|
|
|
@ -11,18 +11,18 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:11+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:32+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: mcbx\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/ksysguard/pl/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
|
|
|
|
|
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
|
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -598,10 +598,8 @@ msgid "Own Processes"
|
|
|
|
|
msgstr "Procesy własne"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:103
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "&Tree"
|
|
|
|
|
msgid "&Tree View"
|
|
|
|
|
msgstr "&Drzewo"
|
|
|
|
|
msgstr "Widok drzewa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:116
|
|
|
|
|
msgid "&Refresh"
|
|
|
|
@ -620,10 +618,7 @@ msgid "You need to select a process first."
|
|
|
|
|
msgstr "Musisz najpierw zaznaczyć proces."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:245
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "_n: Do you want to kill the selected process?\n"
|
|
|
|
|
#| "Do you want to kill the %n selected processes?"
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_n: Do you want to kill the selected process?\n"
|
|
|
|
|
"Do you want to kill the %n selected processes?"
|
|
|
|
@ -1207,30 +1202,24 @@ msgid "Free Memory"
|
|
|
|
|
msgstr "Pamięć wolna"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksgrd/SensorManager.cc:63
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Application Memory"
|
|
|
|
|
msgid "Active Memory"
|
|
|
|
|
msgstr "Pamięć programu"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktywna Pamięć"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksgrd/SensorManager.cc:64
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Cached Memory"
|
|
|
|
|
msgid "Inactive Memory"
|
|
|
|
|
msgstr "Pamięć podręczna"
|
|
|
|
|
msgstr "Nieaktywna Pamięć"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksgrd/SensorManager.cc:65
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Used Memory"
|
|
|
|
|
msgid "Wired Memory"
|
|
|
|
|
msgstr "Pamięć użyta"
|
|
|
|
|
msgstr "Załączona pamięć"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksgrd/SensorManager.cc:66
|
|
|
|
|
msgid "Exec Pages"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Strony wykonywalne"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksgrd/SensorManager.cc:67
|
|
|
|
|
msgid "File Pages"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Strony plików"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksgrd/SensorManager.cc:68
|
|
|
|
|
msgid "Process Count"
|
|
|
|
@ -1626,10 +1615,7 @@ msgid "Reset"
|
|
|
|
|
msgstr "Przywróć"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksysguard.cc:436
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "_n: 1 Process\n"
|
|
|
|
|
#| "%n Processes"
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_n: 1 Process\n"
|
|
|
|
|
"%n Processes"
|
|
|
|
|