Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings)

Translation: tdebase/ktip
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent a08f99a75b
commit 4bf50085a0

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-14 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 02:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/ktip/de/>\n"
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr ""
"schon. Aber wussten\n"
"Sie auch schon, dass Sie KMail mit anderen Programmen integrieren können? "
"Das Programm\n"
"Kontact wurde als persönlicher Informationsmanager entwickelt und bringt "
"Kontact wurde als persönliche Informationsverwaltung entwickelt und bringt "
"sowohl KMail als auch\n"
"weitere Programme unter einen Hut.</p>\n"
"<p>In Kontact können Sie zum Beispiel auch KAddressBook (das Adressbuch, um "
@ -1755,14 +1755,14 @@ msgid ""
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n"
"title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Kontact (der persönliche Informationsmanager) lässt sich in Kopete (dem "
"Instant Messenger\n"
"<p>Kontact (die persönliche Informationsverwaltung) lässt sich in Kopete ("
"dem Nachrichtensofortversand\n"
"von TDE) integrieren. Auf diese Weise können Sie zum Beispiel direkt in "
"KMail den Online-Status\n"
"eines Kontakts sehen oder auf Nachrichten antworten.Im <a href=\"help:/"
"khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\" title=\"Integrated "
"Messaging\">TDE-Handbuch</a> finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung.</"
"p>\n"
"Messaging\">TDE-Handbuch</a> finden Sie eine Schritt-für-Schritt-"
"Anleitung.</p>\n"
#: tips:1048
msgid ""

Loading…
Cancel
Save