Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Translation: tdeutils/kcmtdewallet
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kcmtdewallet/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent df028bc2ee
commit 52dd9366f8

@ -8,21 +8,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtdewallet\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:59+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeutils/kcmtdewallet/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Zumstein"
msgstr "Gregor Zumstein, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Einstellungen für die digitale Brieftasche"
#: walletconfigwidget.ui:42
#, no-c-format
msgid "&Enable the TDE wallet subsystem"
msgstr "TDE Brieftaschensystem &aktivieren."
msgstr "TDE Brieftaschensystem &aktivieren"
#: walletconfigwidget.ui:48
#, no-c-format
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr " Min"
#: walletconfigwidget.ui:150
#, no-c-format
msgid "Close when screensaver starts"
msgstr "Schließen, wenn der Bildschirmschoner aktiv wird."
msgstr "Schließen, wenn der Bildschirmschoner aktiv wird"
#: walletconfigwidget.ui:153
#, no-c-format
@ -135,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: walletconfigwidget.ui:161
#, no-c-format
msgid "Close when last application stops using it"
msgstr "Schließen, sobald keine Anwendung mehr darauf zugreift."
msgstr "Schließen, sobald keine Anwendung mehr darauf zugreift"
#: walletconfigwidget.ui:164
#, no-c-format
@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Zugriffsüberwachung"
msgid "&Prompt when an application accesses an open wallet"
msgstr ""
"&Nachfragen, wenn eine Anwendung auf eine geöffnete digitale Brieftasche "
"zugreifen will."
"zugreifen will"
#: walletconfigwidget.ui:356
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save