Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (289 of 289 strings)

Translation: tdebase/konsole
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konsole/de/
pull/6/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 2a5ac70d53
commit 38a2917d21

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n" "Project-Id-Version: konsole\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-07 18:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-07 18:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/konsole/de/>\n" "projects/tdebase/konsole/de/>\n"
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "&Nicht installieren"
#: konsole.cpp:1895 #: konsole.cpp:1895
msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/" msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/"
msgstr "%1 ließ sich nicht nach fonts:/Personal/ installieren." msgstr "%1 ließ sich nicht nach fonts:/Personal/ installieren"
#: konsole.cpp:1979 #: konsole.cpp:1979
msgid "Use the right mouse button to bring back the menu" msgid "Use the right mouse button to bring back the menu"
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "&Herunterladen"
#: konsole.cpp:4243 konsole.cpp:4244 #: konsole.cpp:4243 konsole.cpp:4244
msgid "Start downloading file to specified folder." msgid "Start downloading file to specified folder."
msgstr "Herunterladen der Datei in angegebenen Ordner starten" msgstr "Herunterladen der Datei in angegebenen Ordner starten."
#: konsole.cpp:4260 #: konsole.cpp:4260
#, c-format #, c-format
@ -1022,19 +1022,19 @@ msgstr "<Beendet>"
#: session.cpp:380 #: session.cpp:380
msgid "Session '%1' exited with status %2." msgid "Session '%1' exited with status %2."
msgstr "Sitzung \"%1\" beendet mit Status %2" msgstr "Sitzung \"%1\" beendet mit Status %2."
#: session.cpp:384 #: session.cpp:384
msgid "Session '%1' exited with signal %2 and dumped core." msgid "Session '%1' exited with signal %2 and dumped core."
msgstr "Sitzung \"%1\" beendet mit Status %2 und Absturz (core dump)" msgstr "Sitzung \"%1\" beendet mit Status %2 und Absturz (core dump)."
#: session.cpp:386 #: session.cpp:386
msgid "Session '%1' exited with signal %2." msgid "Session '%1' exited with signal %2."
msgstr "Sitzung \"%1\" beendet mit Signal %2" msgstr "Sitzung \"%1\" beendet mit Signal %2."
#: session.cpp:389 #: session.cpp:389
msgid "Session '%1' exited unexpectedly." msgid "Session '%1' exited unexpectedly."
msgstr "Sitzung \"%1\" unerwartet beendet" msgstr "Sitzung \"%1\" unerwartet beendet."
#: session.cpp:655 #: session.cpp:655
msgid "ZModem Progress" msgid "ZModem Progress"

Loading…
Cancel
Save