|
|
@ -6,14 +6,16 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: clockapplet\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: clockapplet\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 22:35+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 09:06+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Matthias Peick <matthias@peick.de>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/clockapplet/eo/>\n"
|
|
|
|
"Language: eo\n"
|
|
|
|
"Language: eo\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -629,7 +631,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"the clock in the taskbar and it shows you the time in the selected cities."
|
|
|
|
"the clock in the taskbar and it shows you the time in the selected cities."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Listo de tempzonoj konataj al la sistemo. Premu mezan musbutonon al la "
|
|
|
|
"Listo de tempzonoj konataj al la sistemo. Premu mezan musbutonon al la "
|
|
|
|
"horloĝo en la tasklistelo por vidi la tempon en la elektitaj urboj."
|
|
|
|
"horloĝo en la taskobreto por vidi la tempon en la elektitaj urboj."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot generate time-zone list"
|
|
|
|
#~ msgid "Cannot generate time-zone list"
|
|
|
|
#~ msgstr "Ne povas krei liston de tempozonoj"
|
|
|
|
#~ msgstr "Ne povas krei liston de tempozonoj"
|
|
|
|