|
|
|
@ -9,11 +9,10 @@
|
|
|
|
|
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
|
|
|
|
|
# Harald Sitter <harald.sitter@kdemail.net>, 2005, 2006.
|
|
|
|
|
# Jannick Kuhr <jannick.kuhr@kdemail.net>, 2006, 2007.
|
|
|
|
|
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:134
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kopete\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:55+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 21:52+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
@ -332,15 +331,6 @@ msgstr "Aktuelles Unterfenster schließen"
|
|
|
|
|
msgid "More..."
|
|
|
|
|
msgstr "Mehr ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1012
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Top"
|
|
|
|
|
msgstr "Thema"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1013
|
|
|
|
|
msgid "Bottom"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
|
|
|
|
|
msgid "Plugin Actions"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul-Aktionen"
|
|
|
|
@ -793,11 +783,6 @@ msgstr "<Nicht gesetzt>"
|
|
|
|
|
msgid "Export to Address Book"
|
|
|
|
|
msgstr "In das Adressbuch exportieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:180
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Export"
|
|
|
|
|
msgstr "Sport"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
|
|
|
|
|
msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
|
|
|
|
|
msgstr "Die ausgewählten Daten aus Kopete in die Adressbuchfelder übertragen"
|
|
|
|
@ -886,19 +871,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>Den Kontakt <b>%1</b> als Mitglied von <b>%2</b> zur Kontaktliste "
|
|
|
|
|
"hinzufügen?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
|
|
|
|
|
#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:47
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:78
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:62
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:125
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:125
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
|
msgstr "&Hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
|
|
|
|
@ -955,20 +927,6 @@ msgstr "Nachricht an Gruppe &senden"
|
|
|
|
|
msgid "&Add Contact to Group"
|
|
|
|
|
msgstr "Kontakt zu &Gruppe hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:51
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1396
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1569
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1584
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1585
|
|
|
|
|
#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
|
|
|
|
|
#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:65
|
|
|
|
|
#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:58
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:70
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:100
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "Ent&fernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
|
|
|
|
|
msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
@ -1586,16 +1544,6 @@ msgstr "Offline bleiben"
|
|
|
|
|
msgid "Notification"
|
|
|
|
|
msgstr "Benachrichtigung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/knotification.cpp:124 libkopete/knotification.cpp:145
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Warning"
|
|
|
|
|
msgstr "Warnen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/knotification.cpp:127 libkopete/knotification.cpp:148
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
|
|
|
|
|
msgid "Fatal"
|
|
|
|
|
msgstr "Fatal"
|
|
|
|
@ -1639,11 +1587,6 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Kontakts"
|
|
|
|
|
msgid "%2 <%1>"
|
|
|
|
|
msgstr "%2 <%1>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:373 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:180
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Properties"
|
|
|
|
|
msgstr "&Eigenschaften"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, I am busy right now"
|
|
|
|
|
msgstr "Entschuldigung, ich bin momentan beschäftigt."
|
|
|
|
@ -2246,10 +2189,6 @@ msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>Eine hervorgehobene Nachricht von %1<br>\"%2\" ist eingegangen.</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:240
|
|
|
|
|
msgid "View"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
|
|
|
|
|
msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr "<qt>\"%1\" wird von Kopete nicht unterstützt.</qt>"
|
|
|
|
@ -2566,11 +2505,6 @@ msgstr "Sollen die ausgewählten Aliase wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
|
msgid "Delete Aliases"
|
|
|
|
|
msgstr "Aliase löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "&Entfernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: list_of_words_to_replace\n"
|
|
|
|
@ -2709,11 +2643,6 @@ msgstr "ID: %1, Vertrauen: %2, Ablauf: %3"
|
|
|
|
|
msgid "Select Public Key"
|
|
|
|
|
msgstr "Bitte den öffentlichen Schlüssel auswählen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:100 plugins/latex/latexprefsbase.ui:37
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Options"
|
|
|
|
|
msgstr "Optio&nen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Select Public Key for %1"
|
|
|
|
@ -2896,13 +2825,6 @@ msgstr "Ladevorgang ..."
|
|
|
|
|
msgid "Searching..."
|
|
|
|
|
msgstr "Suche läuft ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:86 plugins/history/historydialog.cpp:471
|
|
|
|
|
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:46
|
|
|
|
|
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:274 protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:143
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "E&rweitert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Se&arch"
|
|
|
|
@ -3647,14 +3569,6 @@ msgstr "&Suchen"
|
|
|
|
|
msgid "&Add User..."
|
|
|
|
|
msgstr "Benutzer &hinzufügen ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:105 protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:161
|
|
|
|
|
#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:173 protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:149
|
|
|
|
|
#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:183
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Schlie&ßen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
|
|
|
|
|
msgid "Register New Account"
|
|
|
|
|
msgstr "Neuen Zugang registrieren"
|
|
|
|
@ -5973,10 +5887,6 @@ msgstr "Land:"
|
|
|
|
|
msgid "Fax"
|
|
|
|
|
msgstr "Fax:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:120
|
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Voice session with %1"
|
|
|
|
@ -7137,15 +7047,6 @@ msgstr "Sie müssen ein Suchkriterium eingeben."
|
|
|
|
|
msgid "You must be online to display user info."
|
|
|
|
|
msgstr "Sie müssen online sein um Benutzerinformationen anzuzeigen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
|
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
|
|
msgstr "Keine"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
|
|
|
|
|
msgid "ICQ User Information"
|
|
|
|
|
msgstr "ICQ-Benutzerinformationen"
|
|
|
|
@ -7380,11 +7281,6 @@ msgstr "Trillian-Benutzer"
|
|
|
|
|
msgid "Select Encoding"
|
|
|
|
|
msgstr "Kodierung auswählen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:35
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
|
msgstr "Voreinstellung: 3185"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
|
|
|
|
|
msgid "Add Contacts to Server List"
|
|
|
|
|
msgstr "Kontakte zum Server exportieren"
|
|
|
|
@ -8590,24 +8486,11 @@ msgstr "&Format"
|
|
|
|
|
msgid "&Tabs"
|
|
|
|
|
msgstr "&Unterfenster"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:32
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 kopete/kopeteui.rc:32
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "MSN-&Einstellungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Chat Members List"
|
|
|
|
|
msgstr "Mitgliederliste des &Chats"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:48
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 kopete/kopeteui.rc:47
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr "Format-Werkzeugleiste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57
|
|
|
|
|
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47
|
|
|
|
|
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414
|
|
|
|
@ -8663,16 +8546,6 @@ msgstr "Ausgewählten Zugang bearbeiten"
|
|
|
|
|
msgid "Let you edit the account's properties."
|
|
|
|
|
msgstr "Kontakteigenschaften bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:56
|
|
|
|
|
#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:153
|
|
|
|
|
#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:70
|
|
|
|
|
#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:84
|
|
|
|
|
#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:132
|
|
|
|
|
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:180
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "Ent&fernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59
|
|
|
|
|
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -8757,11 +8630,6 @@ msgstr "Neue Stile für Chatfenster herunterladen"
|
|
|
|
|
msgid "&Install..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Installieren ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:132
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "&Entfernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Style Variant:"
|
|
|
|
@ -9519,12 +9387,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ansonsten wird für jedes Chatfenster eine Benachrichtung angezeigt sobald "
|
|
|
|
|
"ein Ereignis erkannt wird."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:268
|
|
|
|
|
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:143
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "E&nable events while away"
|
|
|
|
@ -10307,20 +10169,6 @@ msgstr "Adressbuchzuordnung:"
|
|
|
|
|
msgid "&Group"
|
|
|
|
|
msgstr "&Gruppe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/kopeteui.rc:5
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/kopeteui.rc:17 plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:122
|
|
|
|
|
#: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
|
|
|
|
|
#: plugins/cryptography/cryptographyui.rc:5 plugins/history/historyui.rc:5
|
|
|
|
|
#: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 plugins/translator/translatorui.rc:5
|
|
|
|
|
#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:76
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "&Bearbeiten ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kopete/kopeteui.rc:61
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Global Identity Bar"
|
|
|
|
@ -10358,11 +10206,6 @@ msgstr "Befehle"
|
|
|
|
|
msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
|
|
|
|
|
msgstr "Der mit diesem Kontakt verbundene TDE-Adressbucheintrag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:52
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
|
msgstr "&Löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Select an address book entry"
|
|
|
|
@ -10663,11 +10506,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"\" eingegeben wird). Der Schrägstrich \"/\" darf nicht verwendet werden "
|
|
|
|
|
"(falls doch, wird er automatisch entfernt)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:75 protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Speichern unter:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:92 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:44
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Protocols"
|
|
|
|
@ -10765,14 +10603,6 @@ msgstr "Te&xt:"
|
|
|
|
|
msgid "Re&placement:"
|
|
|
|
|
msgstr "E&rsetzung:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/cryptography/cryptographychatui.rc:5
|
|
|
|
|
#: plugins/history/historychatui.rc:5 plugins/latex/latexchatui.rc:5
|
|
|
|
|
#: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
|
|
|
|
|
#: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Your private PGP key:"
|
|
|
|
@ -14155,11 +13985,6 @@ msgstr "Beruflich:"
|
|
|
|
|
msgid "Home:"
|
|
|
|
|
msgstr "Privat:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:1002
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "A&bout"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:16
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Add Sametime Contact"
|
|
|
|
@ -14659,11 +14484,6 @@ msgstr "Ergebnisse löschen"
|
|
|
|
|
msgid "Close this dialog"
|
|
|
|
|
msgstr "Diesen Dialog schließen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:58
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Stops the search"
|
|
|
|
@ -14903,13 +14723,6 @@ msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Beschreibung des SMS-Dienstes einschließlich Adressen zum Herunterladen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
|
|
|
|
|
#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:124
|
|
|
|
|
#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:224
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Berufliche Informationen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
|
|
|
|
@ -15487,11 +15300,6 @@ msgstr "<< Entfernen"
|
|
|
|
|
msgid "Invitation Message"
|
|
|
|
|
msgstr "Einladungsnachricht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:255
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Versand abbrechen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Invite"
|
|
|
|
@ -15550,6 +15358,94 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
|
|
|
|
|
msgstr "Bitte geben Sie die Zeichen aus dem Bild ein:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Top"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Thema"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Export"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sport"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Add"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Remove"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ent&fernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Warning"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Warnen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Error"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Properties"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Eigenschaften"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Entfernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Optio&nen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Cancel"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "E&rweitert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Close"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Schlie&ßen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "No"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Keine"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Voreinstellung: 3185"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "MSN-&Einstellungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Main Toolbar"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Format-Werkzeugleiste"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Remove"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ent&fernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Delete"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Entfernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Edit"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Bearbeiten ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Clear"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Save"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Speichern unter:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Information"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Berufliche Informationen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Versand abbrechen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "AIM"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "AIM"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|