #: windows.cpp:645
msgid "&Enable hover" msgid "&Enable hover"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:651 #: windows.cpp:655
msgid "" msgid ""
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when " "If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
"the mouse pointer has been over the title bar for some time." "the mouse pointer has been over the title bar for some time."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:654 #: windows.cpp:658
msgid "" msgid ""
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse " "Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
"pointer goes over the shaded window." "pointer goes over the shaded window."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:665 #: windows.cpp:669
msgid "Active Desktop Borders" msgid "Active Desktop Borders"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:668 #: windows.cpp:673
msgid "" msgid ""
"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change " "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will perform "
"your desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one " "an action. It will either change your desktop or tile the window that is "
"desktop to the other." "currently dragged."
msgstr ""
#: windows.cpp:677
msgid "Function:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:671 #: windows.cpp:679
msgid "D&isabled" msgid "D&isabled"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:672 #: windows.cpp:681
msgid "Only &when moving windows" msgid "Switch &desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:673 #: windows.cpp:686
msgid "A&lways enabled" msgid "Switch desktop only when &moving a window"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:678 #: windows.cpp:688
msgid "Desktop &switch delay:" msgid "Tile &window"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:679 #: windows.cpp:693
msgid "Maximize windows by dragging them to the &top of the screen"
msgstr ""
#: windows.cpp:698
msgid "Border &activation delay:"
msgstr ""
#: windows.cpp:699
msgid "" msgid ""
"Here you can set a delay for switching desktops using the active borders " "Here you can set a delay for the activation of active borders feature. The "
"feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a " "selected action will be performed after the mouse has been pushed against a "
"screen border for the specified number of milliseconds." "screen border for the specified number of milliseconds."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:691 #: windows.cpp:723
msgid "Hide utility windows for inactive applications" msgid "Hide utility windows for inactive applications"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:693 #: windows.cpp:725
msgid "" msgid ""
"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of " "When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of "
"inactive applications will be hidden and will be shown only when the " "inactive applications will be hidden and will be shown only when the "
@ -700,106 +712,116 @@ msgid ""
"with the proper window type for this feature to work." "with the proper window type for this feature to work."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:835 #: windows.cpp:899
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:843 #: windows.cpp:907
msgid "Di&splay content in moving windows" msgid "Di&splay content in moving windows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:845 #: windows.cpp:909
msgid "" msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " "Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not " "moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not "
"be satisfying on slow machines without graphic acceleration." "be satisfying on slow machines without graphic acceleration."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:849 #: windows.cpp:913
msgid "Display content in &resizing windows" msgid "Display content in &resizing windows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:851 #: windows.cpp:915
msgid "" msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " "Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " "it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
"satisfying on slow machines." "satisfying on slow machines."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:855 #: windows.cpp:919
msgid "Display window &geometry when moving or resizing" msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:857 #: windows.cpp:921
msgid "" msgid ""
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it " "Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it "
"is being moved or resized. The window position relative to the top-left " "is being moved or resized. The window position relative to the top-left "
"corner of the screen is displayed together with its size." "corner of the screen is displayed together with its size."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:867 #: windows.cpp:931
msgid "Animate minimi&ze and restore" msgid "Animate minimi&ze and restore"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:869 #: windows.cpp:933
msgid "" msgid ""
"Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized " "Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized "
"or restored." "or restored."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:883 #: windows.cpp:947
msgid "Slow" msgid "Slow"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:887 #: windows.cpp:951
msgid "Fast" msgid "Fast"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:891 #: windows.cpp:955
msgid "" msgid ""
"Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized " "Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized "
"and restored. " "and restored. "
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:897 #: windows.cpp:961
msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows" msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:899 #: windows.cpp:963
msgid "" msgid ""
"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and " "When enabled, this feature activates the border of maximized windows and "
"allows you to move or resize them, just like for normal windows" "allows you to move or resize them, just like for normal windows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:905 #: windows.cpp:967
msgid "Restore size of maximized/tiled windows when moving"
msgstr ""
#: windows.cpp:969
msgid ""
"If this feature is enabled, dragging a maximized or tiled window will "
"restore the window to its original size."
msgstr ""
#: windows.cpp:974
msgid "&Placement:" msgid "&Placement:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:908 #: windows.cpp:977
msgid "Smart" msgid "Smart"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:909 #: windows.cpp:978
msgid "Maximizing" msgid "Maximizing"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:910 #: windows.cpp:979
msgid "Cascade" msgid "Cascade"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:911 #: windows.cpp:980
msgid "Random" msgid "Random"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:912 #: windows.cpp:981
msgid "Centered" msgid "Centered"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:913 #: windows.cpp:982
msgid "Zero-Cornered" msgid "Zero-Cornered"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:920 #: windows.cpp:989
msgid "" msgid ""
"The placement policy determines where a new window will appear on the " "The placement policy determines where a new window will appear on the "
"desktop. <ul> <li><em>Smart</em> will try to achieve a minimum overlap of " "desktop. <ul> <li><em>Smart</em> will try to achieve a minimum overlap of "
@ -812,54 +834,54 @@ msgid ""
"li></ul>" "li></ul>"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:959 #: windows.cpp:1028
msgid "Snap Zones" msgid "Snap Zones"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:963 windows.cpp:972 #: windows.cpp:1032 windows.cpp:1041
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:965 #: windows.cpp:1034
msgid "&Border snap zone:" msgid "&Border snap zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:967 #: windows.cpp:1036
msgid "" msgid ""
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of " "Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of "
"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved " "the magnetic field which will make windows snap to the border when moved "
"near it." "near it."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:974 #: windows.cpp:1043
msgid "&Window snap zone:" msgid "&Window snap zone:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:976 #: windows.cpp:1045
msgid "" msgid ""
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the " "Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the "
"magnetic field which will make windows snap to each other when they're moved " "magnetic field which will make windows snap to each other when they're moved "
"near another window." "near another window."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:980 #: windows.cpp:1049
msgid "Snap windows onl&y when overlapping" msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:981 #: windows.cpp:1050
msgid "" msgid ""
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap " "Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap "
"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another " "them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another "
"window or border." "window or border."
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1078 windows.cpp:1082 #: windows.cpp:1152 windows.cpp:1156
msgid "" msgid ""
"_n: pixel\n" "_n: pixel\n"
" pixels" " pixels"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1281 #: windows.cpp:1358
msgid "" msgid ""
"<qt><b>It seems that alpha channel support is not available.</" "<qt><b>It seems that alpha channel support is not available.</"
"b><br><br>Please make sure you have <a href=\"http://www.freedesktop.org/" "b><br><br>Please make sure you have <a href=\"http://www.freedesktop.org/"
@ -872,143 +894,143 @@ msgid ""
"\"</i></qt>" "\"</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1301 #: windows.cpp:1378
msgid "Apply translucency only to decoration" msgid "Apply translucency only to decoration"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1309 #: windows.cpp:1386
msgid "Active windows:" msgid "Active windows:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1316 #: windows.cpp:1393
msgid "Inactive windows:" msgid "Inactive windows:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1323 #: windows.cpp:1400
msgid "Moving windows:" msgid "Moving windows:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1330 #: windows.cpp:1407
msgid "Dock windows:" msgid "Dock windows:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1339 #: windows.cpp:1416
msgid "Treat 'keep above' windows as active ones" msgid "Treat 'keep above' windows as active ones"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1342 #: windows.cpp:1419
msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)" msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1348 #: windows.cpp:1425
msgid "Use OpenGL compositor (best performance)" msgid "Use OpenGL compositor (best performance)"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1350 #: windows.cpp:1427
msgid "Blur the background of transparent windows" msgid "Blur the background of transparent windows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1352 #: windows.cpp:1429
msgid "Desaturate the background of transparent windows" msgid "Desaturate the background of transparent windows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1361 #: windows.cpp:1438
msgid "Opacity" msgid "Opacity"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1367 #: windows.cpp:1444
msgid "" msgid ""
"Use shadows on windows (standard effects should be disabled in the Styles " "Use shadows on windows (standard effects should be disabled in the Styles "
"module if this is checked)" "module if this is checked)"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1369 #: windows.cpp:1446
msgid "" msgid ""
"Use shadows on menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles " "Use shadows on menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles "
"module)" "module)"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1371 #: windows.cpp:1448
msgid "Use shadows on tooltips" msgid "Use shadows on tooltips"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1373 #: windows.cpp:1450
msgid "Use shadows on panels" msgid "Use shadows on panels"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1386 #: windows.cpp:1463
msgid "Base shadow radius:" msgid "Base shadow radius:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1393 #: windows.cpp:1470
msgid "Inactive window distance from background:" msgid "Inactive window distance from background:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1400 #: windows.cpp:1477
msgid "Active window distance from background:" msgid "Active window distance from background:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1407 #: windows.cpp:1484
msgid "Dock distance from background:" msgid "Dock distance from background:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1414 #: windows.cpp:1491
msgid "Menu distance from background:" msgid "Menu distance from background:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1427 #: windows.cpp:1504
msgid "Vertical offset:" msgid "Vertical offset:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1434 #: windows.cpp:1511
msgid "Horizontal offset:" msgid "Horizontal offset:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1441 #: windows.cpp:1518
msgid "Shadow color:" msgid "Shadow color:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1447 #: windows.cpp:1524
msgid "Remove shadows on move" msgid "Remove shadows on move"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1449 #: windows.cpp:1526
msgid "Remove shadows on resize" msgid "Remove shadows on resize"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1452 #: windows.cpp:1529
msgid "Shadows" msgid "Shadows"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1457 #: windows.cpp:1534
msgid "Fade-in windows (including popups)" msgid "Fade-in windows (including popups)"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1458 #: windows.cpp:1535
msgid "" msgid ""
"Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)" "Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1459 #: windows.cpp:1536
msgid "Fade-in tooltips" msgid "Fade-in tooltips"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1460 #: windows.cpp:1537
msgid "Fade between opacity changes" msgid "Fade between opacity changes"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1463 #: windows.cpp:1540
msgid "Fade-in speed:" msgid "Fade-in speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1466 #: windows.cpp:1543
msgid "Fade-out speed:" msgid "Fade-out speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1475 #: windows.cpp:1552
msgid "Effects" msgid "Effects"
msgstr "" msgstr ""
#: windows.cpp:1477 #: windows.cpp:1554
msgid "Enable the Trinity window composition manager" msgid "Enable the Trinity window composition manager"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 20:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-27 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
msgid "Window '%1' demands attention." msgid "Window '%1' demands attention."
msgstr "" msgstr ""
#: client.cpp:2031 #: client.cpp:2033
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -746,12 +746,12 @@ msgstr ""
msgid "&All Desktops" msgid "&All Desktops"
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221 #: workspace.cpp:1234 workspace.cpp:1254
#, c-format #, c-format
msgid "Desktop %1" msgid "Desktop %1"
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2773 #: workspace.cpp:2876
msgid "" msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n" "You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using " "Without the border, you will not be able to enable the border again using "
@ -759,7 +759,7 @@ msgid ""
"keyboard shortcut." "keyboard shortcut."
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2785 #: workspace.cpp:2888
msgid "" msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" "You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen " "If the application itself does not have an option to turn the fullscreen "
@ -767,30 +767,30 @@ msgid ""
"window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut." "window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut."
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2924 #: workspace.cpp:3027
msgid "" msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore " "The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore "
"disabled for this session." "disabled for this session."
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987 #: workspace.cpp:3028 workspace.cpp:3051 workspace.cpp:3090
msgid "Composite Manager Failure" msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2966 #: workspace.cpp:3069
msgid "" msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There " "<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There "
"is probably an invalid display entry in your ~/.compton-tde.conf file.</qt>" "is probably an invalid display entry in your ~/.compton-tde.conf file.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2968 #: workspace.cpp:3071
msgid "" msgid ""
"<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</" "<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</"
"b><br>You are using either an outdated or a crippled version of XOrg.<br>Get " "b><br>You are using either an outdated or a crippled version of XOrg.<br>Get "
"XOrg &ge; 6.8 from www.freedesktop.org.<br></qt>" "XOrg &ge; 6.8 from www.freedesktop.org.<br></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2970 #: workspace.cpp:3073
msgid "" msgid ""
"<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; " "<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; "
"6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a " "6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a "
@ -798,13 +798,13 @@ msgid ""
"\"Composite\" \"Enable\"<br>EndSection</i></qt>" "\"Composite\" \"Enable\"<br>EndSection</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2975 #: workspace.cpp:3078
msgid "" msgid ""
"<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 " "<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>" "for translucency and shadows to work.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: workspace.cpp:2977 #: workspace.cpp:3080
msgid "" msgid ""
"<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 " "<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 "
"for translucency and shadows to work.</qt>" "for translucency and shadows to work.</qt>"

Loading…
Cancel
Save