Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (617 of 617 strings)

Translation: tdebase/konqueror
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konqueror/uk/
pull/43/head
Roman Savochenko 2 years ago committed by TDE Weblate
parent 51cb26bc22
commit 3e98afc4d5

@ -11,12 +11,12 @@
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007. # Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2022. # Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n" "Project-Id-Version: konqueror\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-30 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-30 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 18:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-20 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/konqueror/uk/>\n" "projects/tdebase/konqueror/uk/>\n"
@ -24,9 +24,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@ -2823,6 +2823,7 @@ msgstr ""
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Double click on empty area to move to parent folder" msgid "Double click on empty area to move to parent folder"
msgstr "" msgstr ""
"Подвійний клік на порожньому просторі для переміщення до батьківської теки"
#: konqueror.kcfg:51 #: konqueror.kcfg:51
#, no-c-format #, no-c-format
@ -2830,6 +2831,8 @@ msgid ""
"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to " "When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to "
"the parent folder." "the parent folder."
msgstr "" msgstr ""
"Із увімкненням цього параметру, подвійний клік на порожньому просторі "
"переведе до батьківської теки."
#: konqueror.kcfg:56 #: konqueror.kcfg:56
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save