Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: tdebase/kcminput
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcminput/it/
pull/57/head
Michele Calgaro 2 months ago committed by TDE Weblate
parent 595f4f5b86
commit 552b85321b

@ -3,12 +3,12 @@
# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2006.
# translation of kcminput.po to
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 04:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 03:44+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcminput/it/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -329,16 +329,6 @@ msgstr ""
"doppio click:"
#: mouse.cpp:248
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The image will change when your double-click test time is less than or "
#| "equal to the interval you configured. When changing the interval, be sure "
#| "to select the Apply button before testing. For example, the image will "
#| "not change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds "
#| "and the time between two successive clicks on the image is 800 "
#| "milliseconds, but the image will change when the time between clicks is "
#| "600 milliseconds. The goal is to select a comfortable interval that you "
#| "find is not too fast or slow."
msgid ""
"<p>The image will change when your double-click test time is less than or "
"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-"
@ -349,14 +339,14 @@ msgid ""
"p> <p>When changing the interval it is not necessary to push the <i>Apply</"
"i> button before testing.</p>"
msgstr ""
"L'immagine cambierà quando il tempo del test del doppio clic è inferiore o "
"uguale all'intervallo configurato. Quando si modifica l'intervallo, "
"assicurarsi di selezionare il pulsante Applica prima del test. Ad esempio, "
"l'immagine non cambierà quando si configura un intervallo di doppio clic di "
"700 millisecondi e il tempo tra due clic successivi sull'immagine è di 800 "
"millisecondi, ma l'immagine cambierà quando il tempo tra i clic è di 600 "
"millisecondi. L'obiettivo è selezionare un intervallo confortevole che non "
"sia troppo veloce o troppo lento."
"<p>L'immagine cambierà quando il tempo del test del doppio clic sarà "
"inferiore o uguale all'intervallo configurato. Ad esempio, se si configura "
"un intervallo di doppio clic di 700 millisecondi, l'immagine non cambierà "
"quando il tempo tra due clic successivi sull'immagine è di 800 millisecondi, "
"ma l'immagine cambierà quando il tempo tra due clic è di 600 millisecondi. "
"L'obiettivo è selezionare un intervallo confortevole che ritieni non sia "
"troppo veloce o lento.</p> <p>Quando si modifica l'intervallo non è "
"necessario premere il pulsante <i>Applica</i> prima del test.</p>"
#: mouse.cpp:278
msgid "Drag start time:"

Loading…
Cancel
Save