parent
24dfd0edb1
commit
1e0bd24ffe
@ -0,0 +1,193 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
#, ignore-inconsistent
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
#, ignore-inconsistent
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:29
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run as %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:33
|
||||
msgid "Please enter your password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
|
||||
"below or click Ignore to continue with your current privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
|
||||
"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current "
|
||||
"privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
|
||||
"password for \"%1\" below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * "
|
||||
"Destroyed on logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:62
|
||||
msgid "&Ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:78
|
||||
msgid "Conversation with su failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:87
|
||||
msgid ""
|
||||
"The program 'su' is not found;\n"
|
||||
"make sure your PATH is set correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are not allowed to use 'su';\n"
|
||||
"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use "
|
||||
"this program."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:101
|
||||
msgid "Incorrect password; please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sudlg.cpp:105
|
||||
msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57
|
||||
msgid "Specifies the command to run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:58
|
||||
msgid "Run command under target uid if <file> is not writable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:59
|
||||
msgid "Specifies the target uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:60
|
||||
msgid "Do not keep password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:61
|
||||
msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:62
|
||||
msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:63
|
||||
msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:64
|
||||
msgid "Use realtime scheduling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:65
|
||||
msgid "Let command use existing dcopserver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:66
|
||||
msgid "Ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:67
|
||||
msgid "Display the ignore button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:68
|
||||
msgid "Specify icon to use in the password dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:69
|
||||
msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:100
|
||||
msgid "TDE su"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:101
|
||||
msgid "Runs a program with elevated privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:104
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:106
|
||||
msgid "Original author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:132
|
||||
msgid "Command '%1' not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:208
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Illegal priority: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:230
|
||||
msgid "No command specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:336
|
||||
msgid "Su returned with an error.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:357
|
||||
msgid "Command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:362
|
||||
msgid "realtime: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tdesu.cpp:365
|
||||
msgid "Priority:"
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in new issue