Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.

(cherry picked from commit 6866273c88)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent 65c16e8342
commit 50b50ef636
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -2,7 +2,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules stable\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-26 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Ilze Thirion <ilze.thirion@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ilze Thirion <ilze.thirion@gmail.com>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Gebruik venster klas en venster rol (spesifieke venster)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Om 'n spesiefieke venster in 'n toepassing te kies, moet beide venster klas " "Om 'n spesiefieke venster in 'n toepassing te kies, moet beide venster klas "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 17:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 17:33+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 16:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 16:30+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Използване на клас и &роля на прозорец (
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"За да изберете специфичен прозорец, който принадлежи към дадена програма, " "За да изберете специфичен прозорец, който принадлежи към дадена програма, "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:37+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Koristi klasu prozora i &ulogu prozora (specifičan prozor)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Ako želite izabrati konkretan prozor određene aplikacije, trebate izabrati i " "Ako želite izabrati konkretan prozor određene aplikacije, trebate izabrati i "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-19 11:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-19 11:36+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Per a seleccionar una finestra específica a una aplicació, s'hauria de " "Per a seleccionar una finestra específica a una aplicació, s'hauria de "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-05 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Použít třídu a &roli okna (specifické okno)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 17:42+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Defnyddio dosbarth ffenestr a s&wyddogaeth ffenestr (ffenestr benodol)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"I ddewis ffenestr benodol mewn cymhwysiad, dylai ddewis dosbarth ffenestr a " "I ddewis ffenestr benodol mewn cymhwysiad, dylai ddewis dosbarth ffenestr a "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:10-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:10-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Brug vinduesklasse og vindues&rolle (bestemt vindue)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"For at vælge et bestemt vindue i et program, skal både vinduesklasse og " "For at vælge et bestemt vindue i et program, skal både vinduesklasse og "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:08+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Fensterklasse und -&rolle verwenden (spezielles Fenster)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Um ein spezielles Fenster innerhalb eines Programms auszuwählen sollten " "Um ein spezielles Fenster innerhalb eines Programms auszuwählen sollten "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-20 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-20 02:33+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Για επιλογή ενός συγκεκριμένου παραθύρου μιας εφαρμογής, τόσο η κλάση όσο " "Για επιλογή ενός συγκεκριμένου παραθύρου μιας εφαρμογής, τόσο η κλάση όσο "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Use window class and window &role (specific window)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:26-0600\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Uzu fenestran klason kaj fenestran &rolon (apartan fenestron)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Por elekti apartan fenestron ene de aplikaĵo, kaj fenestra klaso kaj " "Por elekti apartan fenestron ene de aplikaĵo, kaj fenestra klaso kaj "

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-23 08:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-23 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Usa&r la clase y el papel de la ventana (ventana específica)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Para seleccionar una ventana específica en una aplicación, tanto la clase de " "Para seleccionar una ventana específica en una aplicación, tanto la clase de "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 01:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-02 01:10+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Kasutatakse akna klassi ja &rolli (määratud aken)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Rakenduse konkreetse akna valimiseks tuleb määrata nii akna klass kui akna " "Rakenduse konkreetse akna valimiseks tuleb määrata nii akna klass kui akna "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:51+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Erabili leiho klasea eta leiho &rola (leiho espezifikoa)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Aplikazio bateko leiho espezifikoa hautatzeko, bai leiho klasea baita leiho " "Aplikazio bateko leiho espezifikoa hautatzeko, bai leiho klasea baita leiho "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-31 11:22+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-31 11:22+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "استفاده از ردۀ پنجره و &نقش پنجره )پنجرۀ
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"برای گزینش یک پنجرۀ مشخص در یک کاربرد، باید هم ردۀ پنجره و هم نقش پنجره " "برای گزینش یک پنجرۀ مشخص در یک کاربرد، باید هم ردۀ پنجره و هم نقش پنجره "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-07 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-07 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Käytä ikkunaluokkaa ja ikkunan &roolia (yksittäinen ikkuna)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Valitaksesi yksittäisen ikkunan sovelluksessa, sekä ikkunaluokka että " "Valitaksesi yksittäisen ikkunan sovelluksessa, sekä ikkunaluokka että "

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-01 23:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-01 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Pour sélectionner une fenêtre spécifique dans une application, à la fois la " "Pour sélectionner une fenêtre spécifique dans une application, à la fois la "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-11 09:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-11 09:37+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Finsterklasse en finster&rol brûke (spesifyk finster)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Om in spesifyk finster te selektearjen yn in applikaasje, moatte " "Om in spesifyk finster te selektearjen yn in applikaasje, moatte "

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/kcmtwinrules.po\n" "Project-Id-Version: tdebase/kcmtwinrules.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Úsáid aicme fhuinneoige agus &ról fuinneoige (sainfhuinneog)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Xabier Villar <xabier.villar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xabier Villar <xabier.villar@gmail.com>\n"
"Language-Team: galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Usar clase de fiestras e &función de fiestras (específico de fiestra)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Para seleccionar unha fiestra específica nunha aplicación, tanto a clase da " "Para seleccionar unha fiestra específica nunha aplicación, tanto a clase da "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-17 00:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 00:39+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "השתמש במחלקת החלון ו&סוג החלון (חלון ספצ
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:02+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:02+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "विंडो वर्ग एवं विंडो भूमिक
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n"
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-15 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-15 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Ablakos&ztály és ablak-szerepkör használata (egy adott ablak)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Ha egy alkalmazás egyik ablakát szeretné kiválasztani, adja meg az aablak " "Ha egy alkalmazás egyik ablakát szeretné kiválasztani, adja meg az aablak "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 22:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-14 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Nota gluggaflokk og hlutve&rk (tiltekinn gluggi)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Ef þú vilt velja tiltekinn glugga í forriti þarftu að tiltaka bæði " "Ef þú vilt velja tiltekinn glugga í forriti þarftu að tiltaka bæði "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-01 01:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 01:07+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Per selezionare una finestra specifica in una applicazione devono essere " "Per selezionare una finestra specifica in una applicazione devono essere "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ウィンドウクラスとウィンドウの役割を使用(&U) (特定
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"アプリケーションの特定のウィンドウを選択するには、ウィンドウクラスとウィンド" "アプリケーションの特定のウィンドウを選択するには、ウィンドウクラスとウィンド"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:23+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Терезенің класы мен рөлі қолданылсын (н
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Қолданбаның нақты бір терезесін таңдау үшін, терезенің класы мен рөлін " "Қолданбаның нақты бір терезесін таңдау үшін, терезенің класы мен рөлін "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:55+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:55+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ប្រើ​ថ្នាក់​បង្អួច និង​ត
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"ចំពោះ​ការ​ជ្រើស​បង្អួច​ជាក់លាក់​មួយ​ក្នុង​កម្មវិធីមួយ ទាំង window class និងwindow role គួរ​ត្រូវ​បាន​" "ចំពោះ​ការ​ជ្រើស​បង្អួច​ជាក់លាក់​មួយ​ក្នុង​កម្មវិធីមួយ ទាំង window class និងwindow role គួរ​ត្រូវ​បាន​"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:01+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 00:01+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "창 클래스와 창 역할을 사용합니다.(특정 창)(&R)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"응용프로그램에서 특정 창 선택에 대하여, 양 윈도우 클래스와 윈도우 규칙이 선택" "응용프로그램에서 특정 창 선택에 대하여, 양 윈도우 클래스와 윈도우 규칙이 선택"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 06:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 06:58+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Naudoti lango klasę ir paskirtį (konkretus langas)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Konkretaus programos lango pasirinkimui, lango klasė ir paskirtis turi būti " "Konkretaus programos lango pasirinkimui, lango klasė ir paskirtis turi būti "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-05 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-05 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Користи ги класата и улогата на п&розор
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"За избирање на специфичен прозорец во апликација, треба да се изберат и " "За избирање на специфичен прозорец во апликација, треба да се изберат и "

@ -2,7 +2,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:13+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:13+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Guna kelas tetingkap dan &peranan tetingkap (tetingkap khusus)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Untuk memilih tetingkap khusus dalam aplikasi, kelas tetingkap dan peranan " "Untuk memilih tetingkap khusus dalam aplikasi, kelas tetingkap dan peranan "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 16:54GMT+2\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 16:54GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "B&ruk vindusklasse og vindusrolle (bestemt vindu)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"For å velge ett vindu i et program bør det velges både vindusklasse og " "For å velge ett vindu i et program bør det velges både vindusklasse og "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 21:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Finsterklass un -&rull bruken (enkel Finster)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn Du en enkel Finster vun en Programm utsöken wullt, schullst Du " "Wenn Du en enkel Finster vun en Programm utsöken wullt, schullst Du "

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-11 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-11 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Vensterklasse en venster&rol gebruiken (specifiek venster)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Om een specifiek venster te selecteren in een toepassing is het nodig zowel " "Om een specifiek venster te selecteren in een toepassing is het nodig zowel "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Bruk vindaugsklasse og vindaugs&rolle (spesifikt vindauge)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Både vindaugsklasse og vindaugsrolle bør veljast dersom eit visst vindauge i " "Både vindaugsklasse og vindaugsrolle bør veljast dersom eit visst vindauge i "

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:28+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:28+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:41+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Użyj klasy i &roli okna (określone okno)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Dla wybrania szczególnego okna w programie zarówno klasa okna jak i jego " "Dla wybrania szczególnego okna w programie zarówno klasa okna jak i jego "

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n" "Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:51+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Usa&r a classe e o papel da janela (janela específica)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Para seleccionar uma janela específica numa aplicação, tanto a classe da " "Para seleccionar uma janela específica numa aplicação, tanto a classe da "

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-21 21:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 21:15+0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Usar classe e &regras das janela (janela específica)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Para selecionar uma janela específica em um aplicativo, será necessário que " "Para selecionar uma janela específica em um aplicativo, será necessário que "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-17 18:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-17 18:54+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Utilizează clasa ferestrei şi &rolul ferestrei (fereastră specifică)
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Pentru a selecta o fereastră specifică dintr-o aplicaţie, trebuie să " "Pentru a selecta o fereastră specifică dintr-o aplicaţie, trebuie să "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-03 14:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-03 14:07+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Использовать класс и &роль окна (конкре
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Для выбора конкретного окна приложения необходимо выбрать как класс, так и " "Для выбора конкретного окна приложения необходимо выбрать как класс, так и "

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules 3.4\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 12:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-22 12:38-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Kugira ngo utoranye idirishya ryigariye riri muri porogaramu, icyiciro " "Kugira ngo utoranye idirishya ryigariye riri muri porogaramu, icyiciro "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 12:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Použiť triedu okna a ú&lohu okna (jedno okno)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Pre výber jedného okna v aplikácii by mala byť použitá trieda okna aj úloha " "Pre výber jedného okna v aplikácii by mala byť použitá trieda okna aj úloha "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-08 00:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-08 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" "Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Uporabi okenski razred in okensko &vlogo (določeno okno)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Za izbiranje določenega okna v programu morata biti izbrana tako okenski " "Za izbiranje določenega okna v programu morata biti izbrana tako okenski "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Користи класу и улогу п&розора (посебан
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"За избор посебног прозора унутар програма, и класа и улога прозора морају " "За избор посебног прозора унутар програма, и класа и улога прозора морају "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Koristi klasu i ulogu p&rozora (poseban prozor)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Za izbor posebnog prozora unutar programa, i klasa i uloga prozora moraju " "Za izbor posebnog prozora unutar programa, i klasa i uloga prozora moraju "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:22+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Använd fönsterklass och fönster&roll (specifikt fönster)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"För att välja ett specifikt fönster i ett program, ska både fönsterklass och " "För att välja ett specifikt fönster i ett program, ska både fönsterklass och "

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:55-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:55-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "சாளர தரம் மற்றும் சாளர &செய
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"ஒரு குறிப்பிட்ட சாளரத்தை தேர்வு செய்ய சாளரத்தின் தரம், மற்றும் செயல் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும். " "ஒரு குறிப்பிட்ட சாளரத்தை தேர்வு செய்ய சாளரத்தின் தரம், மற்றும் செயல் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும். "

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 20:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 20:24+0000\n"
"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n" "Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Синфи тиреза ва &вазифаи тирезаро исти
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Барои интихоби тирезаи муайян дар замима бояд ҳарду яъне ҳам синфи тиреза ва " "Барои интихоби тирезаи муайян дар замима бояд ҳарду яъне ҳам синфи тиреза ва "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 19:33+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 19:33+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "ใช้คลาสและ&บทบาทของหน้าต
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"ในการเลือกหน้าต่างเฉพาะในแอพพลิเคชั่น ทั้งคลาสของหน้าต่างและบทบาทของหน้าต่างควรจะถูกเลือก " "ในการเลือกหน้าต่างเฉพาะในแอพพลิเคชั่น ทั้งคลาสของหน้าต่างและบทบาทของหน้าต่างควรจะถูกเลือก "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:15+0200\n"
"Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Pence&re sınıfı ve pencere rolü (özel pencere)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Bir uygulamada özel bir pencereyi seçmek için pencere sınıfı ve pencere rolü " "Bir uygulamada özel bir pencereyi seçmek için pencere sınıfı ve pencere rolü "

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:14-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:14-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Вживати клас вікна і &роль вікна (певне
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Для того, щоб вибрати певне вікно у програмі, потрібно щоб клас вікна і роль " "Для того, щоб вибрати певне вікно у програмі, потрібно щоб клас вікна і роль "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-19 21:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-19 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-19 21:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-19 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 09:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Trần Thế Trung <tttrung@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Trần Thế Trung <tttrung@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Dùng lớp cửa sổ và &chức năng cửa sổ (cửa sổ đặc d
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"Để chọn một cửa sổ đặc dụng cho một ứng dụng, cần chọn cả lớp cửa sổ và chức " "Để chọn một cửa sổ đặc dụng cho một ứng dụng, cần chọn cả lớp cửa sổ và chức "

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:06+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:06+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "使用窗口类和窗口角色(指定窗口)(&R)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"要选择应用程序中的特定窗口,应该选择窗口类和窗口角色。窗口类用于决定应用程" "要选择应用程序中的特定窗口,应该选择窗口类和窗口角色。窗口类用于决定应用程"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 14:43+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-14 14:43+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "使用視窗類別及視窗角色(特定視窗)(&R)"
msgid "" msgid ""
"For selecting a specific window in an application, both window class and " "For selecting a specific window in an application, both window class and "
"window role should be selected. Window class will determine the application, " "window role should be selected. Window class will determine the application, "
"and window role the specific window in the application many applications do " "and window role the specific window in the application; many applications do "
"not provide useful window roles though." "not provide useful window roles though."
msgstr "" msgstr ""
"要選擇應用程式中某個視窗,您需要一併選擇視窗類別和視窗角色。視窗類別會判別是" "要選擇應用程式中某個視窗,您需要一併選擇視窗類別和視窗角色。視窗類別會判別是"

Loading…
Cancel
Save