|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/dockbarextension/de/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdebase/dockbarextension/de/>\n"
|
|
|
@ -34,28 +34,28 @@ msgstr "(Keine Email)"
|
|
|
|
#: dockbarextension.cpp:327
|
|
|
|
#: dockbarextension.cpp:327
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
|
|
|
|
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Die folgenden Miniprogramme konnten nicht gestartet werden: %1"
|
|
|
|
"Die folgenden Programme für den Andockbereich lassen sich nicht starten: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockbarextension.cpp:327
|
|
|
|
#: dockbarextension.cpp:327
|
|
|
|
msgid "kicker: information"
|
|
|
|
msgid "kicker: information"
|
|
|
|
msgstr "Kontrollleiste: Information"
|
|
|
|
msgstr "kicker: Information"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:150
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:150
|
|
|
|
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
|
|
|
|
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
|
|
|
|
msgstr "Befehl für Programm %1.%2 eingeben"
|
|
|
|
msgstr "Geben Sie die Befehlszeile für das Miniprogramm %1.%2 ein"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:151
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:151
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
|
|
|
|
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
|
|
|
|
"command line necessary to launch it the next time TDE starts up"
|
|
|
|
"command line necessary to launch it the next time TDE starts up"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Das Programm verhält sich nicht richtig, und es ist kein Befehl auffindbar, "
|
|
|
|
"Das Miniprogramm verhält sich nicht richtig und die Programm-Andockleiste "
|
|
|
|
"um es beim nächsten TDE-Start zu laden."
|
|
|
|
"war nicht in der Lage die Befehlszeile zu finden, welche notwendig ist, um "
|
|
|
|
|
|
|
|
"es beim nächsten TDE-Start zu laden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:174
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:174
|
|
|
|
msgid "Kill This Applet"
|
|
|
|
msgid "Kill This Applet"
|
|
|
|
msgstr "Programm beenden (kill)"
|
|
|
|
msgstr "Dieses Miniprogramm töten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:175
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:175
|
|
|
|
msgid "Change Command"
|
|
|
|
msgid "Change Command"
|
|
|
|