Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeaddons/noatun - pitchablespeed
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/noatun-pitchablespeed/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 85c67a6454
commit 4e9cda203a

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed VERSION\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:26+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -14,42 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Wissel Spoed Skuiwer" msgstr "Wissel Spoed Skuiwer"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Verstel Speel Spoed" msgstr "Verstel Speel Spoed"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Omvang:" msgstr "Omvang:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "Afwyking:" msgstr "Afwyking:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Behou frekwensies" msgstr "Behou frekwensies"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 20:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-20 20:05+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -17,42 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "أقلب مزلاق السرعة" msgstr "أقلب مزلاق السرعة"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "أضبط سرعة التشغيل" msgstr "أضبط سرعة التشغيل"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "ال&مجال:" msgstr "ال&مجال:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "ال&إزاحة:" msgstr "ال&إزاحة:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&حافظ على الذبذبات" msgstr "&حافظ على الذبذبات"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -13,42 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Aralıq:" msgstr "&Aralıq:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset:" msgstr "&Offset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-07 16:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-07 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Превключване на плъзгача за скоростта" msgstr "Превключване на плъзгача за скоростта"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Регулиране на скоростта на изпълнение" msgstr "Регулиране на скоростта на изпълнение"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "О&бхват:" msgstr "О&бхват:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "О&тместване:" msgstr "О&тместване:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Запазване на честотите" msgstr "&Запазване на честотите"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/tdeaddons/pitchablespeed.po\n" "Project-Id-Version: messages/tdeaddons/pitchablespeed.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -12,42 +12,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Skeul :" msgstr "&Skeul :"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Lamm :" msgstr "&Lamm :"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-24 19:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-24 19:49+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -13,42 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Prekidač klizača brzine" msgstr "Prekidač klizača brzine"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Prilagodi brzinu reprodukcije" msgstr "Prilagodi brzinu reprodukcije"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Opseg:" msgstr "&Opseg:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset:" msgstr "&Offset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Sačuvaj frekvencije" msgstr "&Sačuvaj frekvencije"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 16:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-18 16:48+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Commuta la velocitat del desplaçador" msgstr "Commuta la velocitat del desplaçador"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ajusta la velocitat de reproducció" msgstr "Ajusta la velocitat de reproducció"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Rang:" msgstr "&Rang:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Compensació:" msgstr "&Compensació:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Preserva les freqüències" msgstr "&Preserva les freqüències"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-21 16:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-21 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Přepnout posuvník rychlosti" msgstr "Přepnout posuvník rychlosti"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Upravuji rychlost přehrávání" msgstr "Upravuji rychlost přehrávání"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Rozsah:" msgstr "&Rozsah:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Odstup:" msgstr "&Odstup:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Zachovat &frekvence" msgstr "Zachovat &frekvence"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 11:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-27 11:29+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -13,42 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Dangos/Cuddio'r Llithrydd Cyflymder" msgstr "Dangos/Cuddio'r Llithrydd Cyflymder"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Addasu Cyflymder Chwarae" msgstr "Addasu Cyflymder Chwarae"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Amrediad:" msgstr "&Amrediad:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "A&tred:" msgstr "A&tred:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Diogelu amleddau" msgstr "&Diogelu amleddau"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-19 14:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-19 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n" "Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Slå hastighedsskyder til/fra" msgstr "Slå hastighedsskyder til/fra"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Justér spillehastighed" msgstr "Justér spillehastighed"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Område:" msgstr "&Område:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Forskydning:" msgstr "&Forskydning:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Bevar hyppigheder" msgstr "&Bevar hyppigheder"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 19:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -17,42 +17,48 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Geschwindigkeitsregler wechseln" msgstr "Geschwindigkeitsregler wechseln"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Abspielgeschwindigkeit einstellen" msgstr "Abspielgeschwindigkeit einstellen"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Bereich:" msgstr "&Bereich:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset:" msgstr "&Offset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Frequenzen &beibehalten" msgstr "Frequenzen &beibehalten"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-12 03:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-12 03:43+0200\n"
"Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n" "Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Εναλλαγή ολισθητή ταχύτητας" msgstr "Εναλλαγή ολισθητή ταχύτητας"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ρύθμιση ταχύτητας αναπαραγωγής" msgstr "Ρύθμιση ταχύτητας αναπαραγωγής"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Εύρος:" msgstr "&Εύρος:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Απόκλιση:" msgstr "&Απόκλιση:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Διατήρηση συχνοτήτων" msgstr "&Διατήρηση συχνοτήτων"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-12 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-12 01:14+0100\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Toggle Speed Slider" msgstr "Toggle Speed Slider"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Adjust Playing Speed" msgstr "Adjust Playing Speed"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Range:" msgstr "&Range:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset:" msgstr "&Offset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Preserve frequencies" msgstr "&Preserve frequencies"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 15:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-24 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -14,42 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Komutu rapidecan rulumilon" msgstr "Komutu rapidecan rulumilon"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Alĝustigu ludan rapidecon" msgstr "Alĝustigu ludan rapidecon"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Spano:" msgstr "&Spano:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr "%" msgstr "%"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/-" msgstr "+/-"
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Delokaĵo:" msgstr "&Delokaĵo:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Lasu frekvencojn" msgstr "&Lasu frekvencojn"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-20 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-20 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n" "Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Conmutar el deslizador de la velocidad" msgstr "Conmutar el deslizador de la velocidad"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ajustar la velocidad de reproducción" msgstr "Ajustar la velocidad de reproducción"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Rango:" msgstr "&Rango:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Compensación:" msgstr "&Compensación:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Preservar frecuencias" msgstr "&Preservar frecuencias"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-19 19:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-19 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian\n" "Language-Team: Estonian\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Kiiruseliuguri lülitamine" msgstr "Kiiruseliuguri lülitamine"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Mängimiskiiruse muutmine" msgstr "Mängimiskiiruse muutmine"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Vahemik:" msgstr "&Vahemik:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Nihe:" msgstr "&Nihe:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Sageduste säilitamine" msgstr "&Sageduste säilitamine"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 11:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-25 11:42+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -17,42 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Aldatu abiaduraren botoi irristagarria" msgstr "Aldatu abiaduraren botoi irristagarria"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Doitu erreproduzio abiadura" msgstr "Doitu erreproduzio abiadura"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Heina:" msgstr "&Heina:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Desplazatu:" msgstr "&Desplazatu:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Gorde frekuentziak" msgstr "&Gorde frekuentziak"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-05 08:29+0330\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-05 08:29+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
@ -17,42 +17,48 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "زدن ضامن لغزان سرعت" msgstr "زدن ضامن لغزان سرعت"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "میزان کردن سرعت پخش" msgstr "میزان کردن سرعت پخش"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&گستره:" msgstr "&گستره:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " ٪" msgstr " ٪"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&انحراف:" msgstr "&انحراف:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&حفظ بسامدها‌" msgstr "&حفظ بسامدها‌"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 02:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-30 02:38+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -17,42 +17,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Käytä nopeussäädintä" msgstr "Käytä nopeussäädintä"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Säädä soittonopeutta" msgstr "Säädä soittonopeutta"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Alue:" msgstr "&Alue:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Etäisyys:" msgstr "&Etäisyys:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Säilytä taajuudet" msgstr "&Säilytä taajuudet"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-24 15:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 15:23+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Activer/désactiver la glissière de vitesse" msgstr "Activer/désactiver la glissière de vitesse"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ajuster la vitesse de lecture" msgstr "Ajuster la vitesse de lecture"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Plage : " msgstr "&Plage : "
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " % " msgstr " % "
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset : " msgstr "&Offset : "
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Conserver les fréquences" msgstr "&Conserver les fréquences"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 10:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 10:23+0100\n"
"Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n" "Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -17,42 +17,48 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Snelheidsregelder omskeakelje" msgstr "Snelheidsregelder omskeakelje"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ofspylsnelheid ynstelle" msgstr "Ofspylsnelheid ynstelle"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Be&rik:" msgstr "Be&rik:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset:" msgstr "&Offset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Fretwinsjes &behâlde" msgstr "Fretwinsjes &behâlde"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeaddons/pitchablespeed.po\n" "Project-Id-Version: tdeaddons/pitchablespeed.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,42 +10,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Scoránaigh Barra Sleamhnáin" msgstr "Scoránaigh Barra Sleamhnáin"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Coigeartaigh an Luas" msgstr "Coigeartaigh an Luas"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Raon:" msgstr "&Raon:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "± " msgstr "± "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Fritháireamh:" msgstr "&Fritháireamh:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Caomhnaigh minicíochtaí" msgstr "&Caomhnaigh minicíochtaí"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Comutar a Barra de Velocidade" msgstr "Comutar a Barra de Velocidade"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Axustar a Velocidade de Reprodución" msgstr "Axustar a Velocidade de Reprodución"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Inte&rvalo:" msgstr "Inte&rvalo:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "Desprazament&o:" msgstr "Desprazament&o:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Preservar as frecuéncias" msgstr "&Preservar as frecuéncias"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed-3.1-2\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed-3.1-2\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-25 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-25 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n" "Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -21,42 +21,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "הצג\\הסתר מחוון מהירות" msgstr "הצג\\הסתר מחוון מהירות"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "התאמת מהירות ניגון" msgstr "התאמת מהירות ניגון"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&טווח:" msgstr "&טווח:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&מיקום:" msgstr "&מיקום:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&שמור תדירויות" msgstr "&שמור תדירויות"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchcablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchcablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-15 15:17+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-15 15:17+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
@ -10,42 +10,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "स्पीड स्लाइडर टॉगल करें" msgstr "स्पीड स्लाइडर टॉगल करें"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "बजाने की गति समंजित करें" msgstr "बजाने की गति समंजित करें"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "सीमाः (&R)" msgstr "सीमाः (&R)"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "ऑफसेटः (&O)" msgstr "ऑफसेटः (&O)"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "फ्रिक्वेंसीज़ संरक्षित करें (&P)" msgstr "फ्रिक्वेंसीज़ संरक्षित करें (&P)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 04:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 04:31+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <http://www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <http://www.translator-shop.org>\n"
@ -13,42 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Uključi klizač brzine" msgstr "Uključi klizač brzine"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Podesi brzinu sviranja" msgstr "Podesi brzinu sviranja"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Raspon:" msgstr "&Raspon:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Pomak:" msgstr "&Pomak:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Očuvaj frekvencije" msgstr "&Očuvaj frekvencije"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.1\n" "Project-Id-Version: TDE 3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-16 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-16 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -14,42 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "A sebesség-csúszka ki-be kapcsolása" msgstr "A sebesség-csúszka ki-be kapcsolása"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "A lejátszási sebesség igazítása" msgstr "A lejátszási sebesség igazítása"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Tartomány:" msgstr "&Tartomány:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Eltolás:" msgstr "&Eltolás:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "A frekven&ciák megőrzése" msgstr "A frekven&ciák megőrzése"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-13 01:56GMT\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-13 01:56GMT\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Víxla hraðabraut" msgstr "Víxla hraðabraut"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Breyta spilunarhraða" msgstr "Breyta spilunarhraða"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Svið:" msgstr "&Svið:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Hliðrun:" msgstr "&Hliðrun:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Varðveita tíðnir" msgstr "&Varðveita tíðnir"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-14 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-14 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>\n" "Last-Translator: Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>\n"
"Language-Team: italiano <it@li.org>\n" "Language-Team: italiano <it@li.org>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Modificatore di Velocità" msgstr "Modificatore di Velocità"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Modifica la velocità di riproduzione" msgstr "Modifica la velocità di riproduzione"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Intervallo:" msgstr "&Intervallo:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset:" msgstr "&Offset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Mantieni le frequenze" msgstr "&Mantieni le frequenze"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-24 23:17+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-24 23:17+0900\n"
"Last-Translator: Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>\n" "Last-Translator: Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 3.0.8\n" "X-Generator: KBabel 3.0.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "スピードスライダーを切り替え" msgstr "スピードスライダーを切り替え"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "演奏スピードを調整" msgstr "演奏スピードを調整"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "レンジ(&R):" msgstr "レンジ(&R):"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "オフセット(&O):" msgstr "オフセット(&O):"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "周波数を維持(&P)" msgstr "周波数を維持(&P)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 14:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-28 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Жылдамдықтың жүгірткісін көрсету/жасыру" msgstr "Жылдамдықтың жүгірткісін көрсету/жасыру"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Орындау жылдамдығын лайықтау" msgstr "Орындау жылдамдығын лайықтау"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Ауқым:" msgstr "&Ауқым:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Шегініс:" msgstr "&Шегініс:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Жиіліктерді сақтау" msgstr "&Жиіліктерді сақтау"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-04 09:07+0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-04 09:07+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "បិទ​បើក​គ្រាប់​រំកិល​ល្បឿន" msgstr "បិទ​បើក​គ្រាប់​រំកិល​ល្បឿន"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "លៃតម្រូវ​ល្បឿន​លេង" msgstr "លៃតម្រូវ​ល្បឿន​លេង"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "ជួរ ៖​" msgstr "ជួរ ៖​"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "អុហ្វសិត ៖" msgstr "អុហ្វសិត ៖"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "បង្ការ​ប្រេកង់" msgstr "បង្ការ​ប្រេកង់"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:27+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -15,45 +15,51 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-02 11:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-02 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Вклучи/исклучи лизгач за брзина" msgstr "Вклучи/исклучи лизгач за брзина"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Приспособи брзина на изведување" msgstr "Приспособи брзина на изведување"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Опсег:" msgstr "&Опсег:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "Раст&ојание:" msgstr "Раст&ојание:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Задржи ги фреквенциите" msgstr "&Задржи ги фреквенциите"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n" "Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:45+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,42 +13,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Toggel Peleret Kelajuan" msgstr "Toggel Peleret Kelajuan"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Laraskan Kelajuan Main" msgstr "Laraskan Kelajuan Main"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Julat:" msgstr "&Julat:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Ofset:" msgstr "&Ofset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Kekalkan frekuensi" msgstr "&Kekalkan frekuensi"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-30 08:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-30 08:22+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -19,42 +19,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Slå av/på fartskontroll" msgstr "Slå av/på fartskontroll"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Juster avspillingsfart" msgstr "Juster avspillingsfart"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Om&råde:" msgstr "Om&råde:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "F&orskyvning:" msgstr "F&orskyvning:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Ta vare på frekvenser" msgstr "&Ta vare på frekvenser"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-15 16:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-15 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Gauheitschuver an-/utmaken" msgstr "Gauheitschuver an-/utmaken"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Afspeelgauheit instellen" msgstr "Afspeelgauheit instellen"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Rebeet:" msgstr "&Rebeet:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Verschuven:" msgstr "&Verschuven:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Frequenzen &wohren" msgstr "Frequenzen &wohren"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-21 09:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-21 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Snelheidsregelaar omschakelen" msgstr "Snelheidsregelaar omschakelen"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Afspeelsnelheid instellen" msgstr "Afspeelsnelheid instellen"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Be&reik:" msgstr "Be&reik:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset:" msgstr "&Offset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Frequenties &behouden" msgstr "Frequenties &behouden"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-05 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-05 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Slå av/på fartskontroll" msgstr "Slå av/på fartskontroll"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Juster avspelingsfart" msgstr "Juster avspelingsfart"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Om&råde:" msgstr "Om&råde:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "A&vstand:" msgstr "A&vstand:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Ta vare på frekvensar" msgstr "&Ta vare på frekvensar"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-03 21:58+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-03 21:58+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-transa-pa@redhat.com>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-transa-pa@redhat.com>\n"
@ -14,42 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "ਗਤੀ ਸਲਾਇਡਰ ਤਬਦੀਲ" msgstr "ਗਤੀ ਸਲਾਇਡਰ ਤਬਦੀਲ"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "ਚੱਲਣ ਗਤੀ ਠੀਕ ਕਰੋ" msgstr "ਚੱਲਣ ਗਤੀ ਠੀਕ ਕਰੋ"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "ਰੇਜ਼(&R):" msgstr "ਰੇਜ਼(&R):"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "ਆਫਸੈਟ(&O):" msgstr "ਆਫਸੈਟ(&O):"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "ਫਰੀਕਿਊਨਸ਼ੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖੋ(&P)" msgstr "ਫਰੀਕਿਊਨਸ਼ੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖੋ(&P)"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 02:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 02:38+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Garski <mgarski@post.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Garski <mgarski@post.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -15,45 +15,51 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Włącz suwak szybkości" msgstr "Włącz suwak szybkości"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Regulacja szybkości odtwarzania" msgstr "Regulacja szybkości odtwarzania"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Przedział:" msgstr "&Przedział:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Przesunięcie:" msgstr "&Przesunięcie:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Utrzymuj częstotliwości" msgstr "&Utrzymuj częstotliwości"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-21 23:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-21 23:30+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -11,42 +11,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: \n" "X-POFile-SpellExtra: \n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Comutar a Barra de Velocidade" msgstr "Comutar a Barra de Velocidade"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ajustar a Velocidade de Reprodução" msgstr "Ajustar a Velocidade de Reprodução"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Inte&rvalo:" msgstr "Inte&rvalo:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "Desl&ocamento:" msgstr "Desl&ocamento:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Preservar as frequências" msgstr "&Preservar as frequências"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-11 17:09-0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-11 17:09-0300\n"
"Last-Translator: Monteiro <monteiro@ajato.com.br>\n" "Last-Translator: Monteiro <monteiro@ajato.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Alternar Velocidade do Controle Deslizante" msgstr "Alternar Velocidade do Controle Deslizante"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ajustar Velocidade de Reprodução" msgstr "Ajustar Velocidade de Reprodução"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Faixa:" msgstr "&Faixa:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Deslocamento:" msgstr "&Deslocamento:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Preservar frequências" msgstr "&Preservar frequências"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 14:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-18 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Comută potenţiometrul de viteză" msgstr "Comută potenţiometrul de viteză"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Reglează viteza de redare" msgstr "Reglează viteza de redare"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Domeniu:" msgstr "&Domeniu:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Deviaţie:" msgstr "&Deviaţie:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Păstrează frecvenţele" msgstr "&Păstrează frecvenţele"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-02 20:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-02 20:54+0300\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" "Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Показать скрыть ползунок скорости" msgstr "Показать скрыть ползунок скорости"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Настроить скорость воспроизведения" msgstr "Настроить скорость воспроизведения"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Диапазон:" msgstr "&Диапазон:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "С&мещение:" msgstr "С&мещение:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Сохранять частоты" msgstr "&Сохранять частоты"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed 3.4\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:03-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,43 +24,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Gukomatanya Ingano y'Ikimenyetso" msgstr "Gukomatanya Ingano y'Ikimenyetso"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Gutunganya imigaragarire" msgstr "Gutunganya imigaragarire"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Urutonde" msgstr "Urutonde"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr "%" msgstr "%"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/-" msgstr "+/-"
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "Nta- boneza" msgstr "Nta- boneza"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Kurinda amadosiye y'imirimo" msgstr "Kurinda amadosiye y'imirimo"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-05 18:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-05 18:49+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Prepnúť posuvník pre rýchlosť" msgstr "Prepnúť posuvník pre rýchlosť"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Upraviť rýchlosť prehrávania" msgstr "Upraviť rýchlosť prehrávania"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Rozsah:" msgstr "&Rozsah:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Posun:" msgstr "&Posun:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Zachovať frekvencie" msgstr "&Zachovať frekvencie"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-15 18:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-15 18:31+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Preklopi drsnik hitrosti" msgstr "Preklopi drsnik hitrosti"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Prilagodi hitrost predvajanja" msgstr "Prilagodi hitrost predvajanja"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Obseg:" msgstr "&Obseg:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Zamik" msgstr "&Zamik"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Ohrani &frekvence" msgstr "Ohrani &frekvence"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-24 17:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-24 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>\n" "Last-Translator: Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Пребаци на клизач за брзину" msgstr "Пребаци на клизач за брзину"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Подеси брзину пуштања" msgstr "Подеси брзину пуштања"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Опсег:" msgstr "&Опсег:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Одступање:" msgstr "&Одступање:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Задржи фреквенције" msgstr "&Задржи фреквенције"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-24 17:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-24 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>\n" "Last-Translator: Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Prebaci na klizač za brzinu" msgstr "Prebaci na klizač za brzinu"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Podesi brzinu puštanja" msgstr "Podesi brzinu puštanja"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Opseg:" msgstr "&Opseg:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Odstupanje:" msgstr "&Odstupanje:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Zadrži frekvencije" msgstr "&Zadrži frekvencije"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-07 11:43CEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 11:43CEST\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@telia.com>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@telia.com>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Visa eller dölj hastighetsreglage" msgstr "Visa eller dölj hastighetsreglage"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Justera spelhastighet" msgstr "Justera spelhastighet"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "Inte&rvall:" msgstr "Inte&rvall:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Justering:" msgstr "&Justering:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Bevara frekvenser" msgstr "&Bevara frekvenser"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 23:29--800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 23:29--800\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -14,42 +14,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "இருநிலை வேக சருக்கி" msgstr "இருநிலை வேக சருக்கி"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "இசைக்கும் வேகத்தை சரிப்படுத்து" msgstr "இசைக்கும் வேகத்தை சரிப்படுத்து"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&வரம்பு " msgstr "&வரம்பு "
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr "%" msgstr "%"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/-" msgstr "+/-"
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&எதிரீடு " msgstr "&எதிரீடு "
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&பராமரிக்கப்பட்ட அதிர்வெண்கள்" msgstr "&பராமரிக்கப்பட்ட அதிர்வெண்கள்"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-16 13:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-16 13:51-0400\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -19,42 +19,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Зомини суръати ноустувор" msgstr "Зомини суръати ноустувор"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Мураттабсозӣи бозиӣ суръат" msgstr "Мураттабсозӣи бозиӣ суръат"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Маҳдуда:" msgstr "&Маҳдуда:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Омезиш:" msgstr "&Омезиш:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Амонатгузорӣи зичӣ" msgstr "&Амонатгузорӣи зичӣ"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-03 17:56+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 17:56+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "เปิด/ปิดความเร็วแถบเลื่อน" msgstr "เปิด/ปิดความเร็วแถบเลื่อน"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "ปรับค่าความเร็วการเล่น" msgstr "ปรับค่าความเร็วการเล่น"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "ช่วง:" msgstr "ช่วง:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "ออฟเซต:" msgstr "ออฟเซต:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "รักษาระดับความถี่ไว้" msgstr "รักษาระดับความถี่ไว้"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-27 13:35GMT\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-27 13:35GMT\n"
"Last-Translator: Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Hız Göstergesini Aç/Kapa" msgstr "Hız Göstergesini Aç/Kapa"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Çalma Hızını Ayarla" msgstr "Çalma Hızını Ayarla"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Aralık:" msgstr "&Aralık:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Offset:" msgstr "&Offset:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "Frekansları &Koru" msgstr "Frekansları &Koru"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 00:51-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-24 00:51-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -15,45 +15,51 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Перемикнути повзунок швидкості" msgstr "Перемикнути повзунок швидкості"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Відкоригувати швидкість програвання" msgstr "Відкоригувати швидкість програвання"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Діапазон:" msgstr "&Діапазон:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Зсув:" msgstr "&Зсув:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Зберегти частоти" msgstr "&Зберегти частоти"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 10:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-02 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Oʻynash tezligini moslash" msgstr "Oʻynash tezligini moslash"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Chegara:" msgstr "&Chegara:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 10:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-02 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ўйнаш тезлигини мослаш" msgstr "Ўйнаш тезлигини мослаш"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Чегара:" msgstr "&Чегара:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 17:05+1030\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 17:05+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -16,42 +16,48 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Bật/tắt con trượt tốc độ" msgstr "Bật/tắt con trượt tốc độ"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Chỉnh tốc độ phát" msgstr "Chỉnh tốc độ phát"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "&Phạm vị:" msgstr "&Phạm vị:"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "&Hiệu :" msgstr "&Hiệu :"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Bảo tồn tần số" msgstr "&Bảo tồn tần số"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-29 23:55+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-29 23:55+0800\n"
"Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n" "Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "切换速度滑动条" msgstr "切换速度滑动条"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "调整播放速度" msgstr "调整播放速度"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "范围(&R)" msgstr "范围(&R)"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/- " msgstr "+/- "
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "偏移(&O)" msgstr "偏移(&O)"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "保留频率(&P)" msgstr "保留频率(&P)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" "Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-29 14:07+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-29 14:07+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -15,42 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pitchablespeed.cpp:151 #: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider" msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "切換速度滑動器" msgstr "切換速度滑動器"
#. i18n: file speedtuner.ui line 17 #: speedtuner.ui:17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed" msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "調整播放速度" msgstr "調整播放速度"
#. i18n: file speedtuner.ui line 113 #: speedtuner.ui:113
#: rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Range:" msgid "&Range:"
msgstr "範圍(&R)" msgstr "範圍(&R)"
#. i18n: file speedtuner.ui line 127 #: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
#, no-c-format #, no-c-format
msgid " %" msgid " %"
msgstr " %" msgstr " %"
#. i18n: file speedtuner.ui line 130 #: speedtuner.ui:130
#: rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "+/- " msgid "+/- "
msgstr "+/-" msgstr "+/-"
#. i18n: file speedtuner.ui line 138 #: speedtuner.ui:138
#: rc.cpp:15
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Offset:" msgid "&Offset:"
msgstr "位移(&O)" msgstr "位移(&O)"
#. i18n: file speedtuner.ui line 162 #: speedtuner.ui:162
#: rc.cpp:21
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies" msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "保存頻率(&P)" msgstr "保存頻率(&P)"

Loading…
Cancel
Save