Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/tdmconfig
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdmconfig/
(cherry picked from commit 3132def5db)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent 58b6742045
commit 1fcf32065d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig stable\n" "Project-Id-Version: tdmconfig stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 23:56+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -144,11 +144,6 @@ msgstr "Gebruikers"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Gerief" msgstr "Gerief"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "Voorkoms"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "Groet:" msgstr "Groet:"
@ -527,10 +522,6 @@ msgstr ""
"Inskrywings wat met 'n '@' begin, is gebruiker groepe. Deur 'n groep te kies " "Inskrywings wat met 'n '@' begin, is gebruiker groepe. Deur 'n groep te kies "
"word alle lede van die groep ook gekies." "word alle lede van die groep ook gekies."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automaties aanteken wanneer X bediener omval" msgstr "Automaties aanteken wanneer X bediener omval"
@ -913,3 +904,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Kies Beeld" msgstr "Kies Beeld"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Voorkoms"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Mohamed SAAD محمد سعد <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: Mohamed SAAD محمد سعد <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <contact@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <contact@arabeyes.org>\n"
@ -144,11 +144,6 @@ msgstr "المست&خدمون"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "الت&سهيلات" msgstr "الت&سهيلات"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "الم&ظهر"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "ال&تحية:" msgstr "ال&تحية:"
@ -515,10 +510,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "إعادة تسجيل الدخول تلقائيا عند حدوث إنهيا&ر في X" msgstr "إعادة تسجيل الدخول تلقائيا عند حدوث إنهيا&ر في X"
@ -887,6 +878,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "اختر صورة" msgstr "اختر صورة"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "الم&ظهر"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 18:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-05 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -119,11 +119,6 @@ msgstr "&İstifadəçilər"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Yetişmə Qabiliyyəti" msgstr "&Yetişmə Qabiliyyəti"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Görünüş"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Qarşılama:" msgstr "&Qarşılama:"
@ -476,10 +471,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&X verici çökdüyündə avtomatik gir" msgstr "&X verici çökdüyündə avtomatik gir"
@ -832,6 +823,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Rəsmi Seç" msgstr "Rəsmi Seç"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Görünüş"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n" "Last-Translator: Pavel Piatruk <berserker@neolocation.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgstr "&Карыстальнікі"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "З&ручнасць" msgstr "З&ручнасць"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "З&нешні выгляд"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Вітанне:" msgstr "&Вітанне:"
@ -524,10 +519,6 @@ msgstr ""
"Элементы з '@' - групы карыстальнікаў. Адзначэнне групы раўназначна " "Элементы з '@' - групы карыстальнікаў. Адзначэнне групы раўназначна "
"адзначэнню ўсіх карыстальнікаў-чальцоў групы." "адзначэнню ўсіх карыстальнікаў-чальцоў групы."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Аўтаматычна ўваходзіць зноў пасля &падзення X-сервера" msgstr "Аўтаматычна ўваходзіць зноў пасля &падзення X-сервера"
@ -905,3 +896,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Выбраць выяву" msgstr "Выбраць выяву"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "З&нешні выгляд"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -125,11 +125,6 @@ msgstr "По&требители"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Удобства" msgstr "&Удобства"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "В&ъншен вид"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "По&здравление:" msgstr "По&здравление:"
@ -503,10 +498,6 @@ msgstr ""
"паролата. Елементите, които започват със знака @, са групи. Включване на " "паролата. Елементите, които започват със знака @, са групи. Включване на "
"групата е все едно сте включили всички потребители от нея." "групата е все едно сте включили всички потребители от нея."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&Автоматично включване след срив на сървъра X" msgstr "&Автоматично включване след срив на сървъра X"
@ -875,3 +866,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Избор на икона" msgstr "Избор на икона"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "В&ъншен вид"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-30 00:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 00:26-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "ব্য&বহারকারী"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "সুবিধা (&স)" msgstr "সুবিধা (&স)"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "চেহারা (&চ)"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&অভ্যর্থনা:" msgstr "&অভ্যর্থনা:"
@ -472,10 +467,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&এক্স সার্ভার ক্র্যাশ-এর পর স্বয়ংক্রিয় লগ-ইন" msgstr "&এক্স সার্ভার ক্র্যাশ-এর পর স্বয়ংক্রিয় লগ-ইন"
@ -822,3 +813,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "ছবি বেছে নিন" msgstr "ছবি বেছে নিন"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "চেহারা (&চ)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig-1.1\n" "Project-Id-Version: tdmconfig-1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -116,11 +116,6 @@ msgstr "&Arveriaded"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "N&euziadur"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Gourc'hemennoù :" msgstr "&Gourc'hemennoù :"
@ -451,10 +446,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "" msgstr ""
@ -787,6 +778,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Dibabit ar skeudenn" msgstr "Dibabit ar skeudenn"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "N&euziadur"
#~ msgid "Cente&red" #~ msgid "Cente&red"
#~ msgstr "&Kreizennet" #~ msgstr "&Kreizennet"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 14:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -145,11 +145,6 @@ msgstr "&Korisnici"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Po&godnosti" msgstr "Po&godnosti"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Izgled"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Pozdrav:" msgstr "&Pozdrav:"
@ -523,10 +518,6 @@ msgstr ""
"označene sa '@' su grupe korisnika. Izborom grupe birate sve korisnike u toj " "označene sa '@' su grupe korisnika. Izborom grupe birate sve korisnike u toj "
"grupi." "grupi."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatski se ponovo logiraj nakon pada &X servera" msgstr "Automatski se ponovo logiraj nakon pada &X servera"
@ -908,6 +899,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Izaberite sliku" msgstr "Izaberite sliku"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Izgled"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -146,11 +146,6 @@ msgstr "&Usuaris"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Con&veniència" msgstr "Con&veniència"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "Aparen&ça"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "Sa&lutació:" msgstr "Sa&lutació:"
@ -531,10 +526,6 @@ msgstr ""
"entrades anotades amb '@' són grups d'usuaris. Marcar un grup és com marcar " "entrades anotades amb '@' són grups d'usuaris. Marcar un grup és com marcar "
"tots els usuaris del grup." "tots els usuaris del grup."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "" msgstr ""
@ -920,3 +911,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Escull la imatge" msgstr "Escull la imatge"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Aparen&ça"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 13:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "&Uživatelé"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Po&hodlí" msgstr "Po&hodlí"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "V&zhled"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Uvítání:" msgstr "&Uvítání:"
@ -530,10 +525,6 @@ msgstr ""
"přihlášení. Položky označené znakem '@' jsou skupinami uživatelů. Zaškrtnutí " "přihlášení. Položky označené znakem '@' jsou skupinami uživatelů. Zaškrtnutí "
"skupiny je shodné s vybráním všech uživatelů skupiny." "skupiny je shodné s vybráním všech uživatelů skupiny."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automati&cky znovu přihlásit po spadnutí X serveru" msgstr "Automati&cky znovu přihlásit po spadnutí X serveru"
@ -910,3 +901,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Vybrat obrázek" msgstr "Vybrat obrázek"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "V&zhled"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -137,11 +137,6 @@ msgstr "&Brëkòwnicë"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Zletczenia" msgstr "&Zletczenia"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Wëzdrzatk"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Przëwitanié:" msgstr "&Przëwitanié:"
@ -512,10 +507,6 @@ msgstr ""
"paroli. Môle òznôczoné przez '@' to grëpë brëkòwników - zaznaczenié grëpë je " "paroli. Môle òznôczoné przez '@' to grëpë brëkòwników - zaznaczenié grëpë je "
"równe zaznaczeniu wszëtczéch brëkòwników z grëpë." "równe zaznaczeniu wszëtczéch brëkòwników z grëpë."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Aùtomatno zalogùjë pò awarëji serwerë &X" msgstr "Aùtomatno zalogùjë pò awarëji serwerë &X"
@ -889,3 +880,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Wëbiérzë òbrôzk" msgstr "Wëbiérzë òbrôzk"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Wëzdrzatk"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 18:00+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "&Defnyddwyr"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Hwylusedd" msgstr "&Hwylusedd"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Golwg"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Cyfarchiad" msgstr "&Cyfarchiad"
@ -529,10 +524,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Ail-fewngofnodi ymysgogol wedi chwalfa gweinydd &X" msgstr "Ail-fewngofnodi ymysgogol wedi chwalfa gweinydd &X"
@ -914,6 +905,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Dewiswch Ddelwedd" msgstr "Dewiswch Ddelwedd"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Golwg"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:26-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -145,11 +145,6 @@ msgstr "Br&ugere"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Be&hagelighed" msgstr "Be&hagelighed"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Udseende"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Velkomst:" msgstr "&Velkomst:"
@ -526,10 +521,6 @@ msgstr ""
"markerede med '@' er brugergrupper. Afkrydsning af en brugergruppe er " "markerede med '@' er brugergrupper. Afkrydsning af en brugergruppe er "
"ligesom at afkrydse alle brugere i denne gruppe." "ligesom at afkrydse alle brugere i denne gruppe."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatisk login igen efter &X-server-sammenbrud" msgstr "Automatisk login igen efter &X-server-sammenbrud"
@ -914,3 +905,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Vælg billede" msgstr "Vælg billede"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Udseende"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-14 18:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-14 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -151,11 +151,6 @@ msgstr "&Benutzer"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Vereinfachung" msgstr "&Vereinfachung"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Erscheinungsbild"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "Be&grüßung:" msgstr "Be&grüßung:"
@ -545,10 +540,6 @@ msgstr ""
"möchten. Einträge mit \"@\" bezeichnen Gruppen und schließen alle der Gruppe " "möchten. Einträge mit \"@\" bezeichnen Gruppen und schließen alle der Gruppe "
"zugehörigen Benutzer mit ein." "zugehörigen Benutzer mit ein."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Nach Absturz des X Server automatisch &wieder anmelden" msgstr "Nach Absturz des X Server automatisch &wieder anmelden"
@ -940,3 +931,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Bilddatei auswählen" msgstr "Bilddatei auswählen"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Erscheinungsbild"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -151,11 +151,6 @@ msgstr "&Χρήστες"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Ευκολίες" msgstr "&Ευκολίες"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Εμφάνιση"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Χαιρετισμός:" msgstr "&Χαιρετισμός:"
@ -546,10 +541,6 @@ msgstr ""
"σημειώνονται με '@' είναι ομάδες χρηστών. Η επιλογή μιας ομάδας είναι σαν να " "σημειώνονται με '@' είναι ομάδες χρηστών. Η επιλογή μιας ομάδας είναι σαν να "
"έχουν επιλεγεί όλοι οι χρήστες σε αυτή την ομάδα." "έχουν επιλεγεί όλοι οι χρήστες σε αυτή την ομάδα."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Αυτόματη επανασύνδεση μετά από κατάρρευση του εξυπηρετητή &X" msgstr "Αυτόματη επανασύνδεση μετά από κατάρρευση του εξυπηρετητή &X"
@ -935,3 +926,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Επιλογή εικόνας" msgstr "Επιλογή εικόνας"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Εμφάνιση"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgstr "&Users"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Con&venience" msgstr "Con&venience"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "A&ppearance"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Greeting:" msgstr "&Greeting:"
@ -522,10 +517,6 @@ msgstr ""
"with '@' are user groups. Ticking a group is like ticking all users in that " "with '@' are user groups. Ticking a group is like ticking all users in that "
"group." "group."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatically log in again after &X server crash" msgstr "Automatically log in again after &X server crash"
@ -898,3 +889,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Choose Image" msgstr "Choose Image"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "A&ppearance"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 08:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-13 08:15-0500\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@ -141,11 +141,6 @@ msgstr "&Uzantoj"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Konvenaĵo" msgstr "&Konvenaĵo"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Aspekto"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Saluto:" msgstr "&Saluto:"
@ -520,10 +515,6 @@ msgstr ""
"\" estas uzant-grupoj. Markante grupon samas kiel markante ĉiun uzanton en " "\" estas uzant-grupoj. Markante grupon samas kiel markante ĉiun uzanton en "
"tiu grupo." "tiu grupo."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Aŭtomate resaluti post morto de la &X-servilo" msgstr "Aŭtomate resaluti post morto de la &X-servilo"
@ -895,3 +886,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Elekti Bildon" msgstr "Elekti Bildon"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Aspekto"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-09 14:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-09 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "&Usuarios"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Como&didad" msgstr "Como&didad"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Aspecto"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Bienvenida:" msgstr "&Bienvenida:"
@ -542,10 +537,6 @@ msgstr ""
"Las entradas indicadas con '@' son grupos de usuarios. Marcar un grupo es lo " "Las entradas indicadas con '@' son grupos de usuarios. Marcar un grupo es lo "
"mismo que marcar todos los usuarios de ese grupo." "mismo que marcar todos los usuarios de ese grupo."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Acceder automáticamente de nuevo después de una caida del servidor &X" msgstr "Acceder automáticamente de nuevo después de una caida del servidor &X"
@ -929,3 +920,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Elegir imagen" msgstr "Elegir imagen"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Aspecto"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 13:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-02 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -146,11 +146,6 @@ msgstr "&Kasutajad"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "M&ugavused" msgstr "M&ugavused"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Välimus"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Tervitus:" msgstr "&Tervitus:"
@ -526,10 +521,6 @@ msgstr ""
"tähisega '@' on kasutajate grupid. Grupi märkimisel märgitakse ühtlasi kõik " "tähisega '@' on kasutajate grupid. Grupi märkimisel märgitakse ühtlasi kõik "
"gruppi kuuluvad kasutajad." "gruppi kuuluvad kasutajad."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Pärast &X serveri krahhi logitakse automaatselt uuesti sisse" msgstr "Pärast &X serveri krahhi logitakse automaatselt uuesti sisse"
@ -908,3 +899,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Pildi valimine" msgstr "Pildi valimine"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Välimus"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:04+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -146,11 +146,6 @@ msgstr "&Erabiltzaileak"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Komenient&zia" msgstr "Komenient&zia"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Itxura"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "On&gi etorria:" msgstr "On&gi etorria:"
@ -535,10 +530,6 @@ msgstr ""
"taldeak dira. Taldea hautatzea, talde horretako erabiltzaile guztiak " "taldeak dira. Taldea hautatzea, talde horretako erabiltzaile guztiak "
"hautatzea bezalakoa da." "hautatzea bezalakoa da."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Hasi berriz saioa automatikoki &X zerbitzaria kraskatu ondoren" msgstr "Hasi berriz saioa automatikoki &X zerbitzaria kraskatu ondoren"
@ -926,3 +917,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Hautatu irudia" msgstr "Hautatu irudia"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Itxura"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 14:33+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 14:33+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -145,11 +145,6 @@ msgstr "&کاربران‌"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&راحتی‌" msgstr "&راحتی‌"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&ظاهر‌"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&خوش‌آمد گویی:" msgstr "&خوش‌آمد گویی:"
@ -528,10 +523,6 @@ msgstr ""
"بزنید. مدخلهایی که با »@« مشخص شده، گروه کاربران می‌باشند. علامت زدن یک گروه " "بزنید. مدخلهایی که با »@« مشخص شده، گروه کاربران می‌باشند. علامت زدن یک گروه "
"نظیر علامت زدن تمام کاربران آن گروه است." "نظیر علامت زدن تمام کاربران آن گروه است."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "ورود به طور خودکار دوباره بعد از فروپاشی کارساز &X" msgstr "ورود به طور خودکار دوباره بعد از فروپاشی کارساز &X"
@ -908,3 +899,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "انتخاب تصویر" msgstr "انتخاب تصویر"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&ظاهر‌"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-10 02:06+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-10 02:06+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "&Käyttäjät"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Mukavuus" msgstr "&Mukavuus"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Ulkonäkö"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Tervehdys:" msgstr "&Tervehdys:"
@ -534,10 +529,6 @@ msgstr ""
"Tietueet, joissa on @, tarkoittavat ryhmiä. Ryhmän valinta toimii kuten " "Tietueet, joissa on @, tarkoittavat ryhmiä. Ryhmän valinta toimii kuten "
"olisit valinnut kaikki ryhmään kuuluvat." "olisit valinnut kaikki ryhmään kuuluvat."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Kirjaudu automaattisesti uu&delleen X-palvelimen kaatuessa" msgstr "Kirjaudu automaattisesti uu&delleen X-palvelimen kaatuessa"
@ -912,3 +903,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Valitse kuva" msgstr "Valitse kuva"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Ulkonäkö"

@ -21,7 +21,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -164,11 +164,6 @@ msgstr "&Utilisateurs"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Co&mmodités" msgstr "Co&mmodités"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "Appare&nce"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Bienvenue :" msgstr "&Bienvenue :"
@ -557,10 +552,6 @@ msgstr ""
"d'utilisateurs. Cocher un groupe revient à cocher tous les utilisateurs de " "d'utilisateurs. Cocher un groupe revient à cocher tous les utilisateurs de "
"ce groupe." "ce groupe."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Rétablir la connexion automatiquement après un planta&ge du serveur X" msgstr "Rétablir la connexion automatiquement après un planta&ge du serveur X"
@ -955,3 +946,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Choisissez une image" msgstr "Choisissez une image"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Appare&nce"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgstr "&Brûkers"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Gema&k" msgstr "Gema&k"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Uterlik"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "Be&groeting:" msgstr "Be&groeting:"
@ -529,10 +524,6 @@ msgstr ""
"melden. Items mei in '@' binne gebrûkerskeppels. As jo in keppel " "melden. Items mei in '@' binne gebrûkerskeppels. As jo in keppel "
"selektearje, dan wurde alle brûkers yn dy keppel markearre." "selektearje, dan wurde alle brûkers yn dy keppel markearre."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&Opnij oanmelde wannear't de X-tsjinner ûnferwacht beëinicht wurd." msgstr "&Opnij oanmelde wannear't de X-tsjinner ûnferwacht beëinicht wurd."
@ -914,3 +905,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Ofbylding kieze" msgstr "Ofbylding kieze"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Uterlik"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "Ú&sáideoirí"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Ái&siúlacht" msgstr "Ái&siúlacht"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "C&uma"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Beannacht:" msgstr "&Beannacht:"
@ -454,10 +449,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Logáil isteach arís go huathoibríoch tar éis cliseadh an fhreastalaí X" msgstr "Logáil isteach arís go huathoibríoch tar éis cliseadh an fhreastalaí X"
@ -788,6 +779,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Rognaigh Íomhá" msgstr "Rognaigh Íomhá"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "C&uma"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:08+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -144,11 +144,6 @@ msgstr "&Usuarios"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Con&veniencia" msgstr "Con&veniencia"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "A&pariencia"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Benvida:" msgstr "&Benvida:"
@ -530,10 +525,6 @@ msgstr ""
"necesidade de contrasinal. As entradas denotadas con '@' son grupos de " "necesidade de contrasinal. As entradas denotadas con '@' son grupos de "
"usuarios. Se se activan é como activar a todos os usuarios dese grupo." "usuarios. Se se activan é como activar a todos os usuarios dese grupo."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Reentrar automáticamente se se cae o servidor das &X" msgstr "Reentrar automáticamente se se cae o servidor das &X"
@ -915,3 +906,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Escoller Imaxe" msgstr "Escoller Imaxe"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "A&pariencia"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:08+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "משתמשי&ם"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&נוחות" msgstr "&נוחות"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&מראה"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "משפ&ט כניסה:" msgstr "משפ&ט כניסה:"
@ -515,10 +510,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "היכנס שוב אוטומטית לאחר התרסקות של שרת ה־&X" msgstr "היכנס שוב אוטומטית לאחר התרסקות של שרת ה־&X"
@ -875,6 +866,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "בחירת תמונה" msgstr "בחירת תמונה"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&מראה"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-01 18:53+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 18:53+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -124,11 +124,6 @@ msgstr "उपयोक्ता (&U)"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "सुविधा (&v)" msgstr "सुविधा (&v)"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "शक्ल-सूरत (&p)"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "अभिवादनः (&G)" msgstr "अभिवादनः (&G)"
@ -492,10 +487,6 @@ msgstr ""
"जो कि '@' से चिह्नित हैं, वे उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस " "जो कि '@' से चिह्नित हैं, वे उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस "
"समूह के सभी उपयोक्ताओं को चेक करना." "समूह के सभी उपयोक्ताओं को चेक करना."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "एक्स सर्वर क्रेश होने के बाद फिर से स्वचलित लॉगइन करें (&X)" msgstr "एक्स सर्वर क्रेश होने के बाद फिर से स्वचलित लॉगइन करें (&X)"
@ -866,6 +857,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "छवि चुनें" msgstr "छवि चुनें"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "शक्ल-सूरत (&p)"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "लिलो" #~ msgstr "लिलो"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig 0\n" "Project-Id-Version: tdmconfig 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -126,11 +126,6 @@ msgstr "&Korisnici"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Prigod&no" msgstr "Prigod&no"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Izgled"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "Po&zdrav:" msgstr "Po&zdrav:"
@ -489,10 +484,6 @@ msgstr ""
"koji počinju sa '@' označavaju korisničke grupe. Označivanjem grupe " "koji počinju sa '@' označavaju korisničke grupe. Označivanjem grupe "
"označujete sve korisnike u toj grupi." "označujete sve korisnike u toj grupi."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatski se prijavi nakon rušenja &X poslužitelja" msgstr "Automatski se prijavi nakon rušenja &X poslužitelja"
@ -871,6 +862,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Izaberite sliku" msgstr "Izaberite sliku"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Izgled"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-24 14:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-24 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -140,11 +140,6 @@ msgstr "&Felhasználók"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Kén&yelem" msgstr "Kén&yelem"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Megjelenés"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "Ü&dvözlő szöveg:" msgstr "Ü&dvözlő szöveg:"
@ -526,10 +521,6 @@ msgstr ""
"A '@' jellel kezdődőek csoportok. Csoport kijelölése egyenlő a csoport " "A '@' jellel kezdődőek csoportok. Csoport kijelölése egyenlő a csoport "
"tagjainak kijelölésével." "tagjainak kijelölésével."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatikus bejelentkezés újból, ha az &X-kiszolgáló lefagyott" msgstr "Automatikus bejelentkezés újból, ha az &X-kiszolgáló lefagyott"
@ -906,3 +897,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Képválasztás" msgstr "Képválasztás"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Megjelenés"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n" "Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -147,11 +147,6 @@ msgstr "&Notendur"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Þæg&indi" msgstr "Þæg&indi"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "Út&lit"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Kveðja:" msgstr "&Kveðja:"
@ -526,10 +521,6 @@ msgstr ""
"Færslur sem innihalda '@'eru notandahópar. Ef þú hakar við hóp ertu að leyfa " "Færslur sem innihalda '@'eru notandahópar. Ef þú hakar við hóp ertu að leyfa "
"alla notendurna í hópnum." "alla notendurna í hópnum."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Stimpla sjálfkrafa inn þegar &X þjónninn deyr" msgstr "Stimpla sjálfkrafa inn þegar &X þjónninn deyr"
@ -903,3 +894,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Veldu mynd" msgstr "Veldu mynd"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Út&lit"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -141,11 +141,6 @@ msgstr "&Utenti"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Comodi&tà" msgstr "Comodi&tà"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "As&petto"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Benvenuto:" msgstr "&Benvenuto:"
@ -530,10 +525,6 @@ msgstr ""
"voci con una '@' sono utenti di un gruppo. Marcare un gruppo è come marcare " "voci con una '@' sono utenti di un gruppo. Marcare un gruppo è come marcare "
"tutti gli utenti di quel gruppo." "tutti gli utenti di quel gruppo."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Nuovo accesso automatico dopo il crash del server &X" msgstr "Nuovo accesso automatico dopo il crash del server &X"
@ -918,3 +909,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Scegli immagine" msgstr "Scegli immagine"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "As&petto"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 14:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 14:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -146,11 +146,6 @@ msgstr "ユーザ(&U)"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "便利な機能(&V)" msgstr "便利な機能(&V)"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "外観(&P)"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "あいさつ(&G):" msgstr "あいさつ(&G):"
@ -525,10 +520,6 @@ msgstr ""
"エントリはユーザグループです。グループをチェックするのは、そのグループに属す" "エントリはユーザグループです。グループをチェックするのは、そのグループに属す"
"るすべてのユーザをチェックするのと同じです。" "るすべてのユーザをチェックするのと同じです。"
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "X サーバクラッシュ後に、自動的に再ログインする(&X)" msgstr "X サーバクラッシュ後に、自動的に再ログインする(&X)"
@ -904,3 +895,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "画像を選択" msgstr "画像を選択"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "外観(&P)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:23+0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:23+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgstr "&Пайдаланушылар"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Ыңғай&лық" msgstr "Ыңғай&лық"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Көрінісі"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Сәлемдесу:" msgstr "&Сәлемдесу:"
@ -528,10 +523,6 @@ msgstr ""
"таңбасынан басталған - топтар атауы. Топты белгілеу оның барлық " "таңбасынан басталған - топтар атауы. Топты белгілеу оның барлық "
"пайдаланушыларын белгілегенге тең." "пайдаланушыларын белгілегенге тең."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&X-сервердің қирауынан кейін жүйеге автоматты түрде кіру" msgstr "&X-сервердің қирауынан кейін жүйеге автоматты түрде кіру"
@ -910,3 +901,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Кескінді таңдаңыз" msgstr "Кескінді таңдаңыз"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Көрінісі"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "អ្នកប្រើ"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "ភាព​ងាយ​ស្រួល" msgstr "ភាព​ងាយ​ស្រួល"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "រូបរាង"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "វន្ទនាការ ៖" msgstr "វន្ទនាការ ៖"
@ -512,10 +507,6 @@ msgstr ""
"ជ្រើសអ្នកប្រើ​ទាំង​អស់​ដែល​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ដោយ​គ្មាន​ពាក្យ​សម្ងាត់ ។ ធាតុ​តាង​ដោយសញ្ញា '@' គឺជាក្រុម​" "ជ្រើសអ្នកប្រើ​ទាំង​អស់​ដែល​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ដោយ​គ្មាន​ពាក្យ​សម្ងាត់ ។ ធាតុ​តាង​ដោយសញ្ញា '@' គឺជាក្រុម​"
"អ្នក​ប្រើ ។ ការ​ជ្រើស​ក្រុម​មួយ ដូច​ជា​ការ​ជ្រើស​អ្នកប្រើ​ទាំងអស់​ក្នុង​ក្រុម​នោះ ។" "អ្នក​ប្រើ ។ ការ​ជ្រើស​ក្រុម​មួយ ដូច​ជា​ការ​ជ្រើស​អ្នកប្រើ​ទាំងអស់​ក្នុង​ក្រុម​នោះ ។"
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "ចូល​ម្តង​ទៀត​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បន្ទាប់​ពី​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ X គាំង" msgstr "ចូល​ម្តង​ទៀត​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បន្ទាប់​ពី​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ X គាំង"
@ -881,3 +872,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "ជ្រើស​រូបភាព" msgstr "ជ្រើស​រូបភាព"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "រូបរាង"

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:05+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:05+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -142,11 +142,6 @@ msgstr "사용자(&U)"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "편리한 기능(&V)" msgstr "편리한 기능(&V)"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "모양(&P)"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "환영(&G):" msgstr "환영(&G):"
@ -509,10 +504,6 @@ msgstr ""
"그룹입니다. 그룹에 선택하는 것은 그 그룹의 모든 사용자를 선택하는 것과 같습니" "그룹입니다. 그룹에 선택하는 것은 그 그룹의 모든 사용자를 선택하는 것과 같습니"
"다." "다."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "X 서버가 충돌했을 때 자동으로 다시 로그인하기(&X)" msgstr "X 서버가 충돌했을 때 자동으로 다시 로그인하기(&X)"
@ -877,3 +868,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "그림 선택" msgstr "그림 선택"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "모양(&P)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 21:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "&Naudotojai"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Pa&togumai" msgstr "Pa&togumai"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Išvaizda"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "Pa&sisveikinimas:" msgstr "Pa&sisveikinimas:"
@ -536,10 +531,6 @@ msgstr ""
"slaptažodžio. Įrašai, pažymėti '@' yra naudotojų grupės. Pažymėti grupę yra " "slaptažodžio. Įrašai, pažymėti '@' yra naudotojų grupės. Pažymėti grupę yra "
"tolygu visų naudotojų pažymėjimui toje grupėje." "tolygu visų naudotojų pažymėjimui toje grupėje."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatiškai re&gistruotis vėl nulūžus X serveriui" msgstr "Automatiškai re&gistruotis vėl nulūžus X serveriui"
@ -920,3 +911,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Pasirinkite paveiksliuką" msgstr "Pasirinkite paveiksliuką"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Išvaizda"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-11 20:30EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-11 20:30EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -144,11 +144,6 @@ msgstr "&Lietotāji"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Izde&vīgums" msgstr "Izde&vīgums"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Izskats"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Apsveikt:" msgstr "&Apsveikt:"
@ -513,10 +508,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automātiski pieteikt atkal pēc &X servera salūšanas" msgstr "Automātiski pieteikt atkal pēc &X servera salūšanas"
@ -900,6 +891,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Izskats"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Sho&w boot options" #~ msgid "Sho&w boot options"
#~ msgstr "Rādīt sāknēšanas opc&ijas" #~ msgstr "Rādīt sāknēšanas opc&ijas"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -146,11 +146,6 @@ msgstr "К&орисници"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Удо&бност" msgstr "Удо&бност"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "И&зглед"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Поздрав:" msgstr "&Поздрав:"
@ -529,10 +524,6 @@ msgstr ""
"Ставките покажани со '@' се кориснички групи. Обележувањето на група е како " "Ставките покажани со '@' се кориснички групи. Обележувањето на група е како "
"обележување на сите корисници во таа група." "обележување на сите корисници во таа група."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Автоматски најави се повторно после паѓање на &X серверот" msgstr "Автоматски најави се повторно после паѓање на &X серверот"
@ -915,3 +906,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Изберете слика" msgstr "Изберете слика"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "И&зглед"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 03:31+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -114,10 +114,6 @@ msgstr ""
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:65
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Мэндчилгээ:" msgstr "&Мэндчилгээ:"
@ -444,10 +440,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 10:19+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-05 10:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -145,11 +145,6 @@ msgstr "Pengg&una"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Keselesaan" msgstr "&Keselesaan"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Penampilan"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Ucapan" msgstr "&Ucapan"
@ -529,10 +524,6 @@ msgstr ""
"laluan. Entri yang ditandai '@' adalah kumpulan pengguna. Menyemak satu " "laluan. Entri yang ditandai '@' adalah kumpulan pengguna. Menyemak satu "
"kumpulan adalah seperti menyemak semua pengguna dalam kumpulan itu." "kumpulan adalah seperti menyemak semua pengguna dalam kumpulan itu."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Log masuk semula secara automatik apabila pelayan &X ranap" msgstr "Log masuk semula secara automatik apabila pelayan &X ranap"
@ -917,6 +908,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Pilih imej" msgstr "Pilih imej"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Penampilan"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 12:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -159,11 +159,6 @@ msgstr "&Brukere"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Bekvemmelighet" msgstr "&Bekvemmelighet"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Utseende"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Velkomst:" msgstr "&Velkomst:"
@ -539,10 +534,6 @@ msgstr ""
"merket «@» er brukergrupper. Å krysse av en gruppe er som å krysse av alle " "merket «@» er brukergrupper. Å krysse av en gruppe er som å krysse av alle "
"brukere i den gruppa." "brukere i den gruppa."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatisk innlogging igjen etter et &X-tjener krasj" msgstr "Automatisk innlogging igjen etter et &X-tjener krasj"
@ -923,3 +914,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Velg bilde" msgstr "Velg bilde"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Utseende"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 17:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -141,11 +141,6 @@ msgstr "&Brukers"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Kommood Anmellen" msgstr "&Kommood Anmellen"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Utsehn"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Grööttext:" msgstr "&Grööttext:"
@ -528,10 +523,6 @@ msgstr ""
"mit en \"@\" markeert Koppeln. Dat Ankrüüzen vun en Koppel is dat Lieke as " "mit en \"@\" markeert Koppeln. Dat Ankrüüzen vun en Koppel is dat Lieke as "
"dat Ankrüüzen vun all Brukers binnen den Koppel." "dat Ankrüüzen vun all Brukers binnen den Koppel."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Na en &X-Server-Afstört automaatsch wedder anmellen" msgstr "Na en &X-Server-Afstört automaatsch wedder anmellen"
@ -906,3 +897,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Bild utsöken" msgstr "Bild utsöken"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Utsehn"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-25 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-25 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -155,11 +155,6 @@ msgstr "&Gebruikers"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Gema&k" msgstr "Gema&k"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Uiterlijk"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "Be&groeting:" msgstr "Be&groeting:"
@ -543,10 +538,6 @@ msgstr ""
"melden. Items met een @ zijn gebruikersgroepen. Door een groep te selecteren " "melden. Items met een @ zijn gebruikersgroepen. Door een groep te selecteren "
"markeert u alle gebruikers in die groep." "markeert u alle gebruikers in die groep."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&Opnieuw aanmelden wanneer de X-server onverwacht wordt beëindigd." msgstr "&Opnieuw aanmelden wanneer de X-server onverwacht wordt beëindigd."
@ -933,3 +924,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Afbeelding kiezen" msgstr "Afbeelding kiezen"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Uiterlijk"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 19:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -151,11 +151,6 @@ msgstr "&Brukarar"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Latskap" msgstr "&Latskap"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Utsjånad"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Helsing:" msgstr "&Helsing:"
@ -527,10 +522,6 @@ msgstr ""
"Oppføringar med «@» er brukargrupper. Å kryssa av ei gruppe er det same som " "Oppføringar med «@» er brukargrupper. Å kryssa av ei gruppe er det same som "
"å kryssa av alle brukarane i den gruppa på ein gong." "å kryssa av alle brukarane i den gruppa på ein gong."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatisk innlogging etter krasj av &X-tenar" msgstr "Automatisk innlogging etter krasj av &X-tenar"
@ -910,3 +901,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Vel bilete" msgstr "Vel bilete"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Utsjånad"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:12+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:12+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -120,11 +120,6 @@ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ(&U)"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "ਦਿੱਖ(&p)"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "ਸਵਾਗਤ(&G):" msgstr "ਸਵਾਗਤ(&G):"
@ -455,10 +450,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&X ਸਰਵਰ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਲਾਗਿੰਨ ਕਰੋ" msgstr "&X ਸਰਵਰ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਸਵੈ-ਚਾਲਤ ਲਾਗਿੰਨ ਕਰੋ"
@ -788,3 +779,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "ਦਿੱਖ(&p)"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:30+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -143,11 +143,6 @@ msgstr "&Użytkownicy"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Uła&twienia" msgstr "Uła&twienia"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Wygląd"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Powitanie:" msgstr "&Powitanie:"
@ -522,10 +517,6 @@ msgstr ""
"hasła. Pozycje oznaczone przez '@' to grupy użytkowników - zaznaczenie grupy " "hasła. Pozycje oznaczone przez '@' to grupy użytkowników - zaznaczenie grupy "
"jest równoważne zaznaczeniu wszystkich użytkowników z grupy." "jest równoważne zaznaczeniu wszystkich użytkowników z grupy."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatycznie zaloguj po awarii serwera &X" msgstr "Automatycznie zaloguj po awarii serwera &X"
@ -909,3 +900,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Wybierz obrazek" msgstr "Wybierz obrazek"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Wygląd"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -143,11 +143,6 @@ msgstr "&Utilizadores"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Con&veniência" msgstr "Con&veniência"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "A&parência"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Saudação:" msgstr "&Saudação:"
@ -535,10 +530,6 @@ msgstr ""
"com um '@' são grupos de utilizadores. Marcar um grupo é como marcar todos " "com um '@' são grupos de utilizadores. Marcar um grupo é como marcar todos "
"os utilizadores desse grupo." "os utilizadores desse grupo."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Ligar automaticamente outra vez depois de abortar o &X" msgstr "Ligar automaticamente outra vez depois de abortar o &X"
@ -921,3 +912,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Escolha a Imagem" msgstr "Escolha a Imagem"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "A&parência"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:51-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:51-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -148,11 +148,6 @@ msgstr "&Usuários"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Con&veniência" msgstr "Con&veniência"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "A&parência"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Saudação:" msgstr "&Saudação:"
@ -532,10 +527,6 @@ msgstr ""
"senha. As entradas com um '@' são grupos de usuários. Marcar um grupo é o " "senha. As entradas com um '@' são grupos de usuários. Marcar um grupo é o "
"mesmo que marcar todos os usuários daquele grupo." "mesmo que marcar todos os usuários daquele grupo."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&Fazer re-login automático após falha do servidor X" msgstr "&Fazer re-login automático após falha do servidor X"
@ -922,3 +913,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Escolher Imagem" msgstr "Escolher Imagem"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "A&parência"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -148,11 +148,6 @@ msgstr "&Utilizatori"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Facilităţi" msgstr "&Facilităţi"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Aspect"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Salut:" msgstr "&Salut:"
@ -533,10 +528,6 @@ msgstr ""
"care conţin un '@' reprezintă grupuri de utilizatori. Marcarea unui grup " "care conţin un '@' reprezintă grupuri de utilizatori. Marcarea unui grup "
"este echivalentă cu marcarea tututor utilizatorilor din acel grup." "este echivalentă cu marcarea tututor utilizatorilor din acel grup."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Loghează automat din nou după o prăbuşire de server &X" msgstr "Loghează automat din nou după o prăbuşire de server &X"
@ -926,6 +917,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Alegere imagine" msgstr "Alegere imagine"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Aspect"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-24 23:19+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-24 23:19+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -157,10 +157,6 @@ msgstr "&Пользователи"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Удобства" msgstr "&Удобства"
#: tdm-appear.cpp:65
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Приглашение:" msgstr "&Приглашение:"
@ -555,10 +551,6 @@ msgstr ""
"Элементы, помеченные '@', являются группами пользователей. Выбор группы " "Элементы, помеченные '@', являются группами пользователей. Выбор группы "
"соответствует выбору всех пользователей в группе." "соответствует выбору всех пользователей в группе."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Различное"
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&Автоматический вход в систему после перезагрузки X-сервера" msgstr "&Автоматический вход в систему после перезагрузки X-сервера"
@ -951,3 +943,9 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Выберите изображение" msgstr "Выберите изображение"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Внешний вид"
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Различное"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig 3.4\n" "Project-Id-Version: tdmconfig 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:17-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:17-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -157,11 +157,6 @@ msgstr "&Abakoresha"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Ukubo&nera" msgstr "Ukubo&nera"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "I&migaragarire"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Indamukanyo:" msgstr "&Indamukanyo:"
@ -546,10 +541,6 @@ msgstr ""
"y'abakoresha. Gushyira akamenyetso ku itsinda ni kimwe no kugashyira ku " "y'abakoresha. Gushyira akamenyetso ku itsinda ni kimwe no kugashyira ku "
"bakoresha bose bari muri iryo tsinda." "bakoresha bose bari muri iryo tsinda."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Guhita wongera twinjira nyuma y'uko seriveri &X ihagarara" msgstr "Guhita wongera twinjira nyuma y'uko seriveri &X ihagarara"
@ -937,3 +928,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Guhitamo Ishusho" msgstr "Guhitamo Ishusho"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "I&migaragarire"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -145,11 +145,6 @@ msgstr "&Geavaheaddjit"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Á&lkivuohta" msgstr "Á&lkivuohta"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "Fá&rda"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Buresboahtin:" msgstr "&Buresboahtin:"
@ -506,10 +501,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automáhtalaš sisačáliheapmi maŋŋa go &X-bálvá reakčana" msgstr "Automáhtalaš sisačáliheapmi maŋŋa go &X-bálvá reakčana"
@ -869,3 +860,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Vállje gova" msgstr "Vállje gova"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Fá&rda"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -144,11 +144,6 @@ msgstr "Po&užívatelia"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Po&hodlie" msgstr "Po&hodlie"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Vzhľad"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Uvítanie:" msgstr "&Uvítanie:"
@ -522,10 +517,6 @@ msgstr ""
"označené '@' sú skupiny. Označením skupiny je rovnaké ako označenie všetkých " "označené '@' sú skupiny. Označením skupiny je rovnaké ako označenie všetkých "
"užívateľov v skupine." "užívateľov v skupine."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automaticky znovu prihlásiť po spadnutí &X serveru" msgstr "Automaticky znovu prihlásiť po spadnutí &X serveru"
@ -897,3 +888,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Vybrať obrázok" msgstr "Vybrať obrázok"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Vzhľad"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 14:15+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "&Uporabniki"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Udo&bnost" msgstr "Udo&bnost"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Videz"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Pozdrav:" msgstr "&Pozdrav:"
@ -530,10 +525,6 @@ msgstr ""
"ki so označeni z »@«, so uporabniške skupine. Izbor skupine pomeni izbor " "ki so označeni z »@«, so uporabniške skupine. Izbor skupine pomeni izbor "
"vseh uporabnikov v tej skupini." "vseh uporabnikov v tej skupini."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "&Vnovična samodejna prijava po sesutju strežnika X" msgstr "&Vnovična samodejna prijava po sesutju strežnika X"
@ -913,3 +904,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Izberite sliko" msgstr "Izberite sliko"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Videz"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -146,11 +146,6 @@ msgstr "&Корисници"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Удо&бност" msgstr "Удо&бност"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Изглед"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Поздрав:" msgstr "&Поздрав:"
@ -529,10 +524,6 @@ msgstr ""
"Ставке означене са „@“ су корисничке групе. Избор групе је исто што и избор " "Ставке означене са „@“ су корисничке групе. Избор групе је исто што и избор "
"свих корисника из групе." "свих корисника из групе."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Аутоматски се &поново пријави након пада X сервера" msgstr "Аутоматски се &поново пријави након пада X сервера"
@ -910,3 +901,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Изаберите слику" msgstr "Изаберите слику"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Изглед"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -147,11 +147,6 @@ msgstr "&Korisnici"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Udo&bnost" msgstr "Udo&bnost"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Izgled"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Pozdrav:" msgstr "&Pozdrav:"
@ -531,10 +526,6 @@ msgstr ""
"lozinke. Stavke označene sa „@“ su korisničke grupe. Izbor grupe je isto što " "lozinke. Stavke označene sa „@“ su korisničke grupe. Izbor grupe je isto što "
"i izbor svih korisnika iz grupe." "i izbor svih korisnika iz grupe."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Automatski se &ponovo prijavi nakon pada X servera" msgstr "Automatski se &ponovo prijavi nakon pada X servera"
@ -913,3 +904,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Izaberite sliku" msgstr "Izaberite sliku"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Izgled"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-12 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -116,11 +116,6 @@ msgstr "&Basentisi"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Budvu&te" msgstr "Budvu&te"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "K&ubonakala"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Kubingelela:" msgstr "&Kubingelela:"
@ -465,10 +460,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "" msgstr ""
@ -819,6 +810,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Khetsa umfanekiso" msgstr "Khetsa umfanekiso"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "K&ubonakala"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Använ&dare"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Bekv&ämlighet" msgstr "Bekv&ämlighet"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Utseende"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Välkomsttext:" msgstr "&Välkomsttext:"
@ -540,10 +535,6 @@ msgstr ""
"som anges med \"@\" är användargrupper. Att markera en grupp är samma sak " "som anges med \"@\" är användargrupper. Att markera en grupp är samma sak "
"som att markera alla användare i gruppen." "som att markera alla användare i gruppen."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Logga in automatiskt efter en &X-serverkrasch" msgstr "Logga in automatiskt efter en &X-serverkrasch"
@ -923,3 +914,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Välj bild" msgstr "Välj bild"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Utseende"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-18 05:31-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-18 05:31-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "பயனர்கள்"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "சுலபத்தன்மை" msgstr "சுலபத்தன்மை"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "தோற்றம்"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "வாழ்த்து:" msgstr "வாழ்த்து:"
@ -508,10 +503,6 @@ msgstr ""
"உள்ளடபட்டவை பயனர் குழுவை சார்ந்தவர்கள்.குழுவை தேர்வுசெய்வது என்பது அந்த குழுவில் உள்ள " "உள்ளடபட்டவை பயனர் குழுவை சார்ந்தவர்கள்.குழுவை தேர்வுசெய்வது என்பது அந்த குழுவில் உள்ள "
"அனைவரையும் தேர்வுசெய்வது ஆகும்." "அனைவரையும் தேர்வுசெய்வது ஆகும்."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "X சேவையகம் முறிந்தபின் தானாகவே தொடங்கு" msgstr "X சேவையகம் முறிந்தபின் தானாகவே தொடங்கு"
@ -887,6 +878,10 @@ msgstr ""
"படத்தை " "படத்தை "
"தேர்வுசெய் " "தேர்வுசெய் "
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "தோற்றம்"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "லைலோ" #~ msgstr "லைலோ"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 21:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "&Истифодакунандаҳоро"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Л&авозимот" msgstr "Л&авозимот"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "З&оҳир"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Пешвоз:" msgstr "&Пешвоз:"
@ -534,10 +529,6 @@ msgstr ""
"диҳед, махсус қайд кунед. Entries denoted with '@' are user groups. Checking " "диҳед, махсус қайд кунед. Entries denoted with '@' are user groups. Checking "
"a group is like checking all users in that group." "a group is like checking all users in that group."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Бори дигар воридшавии худкорӣ ба система, баъди шикасти &X хидматрасон" msgstr "Бори дигар воридшавии худкорӣ ба система, баъди шикасти &X хидматрасон"
@ -928,6 +919,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Суратро интихоб кунед" msgstr "Суратро интихоб кунед"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "З&оҳир"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 15:00+0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 15:00+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -135,11 +135,6 @@ msgstr "ทะเบียนผู้ใช้"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "การเข้าใช้งาน" msgstr "การเข้าใช้งาน"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "ลักษณะที่ปรากฎ"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "ข้อความต้อนรับ:" msgstr "ข้อความต้อนรับ:"
@ -504,10 +499,6 @@ msgstr ""
"เลือกผู้ใช้ที่คุณต้องการอนุญาตให้ไม่ต้องกรอกรหัสผ่านในการล็อกอิน รายการที่นำหน้าด้วยเครื่องหมาย " "เลือกผู้ใช้ที่คุณต้องการอนุญาตให้ไม่ต้องกรอกรหัสผ่านในการล็อกอิน รายการที่นำหน้าด้วยเครื่องหมาย "
"'@' หมายถึงกลุ่มผู้ใช้ หากเลือกกลุ่มผู้ใช้จะเป็นการเลือกผู้ใช้ทั้งหมดที่อยู่ในกลุ่มนั้น ๆ" "'@' หมายถึงกลุ่มผู้ใช้ หากเลือกกลุ่มผู้ใช้จะเป็นการเลือกผู้ใช้ทั้งหมดที่อยู่ในกลุ่มนั้น ๆ"
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "ทำการล็อกอินอัตโนมัติ หากเซิร์ฟเวอร์ X มีการแครช" msgstr "ทำการล็อกอินอัตโนมัติ หากเซิร์ฟเวอร์ X มีการแครช"
@ -870,3 +861,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "เลือกภาพ" msgstr "เลือกภาพ"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "ลักษณะที่ปรากฎ"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-13 20:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-13 20:30+0300\n"
"Last-Translator: serdar soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: serdar soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -143,11 +143,6 @@ msgstr "&Kullanıcılar"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Erişilebilirlik" msgstr "&Erişilebilirlik"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Görünüm"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Karşılama:" msgstr "&Karşılama:"
@ -504,10 +499,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Grafiksel &sunucu kapandığında otomatik giriş yap" msgstr "Grafiksel &sunucu kapandığında otomatik giriş yap"
@ -869,3 +860,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Resmi Seçin" msgstr "Resmi Seçin"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Görünüm"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:49-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -151,10 +151,6 @@ msgstr "&Користувачі"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "Зру&чність" msgstr "Зру&чність"
#: tdm-appear.cpp:65
msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Привітання:" msgstr "&Привітання:"
@ -540,10 +536,6 @@ msgstr ""
"Елементи із значком \"@\" - це групи користувачів. Позначення будь-якої " "Елементи із значком \"@\" - це групи користувачів. Позначення будь-якої "
"групи рівнозначне позначенню всіх користувачів у цій групі." "групи рівнозначне позначенню всіх користувачів у цій групі."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Різноманітне"
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Автоматично реєструватися пі&сля краху сервера X" msgstr "Автоматично реєструватися пі&сля краху сервера X"
@ -932,3 +924,9 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Вибрати зображення" msgstr "Вибрати зображення"
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Зовнішній вигляд"
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Різноманітне"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "&Foydalanuvchilar"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Qulaylik" msgstr "&Qulaylik"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Koʻrinishi"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Salomlashish:" msgstr "&Salomlashish:"
@ -455,10 +450,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "" msgstr ""
@ -796,3 +787,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Rasmni tanlash" msgstr "Rasmni tanlash"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Koʻrinishi"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "&Фойдаланувчилар"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "&Қулайлик" msgstr "&Қулайлик"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Кўриниши"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Саломлашиш:" msgstr "&Саломлашиш:"
@ -455,10 +450,6 @@ msgid ""
"that group." "that group."
msgstr "" msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "" msgstr ""
@ -796,3 +787,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Расмни танлаш" msgstr "Расмни танлаш"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Кўриниши"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 21:01+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-22 21:01+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -146,11 +146,6 @@ msgstr "Người d&ùng"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "T&iện" msgstr "T&iện"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Diện mạo"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Chào mừng:" msgstr "&Chào mừng:"
@ -530,10 +525,6 @@ msgstr ""
"a còng (@) là nhóm người dùng. Việc chọn nhóm cũng chọn mọi người dùng trong " "a còng (@) là nhóm người dùng. Việc chọn nhóm cũng chọn mọi người dùng trong "
"nhóm đó." "nhóm đó."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Tự động đăng nhập lại sau trình phục vụ &X sụp đổ" msgstr "Tự động đăng nhập lại sau trình phục vụ &X sụp đổ"
@ -913,3 +904,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Chọn ảnh" msgstr "Chọn ảnh"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Diện mạo"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:16+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -127,11 +127,6 @@ msgstr "U&zeus"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "A&hesses" msgstr "A&hesses"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "&Rivnance"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "&Bénvnowe:" msgstr "&Bénvnowe:"
@ -496,10 +491,6 @@ msgstr ""
"des groupes d' uzeus. Tchoezi on groupe est come tchoezi tos ls uzeus dins " "des groupes d' uzeus. Tchoezi on groupe est come tchoezi tos ls uzeus dins "
"ç' groupe." "ç' groupe."
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Elodjer otomatikmint après on spotchaedje do sierveu &X" msgstr "Elodjer otomatikmint après on spotchaedje do sierveu &X"
@ -870,3 +861,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "Tchoezi imådje" msgstr "Tchoezi imådje"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "&Rivnance"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 01:54+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 01:54+0800\n"
"Last-Translator: redarmy <redarmy@linuxaid.com.cn>\n" "Last-Translator: redarmy <redarmy@linuxaid.com.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -131,11 +131,6 @@ msgstr "用户(&U)"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "便利(&V)" msgstr "便利(&V)"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "外观(&P)"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "欢迎辞(&G)" msgstr "欢迎辞(&G)"
@ -491,10 +486,6 @@ msgstr ""
"检查所有允许不使用密码即可登录的用户。“@”表示用户组。选中一组代表选中该组中的" "检查所有允许不使用密码即可登录的用户。“@”表示用户组。选中一组代表选中该组中的"
"全部用户。" "全部用户。"
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "在 X 服务器崩溃后再次自动登录(&X)" msgstr "在 X 服务器崩溃后再次自动登录(&X)"
@ -850,3 +841,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310 #: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "选择图像" msgstr "选择图像"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "外观(&P)"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-29 20:31+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 20:31+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese(traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese(traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "使用者(&U)"
msgid "Con&venience" msgid "Con&venience"
msgstr "便利設施 (&V)" msgstr "便利設施 (&V)"
#: tdm-appear.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Appearance"
msgstr "外觀(&P)"
#: tdm-appear.cpp:77 #: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:" msgid "&Greeting:"
msgstr "問候 (&G):" msgstr "問候 (&G):"
@ -493,10 +488,6 @@ msgstr ""
"核取所有您允許不使用密碼登入的使用者。標示「@」的項目是使用者群組。核取群組就" "核取所有您允許不使用密碼登入的使用者。標示「@」的項目是使用者群組。核取群組就"
"如同核取群組中所有的使用者。" "如同核取群組中所有的使用者。"
#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: tdm-conv.cpp:149 #: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash" msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "在 X 伺服器關閉後自動重新登入 (&G)" msgstr "在 X 伺服器關閉後自動重新登入 (&G)"
@ -858,6 +849,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose Image" msgid "Choose Image"
msgstr "選取圖像" msgstr "選取圖像"
#, fuzzy
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "外觀(&P)"
#~ msgid "LILO" #~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO" #~ msgstr "LILO"

Loading…
Cancel
Save