|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-10-02 18:56+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-10-02 18:56+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 22:26+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-03 17:26+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/ksysguard/de/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdebase/ksysguard/de/>\n"
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "&Multimeter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KSysGuardApplet.cc:212
|
|
|
|
#: KSysGuardApplet.cc:212
|
|
|
|
msgid "&Dancing Bars"
|
|
|
|
msgid "&Dancing Bars"
|
|
|
|
msgstr "&Balkengraphik"
|
|
|
|
msgstr "&Balkengrafik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: KSysGuardApplet.cc:242 KSysGuardApplet.cc:394
|
|
|
|
#: KSysGuardApplet.cc:242 KSysGuardApplet.cc:394
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Sensoren in leere Felder eines Arbeitsblattes ziehen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:43
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:43
|
|
|
|
msgid "Edit BarGraph Preferences"
|
|
|
|
msgid "Edit BarGraph Preferences"
|
|
|
|
msgstr "Eigenschaften der Balkengraphik bearbeiten"
|
|
|
|
msgstr "Eigenschaften der Balkengrafik bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:47
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:47
|
|
|
|
msgid "Range"
|
|
|
|
msgid "Range"
|
|
|
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Klicken Sie auf diesen Knopf, um den Sensor zu entfernen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:356
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:356
|
|
|
|
msgid "Label of Bar Graph"
|
|
|
|
msgid "Label of Bar Graph"
|
|
|
|
msgstr "Bezeichnung für Balkengraphik"
|
|
|
|
msgstr "Bezeichnung für Balkengrafik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:357
|
|
|
|
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:357
|
|
|
|
msgid "Enter new label:"
|
|
|
|
msgid "Enter new label:"
|
|
|
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Die Zwischenablage enthält keine gültige Anzeigebeschreibung."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: WorkSheet.cc:334
|
|
|
|
#: WorkSheet.cc:334
|
|
|
|
msgid "&BarGraph"
|
|
|
|
msgid "&BarGraph"
|
|
|
|
msgstr "&Balkengraphik"
|
|
|
|
msgstr "&Balkengrafik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: WorkSheet.cc:335
|
|
|
|
#: WorkSheet.cc:335
|
|
|
|
msgid "S&ensorLogger"
|
|
|
|
msgid "S&ensorLogger"
|
|
|
|