Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdewebdev/quanta
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdewebdev/quanta/
pull/40/head
TDE Weblate 2 years ago
parent 0fe9e84639
commit 391885371c

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta VERSION\n" "Project-Id-Version: quanta VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:43+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Voeg by as lyn" msgstr "Voeg by as lyn"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Onbekende etiket : " msgstr "Onbekende etiket : "
@ -1419,31 +1419,31 @@ msgstr "Oorskryf Kiesings"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "Oplaai projek se lêers..." msgstr "Oplaai projek se lêers..."
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigureer Quanta" msgstr "Konfigureer Quanta"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-14 23:19GMT+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-14 23:19GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Sətir olaraq əlavə et" msgstr "Sətir olaraq əlavə et"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Namə'lum təq : " msgstr "Namə'lum təq : "
@ -1422,32 +1422,32 @@ msgstr "&Seçilmiş Qismin Üstünə Yaz"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "Lahiyə faylları yolla..." msgstr "Lahiyə faylları yolla..."
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "%s IO_WriteOnly üçün açıla bilmir" msgstr "%s IO_WriteOnly üçün açıla bilmir"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Quantanı Qur" msgstr "Quantanı Qur"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 03:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 03:20+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Boolean"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Нявызначаны" msgstr "Нявызначаны"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Невядомы" msgstr "Невядомы"
@ -1571,23 +1571,23 @@ msgstr "Замяніць"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Не атрымалася атрымаць доступ да файла <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася атрымаць доступ да файла <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не атрымалася загрузіць DTD з <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася загрузіць DTD з <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Памылка апрацоўкі DTD.<br>Паведамленне:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Памылка апрацоўкі DTD.<br>Паведамленне:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP" msgstr "DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1596,12 +1596,12 @@ msgstr ""
"<qt>Не атрымалася стварыць файл <br><b>%1</b>.<br>Упэўніцеся, што вы маеце " "<qt>Не атрымалася стварыць файл <br><b>%1</b>.<br>Упэўніцеся, што вы маеце "
"правы на запіс у бацькоўскай тэчцы.</qt>" "правы на запіс у бацькоўскай тэчцы.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Няма знойдзеных элементаў у DTD." msgstr "Няма знойдзеных элементаў у DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Наладзіць DTEP" msgstr "Наладзіць DTEP"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Булева стойност"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Неопределено" msgstr "Неопределено"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Непознато" msgstr "Непознато"
@ -1343,23 +1343,23 @@ msgstr "Презаписване"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Не може да бъде записан журналният файл<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Не може да бъде записан журналният файл<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не може да бъде изтеглен DTD от <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Не може да бъде изтеглен DTD от <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Грешка при обработката на DTD.<br>Съобщението за грешка е:<br><i>%1</i></" "<qt>Грешка при обработката на DTD.<br>Съобщението за грешка е:<br><i>%1</i></"
"qt>" "qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Преобразуване от DTD в DTEP" msgstr "Преобразуване от DTD в DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1367,11 +1367,11 @@ msgstr ""
"<qt>Не може да бъде създаден файлът <br><b>%1</b>.<br>Проверете дали имате " "<qt>Не може да бъде създаден файлът <br><b>%1</b>.<br>Проверете дали имате "
"права за запис в родителската директория.</qt>" "права за запис в родителската директория.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Не са открити елементи в DTD." msgstr "Не са открити елементи в DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Настройване на DTEP" msgstr "Настройване на DTEP"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Didermenet" msgstr "Didermenet"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Dianav" msgstr "Dianav"
@ -1304,32 +1304,32 @@ msgstr "Rasklañ"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>N'hellan ket enrollañ ar herzlevr<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>N'hellan ket enrollañ ar herzlevr<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>N'em eus ket enkargañ an DTD eus <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>N'em eus ket enkargañ an DTD eus <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Fazi en ur lenn an DTD.<br>Ar c'hemennad fazi a zo :<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Fazi en ur lenn an DTD.<br>Ar c'hemennad fazi a zo :<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Kefluniañ DTEP" msgstr "Kefluniañ DTEP"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 15:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-09 15:45-0700\n"
"Last-Translator: Predrag Petrovic <predrag.petrovic@lsinter.net>\n" "Last-Translator: Predrag Petrovic <predrag.petrovic@lsinter.net>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Booleov izraz"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Ubaci kao liniju" msgstr "Ubaci kao liniju"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato" msgstr "Nepoznato"
@ -1426,32 +1426,32 @@ msgstr "Prepiši"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "Uploaduj datoteke projekta" msgstr "Uploaduj datoteke projekta"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s za IO_WriteOnly" msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s za IO_WriteOnly"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfiduriši Quantu" msgstr "Konfiduriši Quantu"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-06 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Booleà"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Sense definir" msgstr "Sense definir"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut" msgstr "Desconegut"
@ -1345,23 +1345,23 @@ msgstr "Sobreescriure"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>No s'ha pogut desar el fitxer de registre<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>No s'ha pogut desar el fitxer de registre<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>No s'ha pogut descarregar la DTD des de <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>No s'ha pogut descarregar la DTD des de <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Error mentre s'analitzava la DTD.<br>El missatge d'error ha estat:<br><i>" "<qt>Error mentre s'analitzava la DTD.<br>El missatge d'error ha estat:<br><i>"
"%1</i></qt>" "%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversió DTD - > DTEP" msgstr "Conversió DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1369,11 +1369,11 @@ msgstr ""
"<qt>No es pot crear el <br>fitxer <b>%1</b>.<br>Comproveu que teniu permisos " "<qt>No es pot crear el <br>fitxer <b>%1</b>.<br>Comproveu que teniu permisos "
"d'escriptura sobre la carpeta pare.</qt>" "d'escriptura sobre la carpeta pare.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "No s'han trobat elements en la DTD." msgstr "No s'han trobat elements en la DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configura el DTEP" msgstr "Configura el DTEP"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 17:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-11 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Booleovská hodnota"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinováno" msgstr "Nedefinováno"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé" msgstr "Neznámé"
@ -1326,34 +1326,34 @@ msgstr "Přepsat"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "Chyba error je n 1" msgstr "Chyba error je n 1"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP konverze" msgstr "DTD -> DTEP konverze"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "<qt><br><b></b><br> Kontrola in nebo do<br><b></b><br> je</qt>" msgstr "<qt><br><b></b><br> Kontrola in nebo do<br><b></b><br> je</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ne in." msgstr "Ne in."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Nastavit DTEP" msgstr "Nastavit DTEP"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdewebdev/quanta.po\n" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdewebdev/quanta.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Boolaidd"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Anniffiniedig" msgstr "Anniffiniedig"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys" msgstr "Anhysbys"
@ -1307,31 +1307,31 @@ msgstr "Trosysgrifo"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Ffurfweddu..." msgstr "Ffurfweddu..."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 15:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Boolesk"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Udefineret" msgstr "Udefineret"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt" msgstr "Ukendt"
@ -1342,22 +1342,22 @@ msgstr "Overskriv"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Kan ikke gemme logfil<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Kan ikke gemme logfil<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Kan ikke hente DTD'en fra <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke hente DTD'en fra <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Fejl ved fortolkning af DTD. <br>Fejlbeskeden er:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Fejl ved fortolkning af DTD. <br>Fejlbeskeden er:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP konvertering" msgstr "DTD - > DTEP konvertering"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1365,11 +1365,11 @@ msgstr ""
"<qt>Kan ikke oprette filen<br><b>%1</b>.<br>Kontrollér at du har " "<qt>Kan ikke oprette filen<br><b>%1</b>.<br>Kontrollér at du har "
"skriverettigheder i overliggende mappe.</qt>" "skriverettigheder i overliggende mappe.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ingen elementer blev fundet i DTD'en." msgstr "Ingen elementer blev fundet i DTD'en."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Indstil DTEP" msgstr "Indstil DTEP"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Boolesch (Logik-Operator)"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Undefiniert" msgstr "Undefiniert"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
@ -1361,23 +1361,23 @@ msgstr "Überschreiben"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Die Protokolldatei <br><b>%1</b> lässt sich nicht speichern.</qt>" msgstr "<qt>Die Protokolldatei <br><b>%1</b> lässt sich nicht speichern.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD von <b>%1</b> kann nicht heruntergeladen werden.</qt>" msgstr "<qt>DTD von <b>%1</b> kann nicht heruntergeladen werden.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Fehler beim Einlesen der DTD.<br>Die Fehlermeldung lautet:<br><i>%1</i></" "<qt>Fehler beim Einlesen der DTD.<br>Die Fehlermeldung lautet:<br><i>%1</i></"
"qt>" "qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP-Konvertierung" msgstr "DTD - > DTEP-Konvertierung"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1385,11 +1385,11 @@ msgstr ""
"<qt>Die Datei<br><b>%1</b> lässt sich nicht erstellen.<br>Bitte überprüfen, " "<qt>Die Datei<br><b>%1</b> lässt sich nicht erstellen.<br>Bitte überprüfen, "
"ob Sie im übergeordneten Ordner Schreibrechte besitzen.</qt>" "ob Sie im übergeordneten Ordner Schreibrechte besitzen.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Keine Elemente in der DTD gefunden." msgstr "Keine Elemente in der DTD gefunden."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP einrichten" msgstr "DTEP einrichten"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 13:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-26 13:00+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Δυαδικός"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Απροσδιόριστο" msgstr "Απροσδιόριστο"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο" msgstr "Άγνωστο"
@ -1356,23 +1356,23 @@ msgstr "Αντικατάσταση"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου καταγραφής <br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου καταγραφής <br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Αδυναμία λήψης του DTD από το <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Αδυναμία λήψης του DTD από το <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Σφάλμα κατά την ανάλυση του DTD.<br>Το μήνυμα σφάλματος είναι:<br><i>%1</" "<qt>Σφάλμα κατά την ανάλυση του DTD.<br>Το μήνυμα σφάλματος είναι:<br><i>%1</"
"i></qt>" "i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP Μετατροπή" msgstr "DTD - > DTEP Μετατροπή"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1380,11 +1380,11 @@ msgstr ""
"<qt>Αδυναμία δημιουργίας του αρχείου <b>%1</b>.<br>Ελέγξτε αν έχετε " "<qt>Αδυναμία δημιουργίας του αρχείου <b>%1</b>.<br>Ελέγξτε αν έχετε "
"δικαιώματα εγγραφής στο γονικό φάκελο.</qt>" "δικαιώματα εγγραφής στο γονικό φάκελο.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Δε βρέθηκαν στοιχεία στο DTD." msgstr "Δε βρέθηκαν στοιχεία στο DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Ρύθμιση DTEP" msgstr "Ρύθμιση DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-30 13:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-30 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Boolean"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Undefined" msgstr "Undefined"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unknown" msgstr "Unknown"
@ -1340,22 +1340,22 @@ msgstr "Overwrite"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP Conversion" msgstr "DTD - > DTEP Conversion"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1363,11 +1363,11 @@ msgstr ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "No elements were found in the DTD." msgstr "No elements were found in the DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configure DTEP" msgstr "Configure DTEP"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-02 01:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-02 01:00+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Booleano"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "No definido" msgstr "No definido"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido" msgstr "Desconocido"
@ -1354,23 +1354,23 @@ msgstr "Sobreescribir"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>No se puede guardar el archivo de registro<br><b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>No se puede guardar el archivo de registro<br><b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>No se puede descargar la DTD desde <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>No se puede descargar la DTD desde <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Error al analizar sintácticamente la DTD.<br>El mensaje de error es:" "<qt>Error al analizar sintácticamente la DTD.<br>El mensaje de error es:"
"<br><i>%1</i></qt>" "<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversión DTD - > DTEP" msgstr "Conversión DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1378,11 +1378,11 @@ msgstr ""
"<qt>No se puede crear el <br>archivo <b>%1</b>.<br>Compruebe que tiene " "<qt>No se puede crear el <br>archivo <b>%1</b>.<br>Compruebe que tiene "
"permisos de escritura sobre la carpeta padre.</qt>" "permisos de escritura sobre la carpeta padre.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "No se encontraron elementos en la DTD" msgstr "No se encontraron elementos en la DTD"
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurar DTEP" msgstr "Configurar DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 15:02+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 15:02+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Tõeväärtus"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Defineerimata" msgstr "Defineerimata"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu" msgstr "Tundmatu"
@ -1334,21 +1334,21 @@ msgstr "Kirjuta üle"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Ei õnnestunud salvestada logifaili<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ei õnnestunud salvestada logifaili<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD allalaadimine asukohast <b>%1</b> ebaõnnestus.</qt>" msgstr "<qt>DTD allalaadimine asukohast <b>%1</b> ebaõnnestus.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Viga DTD parsimisel.<br>Veateade oli:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Viga DTD parsimisel.<br>Veateade oli:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Teisendus DTD -> DTEP" msgstr "Teisendus DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1356,11 +1356,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ei õnnestunud luua faili<br><b>%1</b>.<br>Kontrolli, kas sul on õigus " "<qt>Ei õnnestunud luua faili<br><b>%1</b>.<br>Kontrolli, kas sul on õigus "
"kirjutada emakataloogi.</qt>" "kirjutada emakataloogi.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD-s ei leitud ühtegi elementi." msgstr "DTD-s ei leitud ühtegi elementi."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP seadistamine" msgstr "DTEP seadistamine"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 22:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Boolearra"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Definitu gabea" msgstr "Definitu gabea"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna" msgstr "Ezezaguna"
@ -1347,21 +1347,21 @@ msgstr "Gainidatzi"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Ezin da <br><b>%1</b> fitxategia gorde</qt>" msgstr "<qt>Ezin da <br><b>%1</b> fitxategia gorde</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Ezin da DTD-a hemendik deskargatu: <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Ezin da DTD-a hemendik deskargatu: <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Errorea DTD-a prozesatzean.<br>Errore mezua:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Errorea DTD-a prozesatzean.<br>Errore mezua:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP bihurketa" msgstr "DTD -> DTEP bihurketa"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1369,11 +1369,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ezin da fitxategia sortu:<br><b>%1</b>.<br>Egiaztatu guraso-karpetan " "<qt>Ezin da fitxategia sortu:<br><b>%1</b>.<br>Egiaztatu guraso-karpetan "
"idazteko baimena duzun.</qt>" "idazteko baimena duzun.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ez da elementurik aurkitu DTD-an." msgstr "Ez da elementurik aurkitu DTD-an."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfiguratu DTEP" msgstr "Konfiguratu DTEP"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 14:21+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 14:21+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "بولی"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "تعریف‌نشده" msgstr "تعریف‌نشده"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته" msgstr "ناشناخته"
@ -1346,21 +1346,21 @@ msgstr "جای‌نوشت"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>نمی‌توان پروندۀ ثبت <br><b>%1</b>را ذخیره کرد</qt>" msgstr "<qt>نمی‌توان پروندۀ ثبت <br><b>%1</b>را ذخیره کرد</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>نمی‌توان DTD را از <b>%1</b> بارگیری کرد.</qt>" msgstr "<qt>نمی‌توان DTD را از <b>%1</b> بارگیری کرد.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>خطا هنگام تجزیۀ DTD<br>پیام خطا عبارت است از:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>خطا هنگام تجزیۀ DTD<br>پیام خطا عبارت است از:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > تبدیل DTEP" msgstr "DTD - > تبدیل DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1368,11 +1368,11 @@ msgstr ""
"<qt>نمی‌توان پروندۀ <br><b>%1</b> را یافت.<br>بررسی کنید که دارای مجوز نوشتن " "<qt>نمی‌توان پروندۀ <br><b>%1</b> را یافت.<br>بررسی کنید که دارای مجوز نوشتن "
"در پوشۀ پدر هستید.</qt>" "در پوشۀ پدر هستید.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "عنصری در تعریف نوع سند یافت نشد." msgstr "عنصری در تعریف نوع سند یافت نشد."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "پیکربندی DTEP" msgstr "پیکربندی DTEP"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 21:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-19 21:50+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Totuusarvo"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Määrittelemätön" msgstr "Määrittelemätön"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
@ -1339,22 +1339,22 @@ msgstr "Ylikirjoita"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Ei voi tallettaa lokitiedostoa<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ei voi tallettaa lokitiedostoa<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD:tä ei voitu ladata kohteesta <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>DTD:tä ei voitu ladata kohteesta <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>DTD:n jäsentämisessä tapahtui virhe.<br>Virheilmoitus:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>DTD:n jäsentämisessä tapahtui virhe.<br>Virheilmoitus:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP -muunnos" msgstr "DTD - > DTEP -muunnos"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1362,11 +1362,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ei voitu luoda <br><b>%1</b> tiedostoa.<br>Tarkista, että sinulla on " "<qt>Ei voitu luoda <br><b>%1</b> tiedostoa.<br>Tarkista, että sinulla on "
"kirjoitusoikeudet isäkansiossa.</qt>" "kirjoitusoikeudet isäkansiossa.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä." msgstr "DTD:ssä ei ollut elementtejä."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Aseta DTEP asetukset" msgstr "Aseta DTEP asetukset"

@ -19,7 +19,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:39+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Booléen"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Indéfini" msgstr "Indéfini"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
@ -1377,23 +1377,23 @@ msgstr "Écraser"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Impossible d'enregistrer le fichier de journal <br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Impossible d'enregistrer le fichier de journal <br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Impossible de télécharger la DTD depuis <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Impossible de télécharger la DTD depuis <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Erreur lors de l'analyse de la DTD.<br>Le message d'erreur est :<br><i>" "<qt>Erreur lors de l'analyse de la DTD.<br>Le message d'erreur est :<br><i>"
"%1</i></qt>" "%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversion DTD -> DTEP" msgstr "Conversion DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1401,11 +1401,11 @@ msgstr ""
"<qt>Impossible de créer le fichier <br><b>%1</b>. <br>Vérifiez que vous avez " "<qt>Impossible de créer le fichier <br><b>%1</b>. <br>Vérifiez que vous avez "
"les droits d'écriture dans le dossier parent.</qt>" "les droits d'écriture dans le dossier parent.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Aucun élément n'a été trouvé dans la DTD." msgstr "Aucun élément n'a été trouvé dans la DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurer la DTEP" msgstr "Configurer la DTEP"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewebdev/quanta.po\n" "Project-Id-Version: tdewebdev/quanta.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Boole"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Neamhshainithe" msgstr "Neamhshainithe"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid" msgstr "Anaithnid"
@ -1290,31 +1290,31 @@ msgstr "Forscríobh"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>" msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Tiontú DTD - > DTEP" msgstr "Tiontú DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Cumraigh DTEP" msgstr "Cumraigh DTEP"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 17:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Manuel A. Vázquez <xixirei@yahoo.es>\n" "Last-Translator: Manuel A. Vázquez <xixirei@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Booleano"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido" msgstr "Indefinido"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido" msgstr "Descoñecido"
@ -1343,21 +1343,21 @@ msgstr "Escreber por encima"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Non se puido salvar o ficheiro de rexistro <br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Non se puido salvar o ficheiro de rexistro <br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Non se puido traer a DTD de <b>%1<7b>.</qt>" msgstr "<qt>Non se puido traer a DTD de <b>%1<7b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "Erro ao procesar a DTD.<br>A mensaxe de erro é:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "Erro ao procesar a DTD.<br>A mensaxe de erro é:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversión DTD -> DTEP" msgstr "Conversión DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1365,11 +1365,11 @@ msgstr ""
"<qt>Non foi posible crear o directorio <br><b>%1</b>.<br>Comprobe que ten " "<qt>Non foi posible crear o directorio <br><b>%1</b>.<br>Comprobe que ten "
"permiso para escribir no directorio pai.</qt>" "permiso para escribir no directorio pai.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Non se atopou nengún elemento na DTD." msgstr "Non se atopou nengún elemento na DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurar DTEP" msgstr "Configurar DTEP"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta 0\n" "Project-Id-Version: quanta 0\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 19:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-20 19:20+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Podcrtano" msgstr "Podcrtano"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznata vrsta" msgstr "Nepoznata vrsta"
@ -1375,31 +1375,31 @@ msgstr ""
"Neispravan URL\n" "Neispravan URL\n"
"%1" "%1"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Podešavanje Quante" msgstr "Podešavanje Quante"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Logikai"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Nem meghatározott" msgstr "Nem meghatározott"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen" msgstr "Ismeretlen"
@ -1346,23 +1346,23 @@ msgstr "Felülírás"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Nem sikerült elmenteni a(z)<br> <b>%1</b> naplófájlt.</qt>" msgstr "<qt>Nem sikerült elmenteni a(z)<br> <b>%1</b> naplófájlt.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nem sikerült letölteni a(z) <b>%1</b> DTD-t.</qt>" msgstr "<qt>Nem sikerült letölteni a(z) <b>%1</b> DTD-t.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Hiba történt a DTD feldolgozása közben.<br>A hibaüzenet:<br><i>%1</i></" "<qt>Hiba történt a DTD feldolgozása közben.<br>A hibaüzenet:<br><i>%1</i></"
"qt>" "qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP konverzió" msgstr "DTD -> DTEP konverzió"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1370,11 +1370,11 @@ msgstr ""
"<qt>Nem sikerült létrehozni ezt a fájlt:<br><b>%1</b>.<br>Ellenőrizze, hogy " "<qt>Nem sikerült létrehozni ezt a fájlt:<br><b>%1</b>.<br>Ellenőrizze, hogy "
"van-e írási jogosultsága a szülőkönyvtárban.</qt>" "van-e írási jogosultsága a szülőkönyvtárban.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Egy elem sem található a DTD-ben." msgstr "Egy elem sem található a DTD-ben."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP-beállítások" msgstr "DTEP-beállítások"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-27 21:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-27 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "" msgstr ""
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -1378,31 +1378,31 @@ msgstr "kwrite"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP Umbreyting" msgstr "DTD - > DTEP Umbreyting"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Stilla" msgstr "Stilla"

@ -18,7 +18,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-29 05:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-29 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Booleano"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Non definito" msgstr "Non definito"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
@ -1365,23 +1365,23 @@ msgstr "Sovrascrivi"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Non è possibile salvare i file di log<br><b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Non è possibile salvare i file di log<br><b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Non è possibile scaricare il DTD da <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Non è possibile scaricare il DTD da <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Errore durante l'analisi del DTD.<br>Il messaggio di errore è:<br><i>%1</" "<qt>Errore durante l'analisi del DTD.<br>Il messaggio di errore è:<br><i>%1</"
"i></qt>" "i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversione DTD - > DTEP" msgstr "Conversione DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1389,11 +1389,11 @@ msgstr ""
"<qt>Impossibile creare il file <br><b>%1</b>. <br>Controlla di possedere i " "<qt>Impossibile creare il file <br><b>%1</b>. <br>Controlla di possedere i "
"permessi di scrittura nella cartella genitore.</qt>" "permessi di scrittura nella cartella genitore.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nessun elemento è stato trovato nel DTD." msgstr "Nessun elemento è stato trovato nel DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configura DTEP" msgstr "Configura DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-04 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-04 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n"
@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "真偽値"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "未定義" msgstr "未定義"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "不明" msgstr "不明"
@ -1326,11 +1326,11 @@ msgstr "上書き"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>ログファイル<br><b>%1</b> を保存できません</qt>" msgstr "<qt>ログファイル<br><b>%1</b> を保存できません</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> から DTD をダウンロードできませんでした。</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> から DTD をダウンロードできませんでした。</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
@ -1338,12 +1338,12 @@ msgstr ""
"エラーメッセージは以下の通りです:\n" "エラーメッセージは以下の通りです:\n"
"%1" "%1"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP 変換" msgstr "DTD - > DTEP 変換"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1351,11 +1351,11 @@ msgstr ""
"<qt>ファイル <b>%1</b> を作成できませんでした。<br><br>親フォルダへの書き込み" "<qt>ファイル <b>%1</b> を作成できませんでした。<br><br>親フォルダへの書き込み"
"権限があるかチェックしてください。</qt>" "権限があるかチェックしてください。</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD 中に要素がありません。" msgstr "DTD 中に要素がありません。"
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP を設定" msgstr "DTEP を設定"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-03 08:47+0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-03 08:47+0700\n"
"Last-Translator: auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n" "Last-Translator: auk piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <support@forum.info>\n" "Language-Team: khmer <support@forum.info>\n"
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "" msgstr ""
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -1290,31 +1290,31 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:58+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:58+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "부울"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "정의되지 않음" msgstr "정의되지 않음"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음" msgstr "알 수 없음"
@ -1359,11 +1359,11 @@ msgstr "겹쳐 쓰기"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>프로젝트 파일 <b>%1</b>에 접근할 수 없습니다.</qt>" msgstr "<qt>프로젝트 파일 <b>%1</b>에 접근할 수 없습니다.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b>로부터 DTD를 다운로드 할 수 없습니다.</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b>로부터 DTD를 다운로드 할 수 없습니다.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
@ -1371,12 +1371,12 @@ msgstr ""
"에러 메시지는 다음과 같습니다:\n" "에러 메시지는 다음과 같습니다:\n"
"%1" "%1"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP 변환" msgstr "DTD - > DTEP 변환"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1385,11 +1385,11 @@ msgstr ""
"<qt><br><b>%1</b> 디렉터리를 생성할 수 없습니다.<br>부모 디렉터리나 쓰기 권한" "<qt><br><b>%1</b> 디렉터리를 생성할 수 없습니다.<br>부모 디렉터리나 쓰기 권한"
"과 <br><b>%2</b><br>에 대한 접속이 유효한지를 확인하시기 바랍니다.</qt>" "과 <br><b>%2</b><br>에 대한 접속이 유효한지를 확인하시기 바랍니다.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD에서 요소를 찾을 수 없습니다." msgstr "DTD에서 요소를 찾을 수 없습니다."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP 설정" msgstr "DTEP 설정"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-20 22:50+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-20 22:50+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Loginis"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Neapibrėžtas" msgstr "Neapibrėžtas"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nežinoma" msgstr "Nežinoma"
@ -1470,21 +1470,21 @@ msgstr "Perrašyti"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "Sukurti naują dokumentą" msgstr "Sukurti naują dokumentą"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1493,11 +1493,11 @@ msgstr ""
"Nepavyksta išsaugoti spausdinimo bylos. Patikrinkite ar Jūs turite rašymo " "Nepavyksta išsaugoti spausdinimo bylos. Patikrinkite ar Jūs turite rašymo "
"leidimą šiai bylai." "leidimą šiai bylai."
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigūruoti Quanta" msgstr "Konfigūruoti Quanta"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-30 21:48EEST\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-30 21:48EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Meklēt" msgstr "Meklēt"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -1383,31 +1383,31 @@ msgstr "&Pārrakstīt Izvēles"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "Veidot jaunu dokumentu" msgstr "Veidot jaunu dokumentu"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigurēt Izcelša&nu..." msgstr "Konfigurēt Izcelša&nu..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 23:13+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-20 23:13+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Boolean"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Tidak Ditakrif" msgstr "Tidak Ditakrif"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui" msgstr "Tidak Diketahui"
@ -1468,31 +1468,31 @@ msgstr "Tindih"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Dokumen XML DTD" msgstr "Dokumen XML DTD"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigur Panel" msgstr "Konfigur Panel"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 11:36GMT+2\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 11:36GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Sett inn som linje" msgstr "Sett inn som linje"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent tagg: " msgstr "Ukjent tagg: "
@ -1424,21 +1424,21 @@ msgstr "&Overskriv merket tekst"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "Klarte ikke å åpne dokumentet «%1»." msgstr "Klarte ikke å åpne dokumentet «%1»."
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1450,11 +1450,11 @@ msgstr ""
"«%2»\n" "«%2»\n"
" er gyldig." " er gyldig."
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Oppsett av Quanta" msgstr "Oppsett av Quanta"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Boolsch"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Nich defineert" msgstr "Nich defineert"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nich bekannt" msgstr "Nich bekannt"
@ -1340,22 +1340,22 @@ msgstr "Överschrieven"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Logbookdatei<br><b>%1</b>lett sik nich sekern</qt>" msgstr "<qt>Logbookdatei<br><b>%1</b>lett sik nich sekern</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD vun <b>%1</b> lett sik nich daalladen.</qt>" msgstr "<qt>DTD vun <b>%1</b> lett sik nich daalladen.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Fehler bi't Inlesen vun de DTD.<br>De Fehlermellen is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Fehler bi't Inlesen vun de DTD.<br>De Fehlermellen is:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP-Ümwanneln" msgstr "DTD - > DTEP-Ümwanneln"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1363,11 +1363,11 @@ msgstr ""
"<qt>De Datei <br><b>%1</b> lett sik nich opstellen.<br>Bitte prööv, wat Du " "<qt>De Datei <br><b>%1</b> lett sik nich opstellen.<br>Bitte prööv, wat Du "
"Schriefverlöven binnen den överornt Orner hest.</qt>" "Schriefverlöven binnen den överornt Orner hest.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Binnen DTD laat sik keen Elementen finnen." msgstr "Binnen DTD laat sik keen Elementen finnen."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP instellen" msgstr "DTEP instellen"

@ -22,7 +22,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 00:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-12 00:39+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Boolean"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Ongedefinieerd" msgstr "Ongedefinieerd"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend" msgstr "Onbekend"
@ -1367,23 +1367,23 @@ msgstr "Overschrijven"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Het logbestand<br><b>%1</b>kan niet worden opgeslagen</qt>" msgstr "<qt>Het logbestand<br><b>%1</b>kan niet worden opgeslagen</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>De DTD kan niet vanaf <b>%1</b> worden gedownload.</qt>" msgstr "<qt>De DTD kan niet vanaf <b>%1</b> worden gedownload.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Fout tijdens het ontleden van de DTD.<br>De foutmelding is:<br><i>%1</" "<qt>Fout tijdens het ontleden van de DTD.<br>De foutmelding is:<br><i>%1</"
"i></qt>" "i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP-conversie" msgstr "DTD - > DTEP-conversie"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1391,11 +1391,11 @@ msgstr ""
"<qt>Kan bestand<br><b>%1</b><br> niet aanmaken.<br>Controleer of u " "<qt>Kan bestand<br><b>%1</b><br> niet aanmaken.<br>Controleer of u "
"schrijfrechten in de bovenliggende map hebt.</qt>" "schrijfrechten in de bovenliggende map hebt.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Er zijn geen elementen gevonden in de DTD." msgstr "Er zijn geen elementen gevonden in de DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP instellen" msgstr "DTEP instellen"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-26 17:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Boolsk"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Udefinert" msgstr "Udefinert"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend" msgstr "Ukjend"
@ -1414,11 +1414,11 @@ msgstr "Skriv over"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Kan ikkje lagra loggfila<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Kan ikkje lagra loggfila<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
@ -1428,12 +1428,12 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%2" "%2"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD-DTEP-konvertering" msgstr "DTD-DTEP-konvertering"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1445,11 +1445,11 @@ msgstr ""
"«%2»\n" "«%2»\n"
" er gyldig." " er gyldig."
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Oppsette hendingar:" msgstr "Oppsette hendingar:"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:29+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:29+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "ਬੁਲੀਅਨ"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ" msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ" msgstr "ਅਣਜਾਣ"
@ -1410,34 +1410,34 @@ msgstr "ਉੱਪਰ ਲ਼ਿਖੋ"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "ਗਲਤੀ" msgstr "ਗਲਤੀ"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "<qt><br><b></b><br> ਇੰ ਜਾਂ<br><b></b><br></qt>" msgstr "<qt><br><b></b><br> ਇੰ ਜਾਂ<br><b></b><br></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "ਨਹੀਂ ਇੰ." msgstr "ਨਹੀਂ ਇੰ."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "ਕਿਉਆਂਟਾ ਸੰਰਚਨਾ" msgstr "ਕਿਉਆਂਟਾ ਸੰਰਚਨਾ"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:54+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Wartość logiczna"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Niezdefiniowany" msgstr "Niezdefiniowany"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany" msgstr "Nieznany"
@ -1348,22 +1348,22 @@ msgstr "Nadpisywanie"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Nie można zapisać pliku dziennika <br><b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Nie można zapisać pliku dziennika <br><b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nie można pobrać DTD z <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Nie można pobrać DTD z <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Błąd podczas analizy DTD.<br>Oto komunikat o błędzie:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Błąd podczas analizy DTD.<br>Oto komunikat o błędzie:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Konwersja DTD -> DTEP" msgstr "Konwersja DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1371,11 +1371,11 @@ msgstr ""
"<qt>Nie można utworzyć pliku <br><b>%1</b>.<br>Sprawdź, czy ustawione jest " "<qt>Nie można utworzyć pliku <br><b>%1</b>.<br>Sprawdź, czy ustawione jest "
"prawo do zapisu w katalogu nadrzędnym.</qt>" "prawo do zapisu w katalogu nadrzędnym.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów w DTD." msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów w DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfiguracja DTEP" msgstr "Konfiguracja DTEP"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 12:03+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Booleano"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido" msgstr "Indefinido"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
@ -1482,22 +1482,22 @@ msgstr "Sobrepor"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Não foi possível gravar no ficheiro de registo <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Não foi possível gravar no ficheiro de registo <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Não foi possível obter o DTD do <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Não foi possível obter o DTD do <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Erro ao analisar o DTD.<br>A mensagem de erro foi:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Erro ao analisar o DTD.<br>A mensagem de erro foi:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversão DTD - > DTEP" msgstr "Conversão DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1505,11 +1505,11 @@ msgstr ""
"<qt>Não é possível criar o ficheiro<br><b>%1</b>.<br>Verifique se tem " "<qt>Não é possível criar o ficheiro<br><b>%1</b>.<br>Verifique se tem "
"permissões de escrita na pasta-mãe.</qt>" "permissões de escrita na pasta-mãe.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Não foram encontrados elementos no DTD." msgstr "Não foram encontrados elementos no DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurar DTEP" msgstr "Configurar DTEP"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-16 10:49-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-16 10:49-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Booleano"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Não definido" msgstr "Não definido"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
@ -1345,22 +1345,22 @@ msgstr "Sobrescrever"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Não foi possível salvar o arquivo de registro <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Não foi possível salvar o arquivo de registro <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Não foi possível baixar a DTD a partir de <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Não foi possível baixar a DTD a partir de <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Erro ao analisar o DTD.<br>A mensagem de erro foi:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Erro ao analisar o DTD.<br>A mensagem de erro foi:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Conversão DTD - > DTEP" msgstr "Conversão DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1368,11 +1368,11 @@ msgstr ""
"<qt>Não foi possível criar o arquivo <br><b>%1</b>.<br>Verifique se você tem " "<qt>Não foi possível criar o arquivo <br><b>%1</b>.<br>Verifique se você tem "
"permissões de escrita na pasta.</qt>" "permissões de escrita na pasta.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nenhum elemento foi encontrado na DTD." msgstr "Nenhum elemento foi encontrado na DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Configurar DTEP" msgstr "Configurar DTEP"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 18:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 18:49+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "" msgstr ""
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -1293,31 +1293,31 @@ msgstr "Mod MDI"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 22:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-14 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Boolean"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Неопределённый" msgstr "Неопределённый"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестный" msgstr "Неизвестный"
@ -1330,21 +1330,21 @@ msgstr "Заменить"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Не удалось получить доступ к файлу <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Не удалось получить доступ к файлу <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не удалось загрузить DTD из <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Не удалось загрузить DTD из <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Ошибка обработки DTD.<br>Сообщение:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Ошибка обработки DTD.<br>Сообщение:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP" msgstr "DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1352,11 +1352,11 @@ msgstr ""
"<qt>Не удалось создать файл <br><b>%1</b>.<br>Убедитесь, что вы имеете права " "<qt>Не удалось создать файл <br><b>%1</b>.<br>Убедитесь, что вы имеете права "
"на запись в родительской папке.</qt>" "на запись в родительской папке.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Нет найденных элементов в DTD." msgstr "Нет найденных элементов в DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Настроить DTEP" msgstr "Настроить DTEP"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta 3.4\n" "Project-Id-Version: quanta 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Icyungo"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Bidasobanuye" msgstr "Bidasobanuye"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi" msgstr "Kitazwi"
@ -1526,23 +1526,23 @@ msgstr "Gusimbuza"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> " msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> " msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> "
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> " msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> "
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Ihindurangero" msgstr "Ihindurangero"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1551,12 +1551,12 @@ msgstr ""
"<qt> Kurema i <br> <b> %1 </b> Idosiye . <br> Kwandika in i Ububiko... . </" "<qt> Kurema i <br> <b> %1 </b> Idosiye . <br> Kwandika in i Ububiko... . </"
"qt> " "qt> "
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ibintu Byabonetse in i . " msgstr "Ibintu Byabonetse in i . "
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE" msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-21 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Logická hodnota"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinované" msgstr "Nedefinované"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme" msgstr "Neznáme"
@ -1323,21 +1323,21 @@ msgstr "Prepísať"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Nepodarilo sa uložiť súbor denníka<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Nepodarilo sa uložiť súbor denníka<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nepodarilo sa stiahnuť DTD z <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Nepodarilo sa stiahnuť DTD z <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Chyba počas spracovania DTD.<br>Chybová správa:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Chyba počas spracovania DTD.<br>Chybová správa:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Konverzia DTD - > DTEP" msgstr "Konverzia DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1345,12 +1345,12 @@ msgstr ""
"<qt>Nepodarilo sa vytvoriť súbor <br><b>%1</b>.<br>Skontrolujte, či máte " "<qt>Nepodarilo sa vytvoriť súbor <br><b>%1</b>.<br>Skontrolujte, či máte "
"práva na zápis do nadradeného priečinku.</qt>" "práva na zápis do nadradeného priečinku.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "V DTD neboli nájdené žiadne elementy." msgstr "V DTD neboli nájdené žiadne elementy."
# no-c-format # no-c-format
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Konfigurovať DTEP" msgstr "Konfigurovať DTEP"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 23:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Booleansko"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Nedoločeno" msgstr "Nedoločeno"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznan" msgstr "Neznan"
@ -1357,22 +1357,22 @@ msgstr "Nadomesti"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Ni moč shraniti dnevniške datoteke <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Ni moč shraniti dnevniške datoteke <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Ni moč naložiti DTD iz <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Ni moč naložiti DTD iz <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Napaka med razčlenjevanjem DTD.<br>Sporočilo napake je:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Napaka med razčlenjevanjem DTD.<br>Sporočilo napake je:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Pretvorba DTD -> DTEP" msgstr "Pretvorba DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1382,11 +1382,11 @@ msgstr ""
"pisanja v matični mapi oz. preverite veljavnost povezave do<br><b>%2</b>.</" "pisanja v matični mapi oz. preverite veljavnost povezave do<br><b>%2</b>.</"
"qt>" "qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Ni bilo najdenih dokumentov v DTD." msgstr "Ni bilo najdenih dokumentov v DTD."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Nastavi DTEP" msgstr "Nastavi DTEP"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-15 13:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-15 13:14+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Логички"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Недефинисан" msgstr "Недефинисан"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Непознат" msgstr "Непознат"
@ -1335,23 +1335,23 @@ msgstr "Пребриши"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Не могу да снимим дневнички фајл<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Не могу да снимим дневнички фајл<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не могу да преузмем DTD са <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Не могу да преузмем DTD са <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Грешка приликом рашчлањивања DTD-а.<br>Порука о грешци је:<br><i>%1</i></" "<qt>Грешка приликом рашчлањивања DTD-а.<br>Порука о грешци је:<br><i>%1</i></"
"qt>" "qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Конверзија DTD -> DTEP" msgstr "Конверзија DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1359,11 +1359,11 @@ msgstr ""
"<qt>Не могу да направим фајл<br><b>%1</b>.<br>Проверите да ли имате дозволе " "<qt>Не могу да направим фајл<br><b>%1</b>.<br>Проверите да ли имате дозволе "
"писања за родитељску фасциклу.</qt>" "писања за родитељску фасциклу.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Није пронађен ниједан елемент у DTD-у." msgstr "Није пронађен ниједан елемент у DTD-у."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Подеси DTEP" msgstr "Подеси DTEP"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-15 13:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-15 13:14+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Logički"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinisan" msgstr "Nedefinisan"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat" msgstr "Nepoznat"
@ -1335,23 +1335,23 @@ msgstr "Prebriši"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Ne mogu da snimim dnevnički fajl<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ne mogu da snimim dnevnički fajl<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Ne mogu da preuzmem DTD sa <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Ne mogu da preuzmem DTD sa <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>Greška prilikom raščlanjivanja DTD-a.<br>Poruka o grešci je:<br><i>%1</" "<qt>Greška prilikom raščlanjivanja DTD-a.<br>Poruka o grešci je:<br><i>%1</"
"i></qt>" "i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "Konverzija DTD -> DTEP" msgstr "Konverzija DTD -> DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1359,11 +1359,11 @@ msgstr ""
"<qt>Ne mogu da napravim fajl<br><b>%1</b>.<br>Proverite da li imate dozvole " "<qt>Ne mogu da napravim fajl<br><b>%1</b>.<br>Proverite da li imate dozvole "
"pisanja za roditeljsku fasciklu.</qt>" "pisanja za roditeljsku fasciklu.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Nije pronađen nijedan element u DTD-u." msgstr "Nije pronađen nijedan element u DTD-u."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Podesi DTEP" msgstr "Podesi DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 16:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Boolesk"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Odefinierad" msgstr "Odefinierad"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Okänd" msgstr "Okänd"
@ -1339,21 +1339,21 @@ msgstr "Skriv över"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Kan inte spara loggfilen <br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Kan inte spara loggfilen <br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Kan inte ladda ner DTD från <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Kan inte ladda ner DTD från <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Fel vid tolkning av DTD:n.<br>Felmeddelandet är:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Fel vid tolkning av DTD:n.<br>Felmeddelandet är:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP-konvertering" msgstr "DTD -> DTEP-konvertering"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1361,11 +1361,11 @@ msgstr ""
"<qt>Kan inte skapa filen<br><b>%1</b>.<br>Kontrollera att du har " "<qt>Kan inte skapa filen<br><b>%1</b>.<br>Kontrollera att du har "
"skrivrättigheter i överliggande katalog.</qt>" "skrivrättigheter i överliggande katalog.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Inga element hittades i DTD:n." msgstr "Inga element hittades i DTD:n."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Anpassa DTEP" msgstr "Anpassa DTEP"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 04:17-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-07 04:17-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "இலக்கு முறை"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "வரையுறுக்காத" msgstr "வரையுறுக்காத"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாத" msgstr "தெரியாத"
@ -1355,21 +1355,21 @@ msgstr "மேல் எழுது "
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> என்ற கோப்பினை இயக்க முடியவில்லை</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> என்ற கோப்பினை இயக்க முடியவில்லை</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD யை இறக்க முடியவில்லை<b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>DTD யை இறக்க முடியவில்லை<b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>DTDஐ செலுத்தும்போது பிழை.<br>பிழை செய்தி:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>DTDஐ செலுத்தும்போது பிழை.<br>பிழை செய்தி:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP மாற்றுதல்" msgstr "DTD - > DTEP மாற்றுதல்"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr ""
"இருக்கிறதா என்றும் %2க்கான இணைப்பு மதிப்புள்ளதா <br><b>என்றும்</b><br>சரிப்பார்க்கவும்.</" "இருக்கிறதா என்றும் %2க்கான இணைப்பு மதிப்புள்ளதா <br><b>என்றும்</b><br>சரிப்பார்க்கவும்.</"
"qt>" "qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD இல் உறுப்புகள் காணப்படவில்லை." msgstr "DTD இல் உறுப்புகள் காணப்படவில்லை."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEPஐ வடிவமை" msgstr "DTEPஐ வடிவமை"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:44+0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:44+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Бор кардан"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Номуайян" msgstr "Номуайян"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Номаълум" msgstr "Номаълум"
@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr "Бознависӣ"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Файли номнавис кушода намешавад.<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Файли номнавис кушода намешавад.<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>DTD-ро аз <b>%1</b> пурбор карда наметавонам.</qt>" msgstr "<qt>DTD-ро аз <b>%1</b> пурбор карда наметавонам.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
@ -1408,12 +1408,12 @@ msgstr ""
"Мактуби нодуруст ин:\n" "Мактуби нодуруст ин:\n"
"%1" "%1"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP" msgstr "DTD - > DTEP"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1423,11 +1423,11 @@ msgstr ""
"шумо ҳуқуқи қайдкунӣ ба каталоги волидайниро доред ёки алоқот бо <br><b>%2</" "шумо ҳуқуқи қайдкунӣ ба каталоги волидайниро доред ёки алоқот бо <br><b>%2</"
"b><br>канда нашудааст.</qt>" "b><br>канда нашудааст.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "Дар DTD ҷузъ ёфта нашуд." msgstr "Дар DTD ҷузъ ёфта нашуд."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Воқеъоти танзим кардашуда:" msgstr "Воқеъоти танзим кардашуда:"

@ -31,7 +31,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:40+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Boolean"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Tanımlanmamış" msgstr "Tanımlanmamış"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen" msgstr "Bilinmeyen"
@ -1391,21 +1391,21 @@ msgstr "Üzerine Yaz"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt><br><b>%1</b> günlük dosyası kaydedilemedi</qt>" msgstr "<qt><br><b>%1</b> günlük dosyası kaydedilemedi</qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt><b>%1</b> konumundan DTD indirilemedi.</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> konumundan DTD indirilemedi.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>DTD ayrıştırılırken hata.<br>Hata mesajı:<br><i>%1</i><qt>" msgstr "<qt>DTD ayrıştırılırken hata.<br>Hata mesajı:<br><i>%1</i><qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP Dönüşümü" msgstr "DTD - > DTEP Dönüşümü"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1415,11 +1415,11 @@ msgstr ""
"izinlerinizi kontrol edin ya da <br><b>%2</b><br>'ye bağlantınızın " "izinlerinizi kontrol edin ya da <br><b>%2</b><br>'ye bağlantınızın "
"geçerliliğini.</qt>" "geçerliliğini.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD'de bir element bulunamadı." msgstr "DTD'de bir element bulunamadı."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "DTEP Yapılandır" msgstr "DTEP Yapılandır"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:40-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:40-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Boolean"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "Невизначений" msgstr "Невизначений"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо" msgstr "Невідомо"
@ -1329,21 +1329,21 @@ msgstr "Перезаписати"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Не вдається зберегти файл журналу<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Не вдається зберегти файл журналу<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Не вдається звантажити DTD з <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Не вдається звантажити DTD з <b>%1</b>.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>Помилка аналізу DTD.<br>Повідомлення помилки:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>Помилка аналізу DTD.<br>Повідомлення помилки:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP перетворення" msgstr "DTD - > DTEP перетворення"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
@ -1351,11 +1351,11 @@ msgstr ""
"<qt>Не вдається створити <br>файл <b>%1</b>.<br>Перевірте чи ви маєте право " "<qt>Не вдається створити <br>файл <b>%1</b>.<br>Перевірте чи ви маєте право "
"записувати у батьківську теку.</qt>" "записувати у батьківську теку.</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "В DTD не знайдено жодного елемента." msgstr "В DTD не знайдено жодного елемента."
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "Налаштувати DTEP" msgstr "Налаштувати DTEP"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-11 13:40+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-11 13:40+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "布尔值"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "未定义" msgstr "未定义"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知" msgstr "未知"
@ -1319,12 +1319,12 @@ msgstr "覆盖"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>无法保存日志文件<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>无法保存日志文件<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "不能打开文件 %1 进行写入。" msgstr "不能打开文件 %1 进行写入。"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
@ -1334,12 +1334,12 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%2" "%2"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD -> DTEP 转换" msgstr "DTD -> DTEP 转换"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
@ -1351,11 +1351,11 @@ msgstr ""
"“%2”\n" "“%2”\n"
"的连接是否有效!" "的连接是否有效!"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "配置 DTEP" msgstr "配置 DTEP"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta\n" "Project-Id-Version: quanta\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-01 22:34+0800 \n" "PO-Revision-Date: 2006-08-01 22:34+0800 \n"
"Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n" "Last-Translator: Stanley Wong <stanley18fan0k@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "布林型態"
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "未定義" msgstr "未定義"
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知" msgstr "未知"
@ -1312,32 +1312,32 @@ msgstr "覆寫"
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>無法儲存記錄檔案<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>無法儲存記錄檔案<br><b>%1</b></qt>"
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>無法從<b>%1</b>下載 DTD。</qt>" msgstr "<qt>無法從<b>%1</b>下載 DTD。</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "<qt>解析 DTD 時發生錯誤。<br>錯誤訊息為:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "<qt>解析 DTD 時發生錯誤。<br>錯誤訊息為:<br><i>%1</i></qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "DTD - > DTEP 轉換" msgstr "DTD - > DTEP 轉換"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
"<qt>無法建立 <br><b>%1</b> 檔案。<br>請確定您對指定位置擁有寫入的權限。</qt>" "<qt>無法建立 <br><b>%1</b> 檔案。<br>請確定您對指定位置擁有寫入的權限。</qt>"
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "DTD 中找不到任何元素。" msgstr "DTD 中找不到任何元素。"
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "設定 DTEP" msgstr "設定 DTEP"

Loading…
Cancel
Save