|
|
|
@ -8,21 +8,22 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmtdewallet\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:59+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdeutils/kcmtdewallet/de/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Gregor Zumstein"
|
|
|
|
|
msgstr "Gregor Zumstein, Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Einstellungen für die digitale Brieftasche"
|
|
|
|
|
#: walletconfigwidget.ui:42
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Enable the TDE wallet subsystem"
|
|
|
|
|
msgstr "TDE Brieftaschensystem &aktivieren."
|
|
|
|
|
msgstr "TDE Brieftaschensystem &aktivieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: walletconfigwidget.ui:48
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr " Min"
|
|
|
|
|
#: walletconfigwidget.ui:150
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Close when screensaver starts"
|
|
|
|
|
msgstr "Schließen, wenn der Bildschirmschoner aktiv wird."
|
|
|
|
|
msgstr "Schließen, wenn der Bildschirmschoner aktiv wird"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: walletconfigwidget.ui:153
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -135,7 +136,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: walletconfigwidget.ui:161
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Close when last application stops using it"
|
|
|
|
|
msgstr "Schließen, sobald keine Anwendung mehr darauf zugreift."
|
|
|
|
|
msgstr "Schließen, sobald keine Anwendung mehr darauf zugreift"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: walletconfigwidget.ui:164
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Zugriffsüberwachung"
|
|
|
|
|
msgid "&Prompt when an application accesses an open wallet"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"&Nachfragen, wenn eine Anwendung auf eine geöffnete digitale Brieftasche "
|
|
|
|
|
"zugreifen will."
|
|
|
|
|
"zugreifen will"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: walletconfigwidget.ui:356
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|