|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kopete\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kopete\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 18:00+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"tdenetwork/kopete/cs/>\n"
|
|
|
|
"tdenetwork/kopete/cs/>\n"
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
@ -3777,13 +3777,13 @@ msgid ""
|
|
|
|
"If possible, please send the console output from Kopete to "
|
|
|
|
"If possible, please send the console output from Kopete to "
|
|
|
|
"<wstephenson@novell.com> for analysis."
|
|
|
|
"<wstephenson@novell.com> for analysis."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kopete nemohlo odeslat poslední zprávu zaslanou na účet ‚%1‘.\n"
|
|
|
|
"Kopete nemohlo odeslat poslední zprávu zaslanou na účet „%1“.\n"
|
|
|
|
"Pokud je to možné, prosím, pošlete výstup z Kopete na konzoli k analýze na "
|
|
|
|
"Pokud je to možné, prosím, pošlete výstup z Kopete na konzoli k analýze na "
|
|
|
|
"<wstephenson@novell.com>."
|
|
|
|
"<wstephenson@novell.com>."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
|
|
|
|
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
|
|
|
|
msgid "Unable to Send Message on Account '%1'"
|
|
|
|
msgid "Unable to Send Message on Account '%1'"
|
|
|
|
msgstr "Nelze odeslat zprávu na účet ‚%1‘"
|
|
|
|
msgstr "Nelze odeslat zprávu na účet „%1“"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
|
|
|
|
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
|
|
|
|
msgid "Conflicting Changes Made Offline"
|
|
|
|
msgid "Conflicting Changes Made Offline"
|
|
|
|