|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:30+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:26+0300\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:26+0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
@ -59,10 +59,6 @@ msgstr "&Восстановить"
|
|
|
|
msgid "&Undock"
|
|
|
|
msgid "&Undock"
|
|
|
|
msgstr "&Убрать из системного лотка"
|
|
|
|
msgstr "&Убрать из системного лотка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksystraycmd.cpp:237
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Quit"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Вы&ход"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:25
|
|
|
|
#: main.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Command to execute"
|
|
|
|
msgid "Command to execute"
|
|
|
|
msgstr "Команда для выполнения"
|
|
|
|
msgstr "Команда для выполнения"
|
|
|
@ -140,3 +136,6 @@ msgstr "Разрешает помещать любое приложение в
|
|
|
|
#: main.cpp:93
|
|
|
|
#: main.cpp:93
|
|
|
|
msgid "No command or window specified"
|
|
|
|
msgid "No command or window specified"
|
|
|
|
msgstr "Не указаны команда или окно"
|
|
|
|
msgstr "Не указаны команда или окно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Quit"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Вы&ход"
|
|
|
|