|
|
|
@ -6,12 +6,12 @@
|
|
|
|
|
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
|
|
|
|
|
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
|
|
|
|
|
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
|
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022, 2024.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tderandr\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 22:01+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 15:57+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/tderandr/ru/>\n"
|
|
|
|
@ -19,9 +19,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
@ -195,19 +195,16 @@ msgid "Color Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль цвета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:304
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Display Profiles"
|
|
|
|
|
msgstr "Управление Дисплеем"
|
|
|
|
|
msgstr "Профили дисплея"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:314
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Global Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Глобальная конфигурация"
|
|
|
|
|
msgstr "Глобальные настройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:316
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Configure Displays..."
|
|
|
|
|
msgstr "Настроить дисплей"
|
|
|
|
|
msgstr "Настроить дисплей…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:326
|
|
|
|
|
msgid "Configure Shortcut Keys..."
|
|
|
|
@ -230,9 +227,8 @@ msgid "Configure Display"
|
|
|
|
|
msgstr "Настроить дисплей"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:554
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Configure Displays"
|
|
|
|
|
msgstr "Настроить дисплей"
|
|
|
|
|
msgstr "Настроить дисплеи"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -280,11 +276,11 @@ msgstr "Запрошена некорректная операция"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:898
|
|
|
|
|
msgid "New display output options are available!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Доступны новые параметры вывода дисплея!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tderandrtray.cpp:899
|
|
|
|
|
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Экран был добавлен, удалён или изменён"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Configure"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Настроить"
|
|
|
|
|