parent
017b3b313d
commit
4a8322527e
@ -0,0 +1,196 @@
|
|||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
"Language: es_AR\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||||||
|
#, ignore-inconsistent
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||||
|
"Your names"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||||||
|
#, ignore-inconsistent
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||||
|
"Your emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:55
|
||||||
|
msgid "Sub-tree query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:58
|
||||||
|
msgid "Edit Attributes..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:59
|
||||||
|
msgid "Offline Use..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:171
|
||||||
|
msgid "Attributes Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:175
|
||||||
|
msgid "Object classes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:176
|
||||||
|
msgid "Common name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:177
|
||||||
|
msgid "Formatted name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:178
|
||||||
|
msgid "Family name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:179
|
||||||
|
msgid "Given name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:180
|
||||||
|
msgid "Organization"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:181
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:182
|
||||||
|
msgid "Street"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:183
|
||||||
|
msgid "State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:184
|
||||||
|
msgid "City"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:185
|
||||||
|
msgid "Postal code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:186
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:187
|
||||||
|
msgid "Email alias"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:188
|
||||||
|
msgid "Telephone number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:189
|
||||||
|
msgid "Work telephone number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:190
|
||||||
|
msgid "Fax number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:191
|
||||||
|
msgid "Cell phone number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:192
|
||||||
|
msgid "Pager"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:193
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:194 resourceldaptdeioconfig.cpp:257
|
||||||
|
msgid "UID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:195
|
||||||
|
msgid "Photo"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:240
|
||||||
|
msgid "Template:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:245
|
||||||
|
msgid "User Defined"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:246
|
||||||
|
msgid "Kolab"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:247
|
||||||
|
msgid "Netscape"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:248
|
||||||
|
msgid "Evolution"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:249
|
||||||
|
msgid "Outlook"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:252
|
||||||
|
msgid "RDN prefix attribute:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:256
|
||||||
|
msgid "commonName"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:337
|
||||||
|
msgid "Offline Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:346
|
||||||
|
msgid "Offline Cache Policy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:349
|
||||||
|
msgid "Do not use offline cache"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:350
|
||||||
|
msgid "Use local copy if no connection"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:351
|
||||||
|
msgid "Always use local copy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:354
|
||||||
|
msgid "Refresh offline cache automatically"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:361
|
||||||
|
msgid "Load into Cache"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:383
|
||||||
|
msgid "Successfully downloaded directory server contents!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: resourceldaptdeioconfig.cpp:386
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1."
|
||||||
|
msgstr ""
|
Loading…
Reference in new issue