|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 00:51-0700\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 00:51-0700\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
|
|
@ -15,45 +15,51 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pitchablespeed.cpp:151
|
|
|
|
#: pitchablespeed.cpp:151
|
|
|
|
msgid "Toggle Speed Slider"
|
|
|
|
msgid "Toggle Speed Slider"
|
|
|
|
msgstr "Перемикнути повзунок швидкості"
|
|
|
|
msgstr "Перемикнути повзунок швидкості"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file speedtuner.ui line 17
|
|
|
|
#: speedtuner.ui:17
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Adjust Playing Speed"
|
|
|
|
msgid "Adjust Playing Speed"
|
|
|
|
msgstr "Відкоригувати швидкість програвання"
|
|
|
|
msgstr "Відкоригувати швидкість програвання"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file speedtuner.ui line 113
|
|
|
|
#: speedtuner.ui:113
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Range:"
|
|
|
|
msgid "&Range:"
|
|
|
|
msgstr "&Діапазон:"
|
|
|
|
msgstr "&Діапазон:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file speedtuner.ui line 127
|
|
|
|
#: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
|
|
|
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid " %"
|
|
|
|
msgid " %"
|
|
|
|
msgstr " %"
|
|
|
|
msgstr " %"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file speedtuner.ui line 130
|
|
|
|
#: speedtuner.ui:130
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "+/- "
|
|
|
|
msgid "+/- "
|
|
|
|
msgstr "+/- "
|
|
|
|
msgstr "+/- "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file speedtuner.ui line 138
|
|
|
|
#: speedtuner.ui:138
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Offset:"
|
|
|
|
msgid "&Offset:"
|
|
|
|
msgstr "&Зсув:"
|
|
|
|
msgstr "&Зсув:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file speedtuner.ui line 162
|
|
|
|
#: speedtuner.ui:162
|
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Preserve frequencies"
|
|
|
|
msgid "&Preserve frequencies"
|
|
|
|
msgstr "&Зберегти частоти"
|
|
|
|
msgstr "&Зберегти частоти"
|
|
|
|