Fix, brand, modernize and polish ktip.

Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space>
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
pull/6/head
Chris 5 years ago committed by Slávek Banko
parent 5c084b5dfa
commit 61c20d5a02

@ -200,7 +200,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vir flink toegang tot TDEPrint Bestuurder tik\n" "<p>Vir flink toegang tot TDEPrint Bestuurder tik\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Jy kan begin <strong>kdrukker</strong> as 'n alleen staande program\n" "<p>Jy kan begin <strong>kdrukker</strong> as 'n alleen staande program\n"
@ -577,7 +577,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Benodig omvattende inligting aangaande Kdeprinting?<br> </p>\n" "Benodig omvattende inligting aangaande Kdeprinting?<br> </p>\n"
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
"en kry die\n" "en kry die\n"
" tdeprint Handboek\n" " tdeprint Handboek\n"
"vertoon.</p> <center>\n" "vertoon.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -621,13 +621,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"As jy tyd het, Kde kom met 'n ekstensiewe versameling\n" "As jy tyd het, Kde kom met 'n ekstensiewe versameling\n"
"van speletjies.</p><br>\n" "van speletjies.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -835,10 +835,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Wil jy TDE se druk krag in nie-TDE programme gebruik? </p>\n" "<p> Wil jy TDE se druk krag in nie-TDE programme gebruik? </p>\n"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
"Werk met Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Werk met Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, enige GNOME program en nog baie meer...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, enige GNOME program en nog baie meer...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -973,7 +973,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Kde Opdrag Lyn Drukwerk (Ii)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Kde Opdrag Lyn Drukwerk (Ii)</strong></p>\n"
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1188,14 +1188,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Indien jy jou werksskerm meer ineteressant wil maak, kan jy hope\n" "Indien jy jou werksskerm meer ineteressant wil maak, kan jy hope\n"
"temas, style en venster versiersels en nog meer vind by\n" "temas, style en venster versiersels en nog meer vind by\n"
"<a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "<a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bygedra deur Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1502,18 +1502,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Danksy die <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>Danksy die <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"projek</a>, het TDE nou vol ondesteuning vir die Scalable Vector Graphics\n" "projek</a>, het TDE nou vol ondesteuning vir die Scalable Vector Graphics\n"
"(SVG) beeld lêertipes. Jy kan hierdie beelde in Konqueror sien en selfs die\n" "(SVG) beeld lêertipes. Jy kan hierdie beelde in Konqueror sien en selfs die\n"
"beelde as agtergrond op die werksskerm sit.</p>\n" "beelde as agtergrond op die werksskerm sit.</p>\n"
"<p>Daar is selfs 'n hele aantal <a\n" "<p>Daar is selfs 'n hele aantal <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG muurpapier</a> vir jou werksskerm agtergrond beskikbaar by <a\n" "SVG\">SVG muurpapier</a> vir jou werksskerm agtergrond beskikbaar by <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>للوصول السريع إلى مسيير الطباعة TDEPrint أكتب \n" "<p>للوصول السريع إلى مسيير الطباعة TDEPrint أكتب \n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>مساهمة من: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>مساهمة من: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -430,7 +430,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -480,7 +480,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>يمكنك بدء تشغيل <strong>kprinter</strong> كبرنامج بحد ذاته \n" "<p>يمكنك بدء تشغيل <strong>kprinter</strong> كبرنامج بحد ذاته \n"
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
" أو أي نوع من الملفات المختلفة اللتي تشائها و الكل بمرة واحدة.\n" " أو أي نوع من الملفات المختلفة اللتي تشائها و الكل بمرة واحدة.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -572,7 +572,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"أنت بحاجة إلى معلومات و شرح شامل عن الطباعة في TDE ؟<br> </p>\n" "أنت بحاجة إلى معلومات و شرح شامل عن الطباعة في TDE ؟<br> </p>\n"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
"و إجعل\n" "و إجعل\n"
" كتيّب TDEPrint\n" " كتيّب TDEPrint\n"
"يظهر على شاشتك.</p> <center>\n" "يظهر على شاشتك.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -616,13 +616,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"إذا كنت تريد اللهو لبعض الوقت ، فإنّ TDE يأتي مع مجموعة شاملة\n" "إذا كنت تريد اللهو لبعض الوقت ، فإنّ TDE يأتي مع مجموعة شاملة\n"
"من الألعاب.</p><br>\n" "من الألعاب.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -831,10 +831,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> هل تريد الحصول على فعالية TDE للطباعة في التطبيقات غير التابعة لِـ TDE ؟ " "<p> هل تريد الحصول على فعالية TDE للطباعة في التطبيقات غير التابعة لِـ TDE ؟ "
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
" StarOffice ، OpenOffice.org و أي تطبيق GNOME و العديد من البرامج الأخرى...</" " StarOffice ، OpenOffice.org و أي تطبيق GNOME و العديد من البرامج الأخرى...</"
"p>\n" "p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -975,7 +975,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>الطباعة 2 بواسطة سطر الأوامر في TDE</strong></" "<p align=\"center\"><strong>الطباعة 2 بواسطة سطر الأوامر في TDE</strong></"
@ -992,7 +992,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1192,14 +1192,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"إذا كنت تريد سطح مكتبك أن يظهر مفيداً أكثر، يمكنك الحصول على\n" "إذا كنت تريد سطح مكتبك أن يظهر مفيداً أكثر، يمكنك الحصول على\n"
"أطنان من السمات ، أنواع وتخرفات نوافذ و أشياء أخرى متعددة على العنوان <a " "أطنان من السمات ، أنواع وتخرفات نوافذ و أشياء أخرى متعددة على العنوان <a "
"href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>مساهمة من Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>مساهمة من Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"و أنقر الزر \"إطبع\" .\n" "و أنقر الزر \"إطبع\" .\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>مساهمة من Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1505,18 +1505,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>فضلاً للمشروع <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>فضلاً للمشروع <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"</a> ، إنّ TDE يدعم الآن بشكل كامل أنواع ملفات رسمات المتجه المتصعدة\n" "</a> ، إنّ TDE يدعم الآن بشكل كامل أنواع ملفات رسمات المتجه المتصعدة\n"
"(SVG). يمكنك عرض هذا الرسمات في Konqueror و حتى تعيين\n" "(SVG). يمكنك عرض هذا الرسمات في Konqueror و حتى تعيين\n"
"صورة من نوع SVG كخلفية الشاشة لسطح مكتبك.</p>\n" "صورة من نوع SVG كخلفية الشاشة لسطح مكتبك.</p>\n"
"<p>يوجد أيضاً كمية ضخمة من <a\n" "<p>يوجد أيضاً كمية ضخمة من <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"مظهر kde\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"مظهر kde\n"
"SVG\">أوراق جدار SVG</a> لخلفية سطح مكتبك متوفرة على <a\n" "SVG\">أوراق جدار SVG</a> لخلفية سطح مكتبك متوفرة على <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -184,7 +184,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> yetişmə İdarəçi\n" "<p> yetişmə İdarəçi\n"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em></em></p>" "<p align=\"right\"><em></em></p>"
#: tips:114 #: tips:114
@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"TDE, yaxşı dizayn edilmiş bir C++ alt qurğusuna sahibdir. C++, masa üstü \n" "TDE, yaxşı dizayn edilmiş bir C++ alt qurğusuna sahibdir. C++, masa üstü \n"
@ -435,7 +435,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Siz<strong></strong> a Konsol ya da tərəfindən \n" "<p> Siz<strong></strong> a Konsol ya da tərəfindən \n"
@ -516,7 +516,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><br></p>\n" "<p><br></p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
@ -555,13 +555,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Əgər bəzən vurub qırmağa ehtiyacınız olursa, TDE böyük br oyun\n" "Əgər bəzən vurub qırmağa ehtiyacınız olursa, TDE böyük br oyun\n"
"kolleksiyası ilə birlikdə gəlir.</p><br>\n" "kolleksiyası ilə birlikdə gəlir.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
#, fuzzy #, fuzzy
@ -763,15 +763,15 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> TDE TDE</p>\n" "<p> TDE TDE</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em></em></p>" "<p align=\"right\"><em></em></p>"
#: tips:520 #: tips:520
@ -891,7 +891,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong> TDE Əmr Sətir</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong> TDE Əmr Sətir</strong></p>\n"
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em></em></p>" "<p align=\"right\"><em></em></p>"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1348,9 +1348,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -136,7 +136,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -305,7 +305,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -357,7 +357,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -383,7 +383,7 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:374 #: tips:374
@ -515,10 +515,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -602,7 +602,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -731,7 +731,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -759,7 +759,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -913,9 +913,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -192,13 +192,13 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>За бърз достъп до системата за управление на печат (TDEPrint), напишете в " "<p>За бърз достъп до системата за управление на печат (TDEPrint), напишете в "
"адреса на браузъра Konqueror <strong>\"print:/manager\"</strong></p>\n" "адреса на браузъра Konqueror <strong>\"print:/manager\"</strong></p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -401,7 +401,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -450,7 +450,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Може да стартирате програмата за печат <strong>kprinter</strong> като " "<p>Може да стартирате програмата за печат <strong>kprinter</strong> като "
@ -534,7 +534,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ако имате нужда от информация относно системата за печат в TDE, напишете в " "Ако имате нужда от информация относно системата за печат в TDE, напишете в "
@ -572,7 +572,7 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ако имате свободно време, може да пробвате някоя от игрите, които идват с " "Ако имате свободно време, може да пробвате някоя от игрите, които идват с "
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
"15 различни вида пасианси. Освен това, има и още много други интересни и " "15 различни вида пасианси. Освен това, има и още много други интересни и "
"логически игри.</p><br>\n" "логически игри.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -773,10 +773,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Ако искате да използвате мощта на системата за печат на TDE в програми, " "<p>Ако искате да използвате мощта на системата за печат на TDE в програми, "
@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
"Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, OpenOffice и мн. " "Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, OpenOffice и мн. "
"др.</p>\n" "др.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -898,7 +898,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Печат от командния ред (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Печат от командния ред (II)</strong></p>\n"
@ -913,7 +913,7 @@ msgstr ""
"три различни директории на принтер с име \"infotec\".\n" "три различни директории на принтер с име \"infotec\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1092,14 +1092,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ако искате да разкрасите работния си плот, може да намерите голямо " "Ако искате да разкрасите работния си плот, може да намерите голямо "
"разнообразие от теми, стилове, икони и пр. на адрес <a href=\"http://www.kde-" "разнообразие от теми, стилове, икони и пр. на адрес <a href=\"http://www.kde-"
"look.org/\">www.kde-look.org</a>.\n" "look.org/\">www.trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1367,16 +1367,16 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Благодарение на проекта <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg" "<p>Благодарение на проекта <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg"
"\">KSVG</a> сега TDE има пълна поддръжка на векторна графика (Scalable " "\">KSVG</a> сега TDE има пълна поддръжка на векторна графика (Scalable "
"Vector Graphics - SVG). Може да разглеждате тези изображения в браузъра " "Vector Graphics - SVG). Може да разглеждате тези изображения в браузъра "
"Konqueror и дори да ги използвате като фон на работния плот.</p>\n" "Konqueror и дори да ги използвате като фон на работния плот.</p>\n"
"<p>Може да изтеглите изображения за фона във формат SVG от<a href=\"http://" "<p>Може да изтеглите изображения за фона във формат SVG от<a href=\"http://"
"kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook SVG\">тук</a>.</p>\n" "trinity-look.org\" title=\"trinitylook SVG\">тук</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -196,7 +196,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>দ্রুত TDEPrint ব্যবস্থাপক ব্যবহার করতে চাইলে লিখুন\n" "<p>দ্রুত TDEPrint ব্যবস্থাপক ব্যবহার করতে চাইলে লিখুন\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>পরামর্শদাতা - Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>পরামর্শদাতা - Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -465,7 +465,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>একটি স্বতন্ত্র প্রোগ্রাম হিসাবে আপনি <strong>কে-প্রিন্ট</strong> ব্যবহার করতে " "<p>একটি স্বতন্ত্র প্রোগ্রাম হিসাবে আপনি <strong>কে-প্রিন্ট</strong> ব্যবহার করতে "
@ -553,7 +553,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"কে.ডি.ই.-মুদ্রণ সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য জানতে চান?<br> </p>\n" "কে.ডি.ই.-মুদ্রণ সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য জানতে চান?<br> </p>\n"
@ -593,13 +593,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"হঠাত্‍ যদি আপনার সময় নষ্ট করার ইচ্ছা হয়, তবে কে.ডি.ই.'র রয়েছে গেম্‌স-এর এক বিরাট " "হঠাত্‍ যদি আপনার সময় নষ্ট করার ইচ্ছা হয়, তবে কে.ডি.ই.'র রয়েছে গেম্‌স-এর এক বিরাট "
"সংকলন।</p><br>\n" "সংকলন।</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -808,10 +808,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> কে.ডি.ই.-বহির্ভূত অ্যাপলিকেশনেও কে.ডি.ই.'র মুদ্রণ পদ্ধতির ক্ষমতা ব্যবহার করতে " "<p> কে.ডি.ই.-বহির্ভূত অ্যাপলিকেশনেও কে.ডি.ই.'র মুদ্রণ পদ্ধতির ক্ষমতা ব্যবহার করতে "
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr ""
"OpenOffice.org সহ\n" "OpenOffice.org সহ\n"
"যে কোন গনোম-ভিত্তিক অ্যাপলিকেশন ও আরো অনেক অ্যাপলিকেশনের ক্ষেত্রে কাজ করে...</p>\n" "যে কোন গনোম-ভিত্তিক অ্যাপলিকেশন ও আরো অনেক অ্যাপলিকেশনের ক্ষেত্রে কাজ করে...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>পরামর্শদাতা - Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>পরামর্শদাতা - Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -951,7 +951,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong> কমান্ড লাইন থেকে কে.ডি.ই.'র মুদ্রণ প্রক্রিয়া ব্যবহার " "<p align=\"center\"><strong> কমান্ড লাইন থেকে কে.ডি.ই.'র মুদ্রণ প্রক্রিয়া ব্যবহার "
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
"ব্যবহার করে ছাপায়।\n" "ব্যবহার করে ছাপায়।\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>পরামর্শদাতা - Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>পরামর্শদাতা - Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1176,13 +1176,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"ডেস্কটপকে আরো আকর্ষণীয় করে তোলার জন্য অসংখ্য থিম রয়েছে এই সাইটে -\n" "ডেস্কটপকে আরো আকর্ষণীয় করে তোলার জন্য অসংখ্য থিম রয়েছে এই সাইটে -\n"
"<a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a> ।\n" "<a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a> ।\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>পরামর্শদাতা - Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>পরামর্শদাতা - Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1434,9 +1434,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -134,7 +134,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -272,7 +272,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -303,7 +303,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -355,7 +355,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -381,7 +381,7 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:374 #: tips:374
@ -513,10 +513,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -600,7 +600,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -729,7 +729,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -757,7 +757,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -911,9 +911,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Za brz pristup TDEPrint Menadžeru kucajte\n" "<p>Za brz pristup TDEPrint Menadžeru kucajte\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -417,7 +417,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -463,7 +463,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Možete pokrenuti <strong>kprinter</strong> kao samostalan program\n" "<p>Možete pokrenuti <strong>kprinter</strong> kao samostalan program\n"
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
"da štampate više dokumenata različitih tipova, čak i istovremeno.\n" "da štampate više dokumenata različitih tipova, čak i istovremeno.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -550,14 +550,14 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Da li su vam potrebne opširne informacije o štampanju u TDEu?<br> </p>\n" "Da li su vam potrebne opširne informacije o štampanju u TDEu?<br> </p>\n"
"<p> Kucajte <strong>help:/tdeprint/</strong> u polje za adresu Konquerora i\n" "<p> Kucajte <strong>help:/tdeprint/</strong> u polje za adresu Konquerora i\n"
"pročitajte\n" "pročitajte\n"
" TDEPrint Priručnik.</p> <center>\n" " TDEPrint Priručnik.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -592,14 +592,14 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ako vam je potrebno da \"ubijete\" vrijeme, TDE dolazi sa ogromnom " "Ako vam je potrebno da \"ubijete\" vrijeme, TDE dolazi sa ogromnom "
"kolekcijom\n" "kolekcijom\n"
"kvalitetnih igara.</p><br>\n" "kvalitetnih igara.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -812,10 +812,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Želite da imate TDEovu moć štampanja u ne-TDE aplikacijama? </p>\n" "<p> Želite da imate TDEovu moć štampanja u ne-TDE aplikacijama? </p>\n"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
"Ovo radi u Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Ovo radi u Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, bilo kojoj GNOME aplikaciji i mnogim drugim...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, bilo kojoj GNOME aplikaciji i mnogim drugim...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -952,7 +952,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE štampanje iz komandne linije (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>TDE štampanje iz komandne linije (II)</strong></"
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
"štampaču \"infotec\".\n" "štampaču \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
"i kliknite na dugme \"Štampaj\".\n" "i kliknite na dugme \"Štampaj\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Poslao: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1423,9 +1423,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -200,7 +200,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Per accedir ràpidament al gestor TDEPrint teclegeu\n" "<p>Per accedir ràpidament al gestor TDEPrint teclegeu\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -434,7 +434,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Podeu engegar <strong>kprinter</strong> com a programa aïllat\n" "<p>Podeu engegar <strong>kprinter</strong> com a programa aïllat\n"
@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
"vegada.\n" "vegada.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -576,7 +576,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Us cal informació completa quant a TDEPrinting?<br> </p>\n" "Us cal informació completa quant a TDEPrinting?<br> </p>\n"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
"i se us mostrarà el\n" "i se us mostrarà el\n"
" Manual TDEPrint.</p>\n" " Manual TDEPrint.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -620,13 +620,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Si de tant en tant us cal matar el temps, TDE porta una col·lecció \n" "Si de tant en tant us cal matar el temps, TDE porta una col·lecció \n"
"de jocs completa.</p><br>\n" "de jocs completa.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -836,10 +836,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Voleu la potència de la impressió TDE a les aplicacions no TDE? </p>\n" "<p>Voleu la potència de la impressió TDE a les aplicacions no TDE? </p>\n"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
"Funciona amb Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Funciona amb Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
"StarOffice, OpenOffice, qualsevol aplicació GNOME i moltes més...</p>\n" "StarOffice, OpenOffice, qualsevol aplicació GNOME i moltes més...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -975,7 +975,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Impressió de línia d'ordres TDE (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Impressió de línia d'ordres TDE (II)</strong></"
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
"impressora \"infotec\".\n" "impressora \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1191,14 +1191,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Si voleu que l'escriptori tingui un aspecte més interessant, podeu trobar\n" "Si voleu que l'escriptori tingui un aspecte més interessant, podeu trobar\n"
"cabassos de temes, estils d'estri, decoracions de finestra i molt més a <a " "cabassos de temes, estils d'estri, decoracions de finestra i molt més a <a "
"href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribució de Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribució de Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
"opcions del treball, etc. i cliqueu el botó \"Imprimeix\".\n" "opcions del treball, etc. i cliqueu el botó \"Imprimeix\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribució de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1506,9 +1506,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Gràcies al <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projecte KSVG</" "<p>Gràcies al <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projecte KSVG</"
"a>\n" "a>\n"
@ -1518,9 +1518,9 @@ msgstr ""
"establir\n" "establir\n"
"una imatge SVG com a fons de l'escriptori.</p>\n" "una imatge SVG com a fons de l'escriptori.</p>\n"
"<p>També hi ha un grapat de <a\n" "<p>També hi ha un grapat de <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\"> papers pintats SVG</a> pel fons de l'escriptori, disponibles a <a\n" "SVG\"> papers pintats SVG</a> pel fons de l'escriptori, disponibles a <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Pro rychlý přístup ke Správci tisku napište\n" "<p>Pro rychlý přístup ke Správci tisku napište\n"
@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -490,7 +490,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Můžete spustit <strong>kprinter</strong> jako samostatný\n" "<p>Můžete spustit <strong>kprinter</strong> jako samostatný\n"
@ -578,7 +578,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Potřebujete souhrnné informace o tisku v TDE?<br></p>\n" "Potřebujete souhrnné informace o tisku v TDE?<br></p>\n"
@ -621,7 +621,7 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Chcete-li „zabít“ trochu času, TDE obsahuje velkou \n" "Chcete-li „zabít“ trochu času, TDE obsahuje velkou \n"
@ -826,15 +826,15 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Chcete sílu tisku TDE pod ne-TDE aplikacemi?</p>\n" "<p>Chcete sílu tisku TDE pod ne-TDE aplikacemi?</p>\n"
"<p>Pak použijte <strong>'kprinter'</strong> jako „příkaz pro tisk“.\n" "<p>Pak použijte <strong>'kprinter'</strong> jako „příkaz pro tisk“.\n"
"Funguje to ve Firefoxu, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Readeru,\n" "Funguje to ve Firefoxu, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Readeru,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, jakékoliv GNOME aplikaci a v mnoho dalších…</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, jakékoliv GNOME aplikaci a v mnoho dalších…</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"/>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"/>\n"
@ -958,7 +958,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Tisk v TDE z příkazové řádky (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Tisk v TDE z příkazové řádky (II)</strong></p>\n"
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1209,7 +1209,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1471,9 +1471,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Díky původnímu projektu KSVG má TDE plnou podporu pro obrázky ve formátu " "<p>Díky původnímu projektu KSVG má TDE plnou podporu pro obrázky ve formátu "
"Scalable\n" "Scalable\n"

@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Aby szybko dostać się do menedżera drukowania TDE, wpisz\n" "<p>Aby szybko dostać się do menedżera drukowania TDE, wpisz\n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -424,7 +424,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -475,7 +475,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Można uruchomić <strong>kprinter</strong> jako oddzielny program\n" "<p>Można uruchomić <strong>kprinter</strong> jako oddzielny program\n"
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
"od razu kilka plików różnych typów.\n" "od razu kilka plików różnych typów.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -566,13 +566,13 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Potrzebujesz zaawansowanych informacji o drukowaniu w TDE?<br> </p>\n" "Potrzebujesz zaawansowanych informacji o drukowaniu w TDE?<br> </p>\n"
"<p>Wpisz <strong>help:/tdeprint/</strong> w polu adresu Konquerora, by " "<p>Wpisz <strong>help:/tdeprint/</strong> w polu adresu Konquerora, by "
"przejść do Podręcznika drukowania</p> <center>\n" "przejść do Podręcznika drukowania</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -605,14 +605,14 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jeśli masz trochę wolnego czasu, to TDE zawiera bogatą kolekcję gier.</" "Jeśli masz trochę wolnego czasu, to TDE zawiera bogatą kolekcję gier.</"
"p><br>\n" "p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"\n" "\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -825,10 +825,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Chcesz używać potężnego systemu drukowania TDE w programach spoza TDE? </" "<p>Chcesz używać potężnego systemu drukowania TDE w programach spoza TDE? </"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
"Działa to w programach Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Działa to w programach Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, każdym programie z GNOME i z wieloma innymi...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, każdym programie z GNOME i z wieloma innymi...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -964,7 +964,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Drukowanie z linii poleceń TDE (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Drukowanie z linii poleceń TDE (II)</strong></"
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
"drukarce \"infotec\".\n" "drukarce \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1185,14 +1185,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jeśli chcesz uatrakcyjnić swój pulpit, bogaty wybór motywów pulpitu,\n" "Jeśli chcesz uatrakcyjnić swój pulpit, bogaty wybór motywów pulpitu,\n"
"stylów interfejsu, dekoracji okien i nie tylko, znajdziesz na stronie <a " "stylów interfejsu, dekoracji okien i nie tylko, znajdziesz na stronie <a "
"href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
"<strong>kprinter</strong>. </p>\n" "<strong>kprinter</strong>. </p>\n"
"<p> Następnie kontynuuj standardową procedurę drukowania: wybierz drukarkę, " "<p> Następnie kontynuuj standardową procedurę drukowania: wybierz drukarkę, "
"opcje itd., a potem kliknij na przycisku \"Drukuj\". </p><center>\n" "opcje itd., a potem kliknij na przycisku \"Drukuj\". </p><center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1492,9 +1492,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dzięki <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projektowi KSVG</a>, " "<p>Dzięki <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projektowi KSVG</a>, "
"TDE obsługuje\n" "TDE obsługuje\n"
@ -1502,9 +1502,9 @@ msgstr ""
"przeglądać takie obrazki w Konquerorze, a nawet możesz ustawić obrazek SVG\n" "przeglądać takie obrazki w Konquerorze, a nawet możesz ustawić obrazek SVG\n"
"jako tło Twojego pulpitu.</p>\n" "jako tło Twojego pulpitu.</p>\n"
"<p>Jest wiele <a\n" "<p>Jest wiele <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">tapet SVG</a> dla Twojego pulpitu udostępnionych na <a\n" "SVG\">tapet SVG</a> dla Twojego pulpitu udostępnionych na <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">stronie kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">stronie kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -188,7 +188,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Am fynediad sydyn i Reolydd Argraffu TDE teipiwch\n" "<p>Am fynediad sydyn i Reolydd Argraffu TDE teipiwch\n"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
" </ul>\n" " </ul>\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" <center>\n" " <center>\n"
" <img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" " <img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
" <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle</em></p>\n" " <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -413,7 +413,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -457,7 +457,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Cewch gychwyn <strong>kargraffydd</strong> fel rhaglen ben-ei-hun\n" "<p>Cewch gychwyn <strong>kargraffydd</strong> fel rhaglen ben-ei-hun\n"
@ -546,7 +546,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
" Angen gwybodaeth lawn am ArgraffuTDE? <br></p>\n" " Angen gwybodaeth lawn am ArgraffuTDE? <br></p>\n"
@ -588,13 +588,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
" Os ydych angen lladd peth amser, daw TDE efo casgliad eang o gemau.\n" " Os ydych angen lladd peth amser, daw TDE efo casgliad eang o gemau.\n"
"</p><br>\n" "</p><br>\n"
" <center>\n" " <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -798,10 +798,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Eisiau pwer argrraffu TDE mewn rhaglenni di-TDE? </p>\n" "<p> Eisiau pwer argrraffu TDE mewn rhaglenni di-TDE? </p>\n"
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
" Yn gweithio efo Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " Yn gweithio efo Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, unrhyw raglen GNOME a llawer mwy...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, unrhyw raglen GNOME a llawer mwy...</p>\n"
" <center>\n" " <center>\n"
" <img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" " <img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
" <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle</em></p>\n" " <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -935,7 +935,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Argraffu o'r Llinell Orchmynion efo TDE (2)</" "<p align=\"center\"><strong>Argraffu o'r Llinell Orchmynion efo TDE (2)</"
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" <center>\n" " <center>\n"
" <img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" " <img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
" <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle</em></p>\n" " <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1152,13 +1152,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
" Os ydych am wneud i'ch penbwrdd edrych yn fwy diddorol, cewch hyd i\n" " Os ydych am wneud i'ch penbwrdd edrych yn fwy diddorol, cewch hyd i\n"
"dunelli o themau ar <a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</" "dunelli o themau ar <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</"
"a>.\n" "a>.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
" <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Carsten Niehaus</em></p>\n" " <p align=\"right\"><em>Cyfrannwyd gan Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1406,9 +1406,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -191,7 +191,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>For hurtig adgang til TDEPrint-håndteringen skriv \n" "<p>For hurtig adgang til TDEPrint-håndteringen skriv \n"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -406,7 +406,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -457,7 +457,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Du kan starte <strong>kprinter</strong> som et alenestående program\n" "<p>Du kan starte <strong>kprinter</strong> som et alenestående program\n"
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
"så mange punkter af forskellig type som du ønsker, alle på én gang.\n" "så mange punkter af forskellig type som du ønsker, alle på én gang.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -547,7 +547,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Har du brug for omfattende hjælp til TDE-udskrift?<br> </p>\n" "Har du brug for omfattende hjælp til TDE-udskrift?<br> </p>\n"
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
"og få\n" "og få\n"
" TDEPrint-håndbogen\n" " TDEPrint-håndbogen\n"
"vist frem.</p> <center>\n" "vist frem.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -587,13 +587,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Hvis du keder dig, kommer TDE med et stort udvalg \n" "Hvis du keder dig, kommer TDE med et stort udvalg \n"
"af spil.</p>\n" "af spil.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -796,10 +796,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Ønsker du at bruge TDE's udskriftsstyrke for ikke-TDE programmer? </p>\n" "<p> Ønsker du at bruge TDE's udskriftsstyrke for ikke-TDE programmer? </p>\n"
@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
"StarOffice, OpenOffice.org, alle GNOME-programmer og mange flere...</p>\n" "StarOffice, OpenOffice.org, alle GNOME-programmer og mange flere...</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -924,7 +924,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Kommandolinje-udskrift (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE Kommandolinje-udskrift (II)</strong></p>\n"
@ -940,7 +940,7 @@ msgstr ""
"\"denalway\".\n" "\"denalway\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1136,14 +1136,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Hvis du ønsker at din desktop skal se mere interessant ud, kan du finde\n" "Hvis du ønsker at din desktop skal se mere interessant ud, kan du finde\n"
"masser af temaer, kontrolstil for vinduesdekorationer og mere på <a href=" "masser af temaer, kontrolstil for vinduesdekorationer og mere på <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr ""
"og tryk på \"Udskriv\"-knappen\n" "og tryk på \"Udskriv\"-knappen\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1442,9 +1442,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Takket være <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>Takket være <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"projektet</a>, har TDE nu fuldstændigt støtte for billedfiltyper med " "projektet</a>, har TDE nu fuldstændigt støtte for billedfiltyper med "
@ -1452,11 +1452,11 @@ msgstr ""
"vektorgrafik (SVG). Du kan vise billederne i Konqueror, og til og\n" "vektorgrafik (SVG). Du kan vise billederne i Konqueror, og til og\n"
"med bruge et SVG-billede som desktopbaggrund.</p>\n" "med bruge et SVG-billede som desktopbaggrund.</p>\n"
"<p>Der er også en udmærket samling <a\n" "<p>Der er også en udmærket samling <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-desktopbaggrunde</a>, som du kan\n" "SVG\">SVG-desktopbaggrunde</a>, som du kan\n"
"bruge som desktopbaggrund, tilgængelige på\n" "bruge som desktopbaggrund, tilgængelige på\n"
"<a\n" "<a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -212,7 +212,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Schnellen Zugriff auf die TDE-Druckerverwaltung erhalten Sie unter der " "<p>Schnellen Zugriff auf die TDE-Druckerverwaltung erhalten Sie unter der "
@ -466,7 +466,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -516,7 +516,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Sie können das <strong>TDE-Druckprogramm (tdeprinter)</strong> auch\n" "<p>Sie können das <strong>TDE-Druckprogramm (tdeprinter)</strong> auch\n"
@ -609,7 +609,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Brauchen Sie umfassende Hilfe zum Drucken unter TDE?<br> </p>\n" "Brauchen Sie umfassende Hilfe zum Drucken unter TDE?<br> </p>\n"
@ -652,13 +652,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Wenn Sie ein wenig Zeit totschlagen müssen: TDE bietet eine große\n" "Wenn Sie ein wenig Zeit totschlagen müssen: TDE bietet eine große\n"
"Auswahl an Spielen.</p><br>\n" "Auswahl an Spielen.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -876,10 +876,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Möchten Sie die Funktionen des TDE-Druckmoduls auch in Programmen nutzen, " "<p>Möchten Sie die Funktionen des TDE-Druckmoduls auch in Programmen nutzen, "
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE-Druck über die Befehlszeile (II)</strong></p>" "<p align=\"center\"><strong>TDE-Druck über die Befehlszeile (II)</strong></p>"
@ -1256,7 +1256,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1577,9 +1577,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dank dem ursprünglichen KSVG-Projekt unterstützt TDE mittlerweile " "<p>Dank dem ursprünglichen KSVG-Projekt unterstützt TDE mittlerweile "
"Skalierbare\n" "Skalierbare\n"

@ -213,7 +213,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Για γρήγορη πρόσβαση στο Διαχειριστή TDEPrint πληκτρολογήστε\n" "<p>Για γρήγορη πρόσβαση στο Διαχειριστή TDEPrint πληκτρολογήστε\n"
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Συνεισφορά από τον Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Συνεισφορά από τον Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -454,7 +454,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -507,7 +507,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Μπορείτε να εκκινήσετε το <strong>kprinter</strong> σαν αυτόνομο " "<p>Μπορείτε να εκκινήσετε το <strong>kprinter</strong> σαν αυτόνομο "
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
"όσα αντικείμενα διαφορετικού τύπου θέλετε, ταυτόχρονα.\n" "όσα αντικείμενα διαφορετικού τύπου θέλετε, ταυτόχρονα.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Προσφορά του Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Προσφορά του Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -601,7 +601,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Θέλετε αναλυτικές πληροφορίες για την εκτύπωση TDE;<br> </p>\n" "Θέλετε αναλυτικές πληροφορίες για την εκτύπωση TDE;<br> </p>\n"
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
"και κάντε το\n" "και κάντε το\n"
" Εγχειρίδιο Εκτύπωσης TDE\n" " Εγχειρίδιο Εκτύπωσης TDE\n"
"να εμφανιστεί.</p> <center>\n" "να εμφανιστεί.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -646,13 +646,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Αν θέλετε να σκοτώσετε την ώρα σας, το TDE έρχεται με μια εκτεταμένη\n" "Αν θέλετε να σκοτώσετε την ώρα σας, το TDE έρχεται με μια εκτεταμένη\n"
"συλλογή παιχνιδιών.</p><br>\n" "συλλογή παιχνιδιών.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -861,10 +861,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Θέλετε την ισχύ εκτύπωσης του TDE σε μη-TDE εφαρμογές; </p>\n" "<p> Θέλετε την ισχύ εκτύπωσης του TDE σε μη-TDE εφαρμογές; </p>\n"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
"Λειτουργεί με τα Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Λειτουργεί με τα Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, κάθε GNOME εφαρμογή και πολλές άλλες...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, κάθε GNOME εφαρμογή και πολλές άλλες...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Προσφορά του Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Προσφορά του Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Γραμμή Εντολών Εκτύπωσης (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE Γραμμή Εντολών Εκτύπωσης (II)</strong></p>\n"
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
"εκτυπωτή \"infotec\".\n" "εκτυπωτή \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Προσφορά του Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Προσφορά του Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1236,14 +1236,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Αν θέλετε να κάνετε την επιφάνεια εργασίας σας πιο ενδιαφέρουσα, μπορείτε\n" "Αν θέλετε να κάνετε την επιφάνεια εργασίας σας πιο ενδιαφέρουσα, μπορείτε\n"
"να αναζητήσετε πολλά θέματα, διακοσμήσεις παραθύρων και άλλα στο <a href=" "να αναζητήσετε πολλά θέματα, διακοσμήσεις παραθύρων και άλλα στο <a href="
"\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a>.\n" "\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Από τον Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Από τον Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"και κάντε κλικ στο κουμπί \"Εκτύπωση\".\n" "και κάντε κλικ στο κουμπί \"Εκτύπωση\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Προσφορά του Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Προσφορά του Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1570,9 +1570,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Χάρη στο <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">έργο KSVG\n" "<p>Χάρη στο <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">έργο KSVG\n"
"</a>, το TDE τώρα έχει πλήρη υποστήριξη για τους τύπους αρχείων Κλιμακωτών " "</a>, το TDE τώρα έχει πλήρη υποστήριξη για τους τύπους αρχείων Κλιμακωτών "
@ -1580,10 +1580,10 @@ msgstr ""
"(SVG). Μπορείτε να προβάλετε τέτοιες εικόνες στον Konqueror και ακόμη\n" "(SVG). Μπορείτε να προβάλετε τέτοιες εικόνες στον Konqueror και ακόμη\n"
"να ορίσετε μια εικόνα SVG ως το φόντο της επιφάνειας εργασίας σας.</p>\n" "να ορίσετε μια εικόνα SVG ως το φόντο της επιφάνειας εργασίας σας.</p>\n"
"<p>Υπάρχει ένα πλήθος από <a\n" "<p>Υπάρχει ένα πλήθος από <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG ταπετσαρίες</a> για το φόντο της επιφάνειας εργασίας σας " "SVG\">SVG ταπετσαρίες</a> για το φόντο της επιφάνειας εργασίας σας "
"διαθέσιμες στο <a\n" "διαθέσιμες στο <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>For quick access to TDEPrint Manager type\n" "<p>For quick access to TDEPrint Manager type\n"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -425,7 +425,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -475,7 +475,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>You can start <strong>kprinter</strong> as a standalone program\n" "<p>You can start <strong>kprinter</strong> as a standalone program\n"
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -563,7 +563,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Need comprehensive info about TDEPrinting?<br> </p>\n" "Need comprehensive info about TDEPrinting?<br> </p>\n"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
"and get the\n" "and get the\n"
" TDEPrint Handbook\n" " TDEPrint Handbook\n"
"displayed.</p> <center>\n" "displayed.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -606,13 +606,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -820,10 +820,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n"
@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1169,14 +1169,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1474,18 +1474,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Thanks to the <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>Thanks to the <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"project</a>, TDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n" "project</a>, TDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n"
"(SVG) image filetypes. You can view these images in Konqueror and even\n" "(SVG) image filetypes. You can view these images in Konqueror and even\n"
"set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is also a great bunch of <a\n" "<p>There is also a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Por rapida aliro al la TDE-Printadministrilo tajpu\n" "<p>Por rapida aliro al la TDE-Printadministrilo tajpu\n"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>kontribuita de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>kontribuita de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -427,7 +427,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -477,7 +477,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vi povas lanĉi <strong>Printutilaĵon</strong> kiel propra programo\n" "<p>Vi povas lanĉi <strong>Printutilaĵon</strong> kiel propra programo\n"
@ -563,7 +563,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ĉu vi bezonas ampleksan informon pri TDE-printado?<br> </p>\n" "Ĉu vi bezonas ampleksan informon pri TDE-printado?<br> </p>\n"
@ -605,12 +605,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Se vi volas amuze pasigi tempon, TDE helpas per ampleksa\n" "<p>Se vi volas amuze pasigi tempon, TDE helpas per ampleksa\n"
"kolekto da ludoj.</p><br>\n" "kolekto da ludoj.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -813,10 +813,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Ĉu vi bezonas la funkcioj de TDE-printado en ne-TDE-aj programoj? </p>\n" "<p>Ĉu vi bezonas la funkcioj de TDE-printado en ne-TDE-aj programoj? </p>\n"
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
"Tio funkcias en Netskapo, Mozilo, Galeono, gv, Akrobat-legilo,\n" "Tio funkcias en Netskapo, Mozilo, Galeono, gv, Akrobat-legilo,\n"
" StelOficejo, MalfermaOficejo, ĉiu Gnomo-aplikaĵo kaj pli multaj...</p>\n" " StelOficejo, MalfermaOficejo, ĉiu Gnomo-aplikaĵo kaj pli multaj...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>kontribuita de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>kontribuita de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -945,7 +945,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Komandlinio printado en TDE (2)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Komandlinio printado en TDE (2)</strong></p>\n"
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
"printilo \"kolorprintilo\".\n" "printilo \"kolorprintilo\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>kontribuita de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>kontribuita de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1157,14 +1157,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se vi deziras pli belaspektan tabulon, vi trovos multegajn etosojn,\n" "Se vi deziras pli belaspektan tabulon, vi trovos multegajn etosojn,\n"
"fenestraĵajn stilojn, fenestro-ornamaĵojn, ks. ĉe\n" "fenestraĵajn stilojn, fenestro-ornamaĵojn, ks. ĉe\n"
"<a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a>.\n" "<a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>kontribuita de Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>kontribuita de Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1464,9 +1464,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dank' al la <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>Dank' al la <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"projekto</a>, TDEa nun plene subtenas Skaleblan Vektoran Grafikon\n" "projekto</a>, TDEa nun plene subtenas Skaleblan Vektoran Grafikon\n"
@ -1474,9 +1474,9 @@ msgstr ""
"kaj vi eĉ\n" "kaj vi eĉ\n"
"povas agordi SVG-bildon kiel la tabula fono.</p>\n" "povas agordi SVG-bildon kiel la tabula fono.</p>\n"
"<p>Ekzistas granda elekto de <a\n" "<p>Ekzistas granda elekto de <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-tapetoj</a> por la tabula fono ĉe <a\n" "SVG\">SVG-tapetoj</a> por la tabula fono ĉe <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Para acceder rápidamente al administrador de impresión de TDE\n" "<p>Para acceder rápidamente al administrador de impresión de TDE\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -511,7 +511,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Puede iniciar <strong>kprinter</strong> como programa individual\n" "<p>Puede iniciar <strong>kprinter</strong> como programa individual\n"
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
"simultáneamente tantos elementos de diferentes tipos como desee.\n" "simultáneamente tantos elementos de diferentes tipos como desee.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -606,7 +606,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"¿Necesita ayuda para imprimir en TDE?<br> </p>\n" "¿Necesita ayuda para imprimir en TDE?<br> </p>\n"
@ -650,13 +650,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Si necesita matar el tiempo, TDE proporciona una extensa colección\n" "Si necesita matar el tiempo, TDE proporciona una extensa colección\n"
"de juegos.</p><br>\n" "de juegos.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -870,10 +870,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> ¿Desea utilizar la potencia de impresión de TDE para aplicaciones no " "<p> ¿Desea utilizar la potencia de impresión de TDE para aplicaciones no "
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
"OpenOffice.org,\n" "OpenOffice.org,\n"
"cualquier aplicación GNOME y muchas otras...</p>\n" "cualquier aplicación GNOME y muchas otras...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Impresión con la línea de órdenes en TDE (II)</" "<p align=\"center\"><strong>Impresión con la línea de órdenes en TDE (II)</"
@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Enviado por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Enviado por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"Si quiere que su escritorio tenga un aspecto más interesante, puede " "Si quiere que su escritorio tenga un aspecto más interesante, puede "
"encontrar\n" "encontrar\n"
"multitud de temas, estilos de decoraciones de los elementos de las ventanas " "multitud de temas, estilos de decoraciones de los elementos de las ventanas "
"y más en <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "y más en <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Escrito por Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Escrito por Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1571,9 +1571,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Gracias al <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">proyecto\n" "<p>Gracias al <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">proyecto\n"
"KSVG</a>, TDE tiene soporte completo para los tipos de archivo de los\n" "KSVG</a>, TDE tiene soporte completo para los tipos de archivo de los\n"
@ -1581,9 +1581,9 @@ msgstr ""
"e\n" "e\n"
"incluso seleccionar una imagen SVG como fondo de su escritorio.</p>\n" "incluso seleccionar una imagen SVG como fondo de su escritorio.</p>\n"
"<p>Existen gran cantidad de <a\n" "<p>Existen gran cantidad de <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">tapices SVG</a> para el fondo de su escritorio disponibles en <a\n" "SVG\">tapices SVG</a> para el fondo de su escritorio disponibles en <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Kiiresti saab TDEPrinti haldurile ligi pääseda, kui kirjutada\n" "<p>Kiiresti saab TDEPrinti haldurile ligi pääseda, kui kirjutada\n"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -425,7 +425,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -477,7 +477,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>kprinter</strong> on võimalik käivitada omaette rakendusena\n" "<p><strong>kprinter</strong> on võimalik käivitada omaette rakendusena\n"
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
"korralduse trükkida palju faile korraga...\n" "korralduse trükkida palju faile korraga...\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -567,7 +567,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Kas vajad põhjalikku infot trükkimise kohta TDEs?<br> </p>\n" "Kas vajad põhjalikku infot trükkimise kohta TDEs?<br> </p>\n"
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
"ja sinu ette ilmub\n" "ja sinu ette ilmub\n"
" TDEPrinti käsiraamat.\n" " TDEPrinti käsiraamat.\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -610,13 +610,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Kui sul on vaja aega surnuks lüüa, pakub TDE sulle terve hulga erinevaid\n" "Kui sul on vaja aega surnuks lüüa, pakub TDE sulle terve hulga erinevaid\n"
"mänge.</p><br>\n" "mänge.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -815,10 +815,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Kas soovid kasutada TDE trükkimisvõimalusi TDE-välistes rakendustes? </" "<p> Kas soovid kasutada TDE trükkimisvõimalusi TDE-välistes rakendustes? </"
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
" StarOffice'i, OpenOffice'i, suvalise GNOME rakenduse ja veel paljude muude " " StarOffice'i, OpenOffice'i, suvalise GNOME rakenduse ja veel paljude muude "
"rakendustega...</p>\n" "rakendustega...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -951,7 +951,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Trükkimine TDEs käsurealt (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Trükkimine TDEs käsurealt (II)</strong></p>\n"
@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1160,14 +1160,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Kui soovid muuta oma töölaua välimust huvitamaks,\n" "Kui soovid muuta oma töölaua välimust huvitamaks,\n"
"siis leiad aadressilt <a\n" "siis leiad aadressilt <a\n"
" href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>\n" " href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>\n"
"hulga teemasid, akna dekoratsioonide stiile ja palju muud.\n" "hulga teemasid, akna dekoratsioonide stiile ja palju muud.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
"ning klõpsa nupul \"Trüki\".\n" "ning klõpsa nupul \"Trüki\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1465,19 +1465,19 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"projekt</a> võimaldab TDE-le täieliku skaleeritava vektorgraafika\n" "projekt</a> võimaldab TDE-le täieliku skaleeritava vektorgraafika\n"
"(SVG) tüüpi piltide toe. Selliseid pilte võib vaadata Konqueroris\n" "(SVG) tüüpi piltide toe. Selliseid pilte võib vaadata Konqueroris\n"
"ja soovi korral saab SVG-pildi ka töölaua taustaks seada.</p>\n" "ja soovi korral saab SVG-pildi ka töölaua taustaks seada.</p>\n"
"<p>Päris suur hulk <a\n" "<p>Päris suur hulk <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-taustapilte</a>, mida töölaua taustaks seada, ootab sind aadressil " "SVG\">SVG-taustapilte</a>, mida töölaua taustaks seada, ootab sind aadressil "
"<a\n" "<a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -204,7 +204,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>TDEPrint kudeatzailerako sarbide bizkorra lortzeko idatzi\n" "<p>TDEPrint kudeatzailerako sarbide bizkorra lortzeko idatzi\n"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
" <strong>Alt+F2</strong> tekleatuz irekitzen dena.</li>\n" " <strong>Alt+F2</strong> tekleatuz irekitzen dena.</li>\n"
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeiflek eskainia</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeiflek eskainia</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -431,7 +431,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -482,7 +482,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>kprinter</strong> edozein xterm edo Konsole leihotik \n" "<p><strong>kprinter</strong> edozein xterm edo Konsole leihotik \n"
@ -571,7 +571,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDEPrinting-i buruzko informazio ulergarria behar?<br> </p>\n" "TDEPrinting-i buruzko informazio ulergarria behar?<br> </p>\n"
@ -611,14 +611,14 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Denbora pixka bat galtzeko gogoa baldin baduzu, TDEk joko bilduma zabala " "Denbora pixka bat galtzeko gogoa baldin baduzu, TDEk joko bilduma zabala "
"dakar.\n" "dakar.\n"
"</p><br>\n" "</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -824,10 +824,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> TDEren inprimatzeko ahalmena TDE ez diren aplikazioetan nahi?</p>\n" "<p> TDEren inprimatzeko ahalmena TDE ez diren aplikazioetan nahi?</p>\n"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
"gehiagorekin\n" "gehiagorekin\n"
"erabil dezakezu.</p>\n" "erabil dezakezu.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeiflek eskainia</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeiflek eskainia</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -965,7 +965,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE komando bidezko inprimaketa (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>TDE komando bidezko inprimaketa (II)</strong></"
@ -983,7 +983,7 @@ msgstr ""
"inprimagailuan imprimatzen ditu\n" "inprimagailuan imprimatzen ditu\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeiflek eskeinita</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeiflek eskeinita</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1184,13 +1184,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Zure mahaigainak itxura interesgarriagoa izan dezan nahi baduzu,\n" "Zure mahaigainak itxura interesgarriagoa izan dezan nahi baduzu,\n"
"makina bat gai aurki dezakezu <a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-" "makina bat gai aurki dezakezu <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.kde-"
"look.org</a>en.\n" "look.org</a>en.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehausek eskainita</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Carsten Niehausek eskainita</em></p>\n"
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1495,19 +1495,19 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"proiektuari</a> esker, TDEk orain SVG irudi fitxategiak onarzen ditu. Irudi " "proiektuari</a> esker, TDEk orain SVG irudi fitxategiak onarzen ditu. Irudi "
"hauek Konqueror-en ikus ditzakezu eta baita jarri SVG irudi bat atzeko plano " "hauek Konqueror-en ikus ditzakezu eta baita jarri SVG irudi bat atzeko plano "
"gisa zure mahaigainean.</p>\n" "gisa zure mahaigainean.</p>\n"
"<p>Izan ere <a\n" "<p>Izan ere <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG horma-paper</a> asko dituzu mahaigaineko atzeko planorako " "SVG\">SVG horma-paper</a> asko dituzu mahaigaineko atzeko planorako "
"eskuragarri <a\n" "eskuragarri <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>-en.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>-en.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>برای دستیابی سریع به نوع مدیر TDEPrint\n" "<p>برای دستیابی سریع به نوع مدیر TDEPrint\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌فیفل</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌فیفل</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -432,7 +432,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -482,7 +482,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>می‌توانید <strong>kprinter</strong> را به عنوان یک برنامۀ خود‌اتکا از هر\n" "<p>می‌توانید <strong>kprinter</strong> را به عنوان یک برنامۀ خود‌اتکا از هر\n"
@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
"مختلف را که می‌خواهید، همزمان چاپ کنید.\n" "مختلف را که می‌خواهید، همزمان چاپ کنید.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌فیفل</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌فیفل</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -572,14 +572,14 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
" به اطلاعات جامع پیرامون چاپ TDE نیاز دارید؟<br> </p>\n" " به اطلاعات جامع پیرامون چاپ TDE نیاز دارید؟<br> </p>\n"
"<p><strong>help:/tdeprint/</strong> را در حوزۀ نشانی Konqueror تحریر کنید و\n" "<p><strong>help:/tdeprint/</strong> را در حوزۀ نشانی Konqueror تحریر کنید و\n"
"کتاب مرجع TDEPrint\n" "کتاب مرجع TDEPrint\n"
" نمایش داده‌شده را به دست آورید.</p> <center>\n" " نمایش داده‌شده را به دست آورید.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -613,13 +613,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"اگر بخواهید کمی وقت‌کشی کنید، TDE مجموعۀ وسیعی\n" "اگر بخواهید کمی وقت‌کشی کنید، TDE مجموعۀ وسیعی\n"
"از بازیها را ارائه می‌کند.</p><br>\n" "از بازیها را ارائه می‌کند.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -824,10 +824,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>در کاربردهای غیر TDE توان چاپ TDEرا می‌خواهید؟</p>\n" "<p>در کاربردهای غیر TDE توان چاپ TDEرا می‌خواهید؟</p>\n"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
" StarOffice، OpenOffice.org، هر کاربرد گنوم و موارد دیگر کار می‌کند</p>\n" " StarOffice، OpenOffice.org، هر کاربرد گنوم و موارد دیگر کار می‌کند</p>\n"
"برای راهنمایی بیشتر...\n" "برای راهنمایی بیشتر...\n"
" <center>\n" " <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌ففیل</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌ففیل</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -964,7 +964,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>چاپ خط فرمان TDE (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>چاپ خط فرمان TDE (II)</strong></p>\n"
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
"۳ پروندۀ مختلف را )از پوشه‌های متفاوت( در چاپگر »infotec« چاپ می‌کند.\n" "۳ پروندۀ مختلف را )از پوشه‌های متفاوت( در چاپگر »infotec« چاپ می‌کند.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌ففیل</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌ففیل</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1178,14 +1178,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"اگر می‌خواهید کاری کنید که رومیزیتان جالب‌تر به نظر برسد، می‌توانید\n" "اگر می‌خواهید کاری کنید که رومیزیتان جالب‌تر به نظر برسد، می‌توانید\n"
"چهره‌های بسیار زیاد، تزئینات سبکهای عنصر پنجره و غیره را در <a href=\"http://" "چهره‌های بسیار زیاد، تزئینات سبکهای عنصر پنجره و غیره را در <a href=\"http://"
"kde-look.org/\">kde-look.org</a> بیابید.\n" "trinity-look.org/\">trinity-look.org</a> بیابید.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>با مشارکت کارستن نی هاوس</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>با مشارکت کارستن نی هاوس</em></p>\n"
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"و دکمۀ »چاپ « را فشار دهید.\n" "و دکمۀ »چاپ « را فشار دهید.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌فیفل</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>با مشارکت کرت پی‌فیفل</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1489,18 +1489,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>به لطف <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">پروژۀ\n" "<p>به لطف <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">پروژۀ\n"
"KSVG</a>، اکنون TDE برای انواع پروندۀ تصویری نگاره‌سازی برداری قیاس‌پذیر)SVG(\n" "KSVG</a>، اکنون TDE برای انواع پروندۀ تصویری نگاره‌سازی برداری قیاس‌پذیر)SVG(\n"
" پشتیبانی کامل دارد. می‌توانید این تصاویر را در Konqueror ببینید و حتی\n" " پشتیبانی کامل دارد. می‌توانید این تصاویر را در Konqueror ببینید و حتی\n"
"یک تصویر SVG را به عنوان زمینه برای رومیزی خود تنظیم کنید.</p>\n" "یک تصویر SVG را به عنوان زمینه برای رومیزی خود تنظیم کنید.</p>\n"
"<p>همچنین گروه بزرگی از <a\n" "<p>همچنین گروه بزرگی از <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\"></a>کاغذ دیواریهای SVG<a> برای زمینۀ رومیزیتان در.href=\"http://" "SVG\"></a>کاغذ دیواریهای SVG<a> برای زمینۀ رومیزیتان در.href=\"http://"
"kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org </a> در دسترس است.</p>\n" "trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org </a> در دسترس است.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -206,7 +206,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Pääset nopeasti TDEPrint Manageriin kirjoittamalla\n" "<p>Pääset nopeasti TDEPrint Manageriin kirjoittamalla\n"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -424,7 +424,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -473,7 +473,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Voit käynnistää <strong>kprinter</strong>-ohjelman mistä tahansa\n" "<p>Voit käynnistää <strong>kprinter</strong>-ohjelman mistä tahansa\n"
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
"tyyppisiä tiedostoja.\n" "tyyppisiä tiedostoja.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -557,7 +557,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Tarvitsetko kattavaa tietoa tulostamisesta TDE:ssa?<br> </p>\n" "Tarvitsetko kattavaa tietoa tulostamisesta TDE:ssa?<br> </p>\n"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
"avataksesi\n" "avataksesi\n"
" TDEPrintin ohjeen.\n" " TDEPrintin ohjeen.\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -598,12 +598,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE:n laaja pelikokoelma on hyvä lääke pitkästymistä vastaan.\n" "TDE:n laaja pelikokoelma on hyvä lääke pitkästymistä vastaan.\n"
"</p><br><center>\n" "</p><br><center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -801,10 +801,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Tiesitkö että TDE:n tulostusjärjestelmää voi käyttää myös muissa kuin " "<p> Tiesitkö että TDE:n tulostusjärjestelmää voi käyttää myös muissa kuin "
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr ""
" StarOfficen, OpenOfficen, minkä tahansa Gnome-sovelluksen ja\n" " StarOfficen, OpenOfficen, minkä tahansa Gnome-sovelluksen ja\n"
"monien muiden kanssa.</p>\n" "monien muiden kanssa.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -938,7 +938,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Tulostaminen komentoriviltä (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Tulostaminen komentoriviltä (II)</strong></p>\n"
@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"tulostimelle \"infotec\".\n" "tulostimelle \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1142,14 +1142,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jos haluat muokata työpöydästä mielenkiintoisemman näköisen, löydät " "Jos haluat muokata työpöydästä mielenkiintoisemman näköisen, löydät "
"runsaasti teemoja\n" "runsaasti teemoja\n"
"osoitteesta <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "osoitteesta <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"<p>Valitse tämän jälkeen normaalisti käytettävä tulostin,\n" "<p>Valitse tämän jälkeen normaalisti käytettävä tulostin,\n"
"muut asetukset ja paina \"Tulosta\"-painiketta.</p>\n" "muut asetukset ja paina \"Tulosta\"-painiketta.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Lähettänyt Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1444,18 +1444,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG-\n" "<p> <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG-\n"
"projektin</a> ansiosta TDE tukee nyt skaalautuvaa vektorigrafiikkaa\n" "projektin</a> ansiosta TDE tukee nyt skaalautuvaa vektorigrafiikkaa\n"
"ja (SVG)-kuvatiedostotyyppiä. Voit nähdä nämä kuvat Konquerorissa ja myös\n" "ja (SVG)-kuvatiedostotyyppiä. Voit nähdä nämä kuvat Konquerorissa ja myös\n"
"asettaa SVG-kuvan työpöydän taustakuvaksi.</p>\n" "asettaa SVG-kuvan työpöydän taustakuvaksi.</p>\n"
"<p>Osoitteessa <a\n" "<p>Osoitteessa <a\n"
" href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a> löydät myös " " href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a> löydät myös "
"runsaasti <a\n" "runsaasti <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-taustakuvia</a> työpöytäsi taustalle.</p>\n" "SVG\">SVG-taustakuvia</a> työpöytäsi taustalle.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936

@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Pour un accès rapide au gestionnaire d'impression TDEPrint, saisissez \n" "<p>Pour un accès rapide au gestionnaire d'impression TDEPrint, saisissez \n"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribution de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribution de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -447,7 +447,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -498,7 +498,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vous pouvez lancer <strong>kprinter</strong> comme programme\n" "<p>Vous pouvez lancer <strong>kprinter</strong> comme programme\n"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
"vous pouvez en sélectionner plusieurs que vous imprimer en une seule fois.</" "vous pouvez en sélectionner plusieurs que vous imprimer en une seule fois.</"
"p>\n" "p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribution de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribution de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -591,7 +591,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Vous avez besoin d'informations plus complètes sur l'impression dans TDE ?" "Vous avez besoin d'informations plus complètes sur l'impression dans TDE ?"
@ -638,13 +638,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Si vous voulez tuer le temps, TDE fournit une vaste collection de jeux.</" "Si vous voulez tuer le temps, TDE fournit une vaste collection de jeux.</"
"p><br>\n" "p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -860,10 +860,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vous voulez bénéficier de la puissance d'impression de TDE dans les " "<p>Vous voulez bénéficier de la puissance d'impression de TDE dans les "
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
"StarOffice, OpenOffice.org, toutes les applications GNOME et bien d'autres..." "StarOffice, OpenOffice.org, toutes les applications GNOME et bien d'autres..."
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribution de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribution de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Impression TDE en ligne de commande (II)</" "<p align=\"center\"><strong>Impression TDE en ligne de commande (II)</"
@ -1225,14 +1225,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Si vous souhaitez que votre bureau ait un aspect plus sympathique,\n" "Si vous souhaitez que votre bureau ait un aspect plus sympathique,\n"
"vous pouvez trouver un grand nombre de thèmes sur <a href=\"http://kdelook." "vous pouvez trouver un grand nombre de thèmes sur <a href=\"http://trinitylook."
"org/\">kdelook.org</a>.\n" "org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribution de Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribution de Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr ""
"Cliquez ensuite sur le bouton « Imprimer »\n" "Cliquez ensuite sur le bouton « Imprimer »\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribution de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribution de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1541,18 +1541,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Grâce au projet <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG</a>, " "<p> Grâce au projet <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG</a>, "
"TDE gère maintenant le type de fichiers « Scalable Vector Graphics » (SVG). " "TDE gère maintenant le type de fichiers « Scalable Vector Graphics » (SVG). "
"Vous pouvez afficher ces fichiers dans Konqueror, et même définir une image " "Vous pouvez afficher ces fichiers dans Konqueror, et même définir une image "
"SVG comme arrière-plan du bureau.</p>\n" "SVG comme arrière-plan du bureau.</p>\n"
"<p>Il existe également un grand nombre d'<a href=\"http://kdelook.org/index." "<p>Il existe également un grand nombre d'<a href=\"http://trinity-look.org/index."
"php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "php?xcontentmode=7\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">arrière-plan SVG</a> pour votre bureau, disponibles sur <a\n" "SVG\">arrière-plan SVG</a> pour votre bureau, disponibles sur <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -198,7 +198,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Foar flugge tagong ta TDE's printbehearder, typ \n" "<p>Foar flugge tagong ta TDE's printbehearder, typ \n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bydroegen troch Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bydroegen troch Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Jo kinne <strong>kprinter</strong> as tappasing begjinne\n" "<p>Jo kinne <strong>kprinter</strong> as tappasing begjinne\n"
@ -574,7 +574,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Wolle jo mear ynformaasje oer TDEPrinting (TDE's printfasiliteiten)?<br> </" "Wolle jo mear ynformaasje oer TDEPrinting (TDE's printfasiliteiten)?<br> </"
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
"en iepenje it hânboek fan\n" "en iepenje it hânboek fan\n"
" TDEPrint</p>\n" " TDEPrint</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -618,13 +618,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"As jo sa no en dan wat tiid te deadzje ha, dan hat TDE in útwreide\n" "As jo sa no en dan wat tiid te deadzje ha, dan hat TDE in útwreide\n"
"spultsjekolleksje foar jo.</p><br>\n" "spultsjekolleksje foar jo.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -838,10 +838,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Wolle jo TDE's printfasiliteiten brûke yn net-TDE-applikaasjes? </p>\n" "<p> Wolle jo TDE's printfasiliteiten brûke yn net-TDE-applikaasjes? </p>\n"
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
"<p>Dit wurket mei Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, " "<p>Dit wurket mei Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, "
"OpenOffice, alle GNOME-applikaasje en noch folle mear...</p>\n" "OpenOffice, alle GNOME-applikaasje en noch folle mear...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bydroegen troch Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bydroegen troch Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -980,7 +980,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
" <p align=\"center\"><strong>Ofdrukken fanôf de kommandopronpt mei TDE-" " <p align=\"center\"><strong>Ofdrukken fanôf de kommandopronpt mei TDE-"
@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bydroegen troch Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bydroegen troch Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1509,9 +1509,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Troch it <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG-projekt</a>\n" "<p>Troch it <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG-projekt</a>\n"
"hat TDE no folsleine stipe foar Skaalbere fektorôfbyldings (SVG). \n" "hat TDE no folsleine stipe foar Skaalbere fektorôfbyldings (SVG). \n"
@ -1519,9 +1519,9 @@ msgstr ""
"ynstelle\n" "ynstelle\n"
"as buroblêdeftergrûn.</p>\n" "as buroblêdeftergrûn.</p>\n"
"<p>Der binne no folle <a\n" "<p>Der binne no folle <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-eftergrûnen</a> foar jo buroblêd beskikber op <a\n" "SVG\">SVG-eftergrûnen</a> foar jo buroblêd beskikber op <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -136,7 +136,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -305,7 +305,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -357,7 +357,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -383,7 +383,7 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:374 #: tips:374
@ -515,10 +515,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -602,7 +602,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -731,7 +731,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -759,7 +759,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -913,9 +913,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -198,7 +198,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Para un acceso rápido ó Xestor de Impresións de TDE introduza\n" "<p>Para un acceso rápido ó Xestor de Impresións de TDE introduza\n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -422,7 +422,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -471,7 +471,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Pode iniciar <strong>kprinter</strong> coma un programa calquera\n" "<p>Pode iniciar <strong>kprinter</strong> coma un programa calquera\n"
@ -558,7 +558,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Precisa información didáctica sobre o sistema de impresión de TDE?<br> </p>\n" "Precisa información didáctica sobre o sistema de impresión de TDE?<br> </p>\n"
@ -600,7 +600,7 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se precisa matar algo de tempo, TDE ten unha completa colección de xogos.\n" "Se precisa matar algo de tempo, TDE ten unha completa colección de xogos.\n"
@ -816,10 +816,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Quere introducir as posibilidades de impresión de TDE en aplicacións non " "<p>Quere introducir as posibilidades de impresión de TDE en aplicacións non "
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"Isto funciona con Netscape, Mozila, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Isto funciona con Netscape, Mozila, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
"StarOffice, OpenOffice, calquera aplicación GNOME e moitas máis...</p>\n" "StarOffice, OpenOffice, calquera aplicación GNOME e moitas máis...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifke</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifke</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -958,7 +958,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Impresión en TDE coa Liña de Comandos (II)</" "<p align=\"center\"><strong>Impresión en TDE coa Liña de Comandos (II)</"
@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
"impresora \"infotec\".\n" "impresora \"infotec\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1180,13 +1180,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se quere facer que o seu escritorio se amose máis interesante, pode atopar\n" "Se quere facer que o seu escritorio se amose máis interesante, pode atopar\n"
"gran cantidade de temas en <a href=\"http://www.kde-look.org\">www.kde-look." "gran cantidade de temas en <a href=\"http://www.trinity-look.org\">www.trinity-look."
"org</>.\n" "org</>.\n"
"</p> <p align=\"right\"><em>Por Carsten Niehaus</em></p>\n" "</p> <p align=\"right\"><em>Por Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1473,9 +1473,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -193,7 +193,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>כדי לגשת במהירות אל מנהל ההדפסה של TDE, הקלד \n" "<p>כדי לגשת במהירות אל מנהל ההדפסה של TDE, הקלד \n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי קורט פיפל</em></p>\n" "<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי קורט פיפל</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -415,7 +415,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> באפשרותך להפעיל את <strong>kprinter</strong> בתור תוכנית עצמאית\n" "<p> באפשרותך להפעיל את <strong>kprinter</strong> בתור תוכנית עצמאית\n"
@ -540,7 +540,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"זקוק למידע מקיף אודות הדפסה ב־TDE?<br> </p>\n" "זקוק למידע מקיף אודות הדפסה ב־TDE?<br> </p>\n"
@ -581,13 +581,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"אם יש לך זמן לשרוף, TDE בא עם\n" "אם יש לך זמן לשרוף, TDE בא עם\n"
"אוסף עשיר של משחקים.</p><br>\n" "אוסף עשיר של משחקים.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -790,10 +790,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> רוצה את עוצמת ההדפסה של TDE ביישומים שאינם של TDE? </p>\n" "<p> רוצה את עוצמת ההדפסה של TDE ביישומים שאינם של TDE? </p>\n"
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
"דבר זה עובד עם Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "דבר זה עובד עם Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, כל יישום של GNOME ורבים אחרים...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, כל יישום של GNOME ורבים אחרים...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי קורט פיפל</em></p>\n" "<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי קורט פיפל</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -921,7 +921,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>הדפסה משורת הפקודה ב־TDE (ב)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>הדפסה משורת הפקודה ב־TDE (ב)</strong></p>\n"
@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
" דוגמה זו מדפיסה 3 קבצים שונים (מספריות שונות) במדפסת \"infotec\".\n" " דוגמה זו מדפיסה 3 קבצים שונים (מספריות שונות) במדפסת \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי קורט פיפל</em></p>\n" "<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי קורט פיפל</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1128,13 +1128,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"אם ברצונך להפוך את שולחן העבודה שלך ליותר מעניין, באפשרותך למצוא ערכות\n" "אם ברצונך להפוך את שולחן העבודה שלך ליותר מעניין, באפשרותך למצוא ערכות\n"
"נושא רבות באתר <a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a>.\n" "נושא רבות באתר <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי קארסטן ניהאוס</em></p>\n" "<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי קארסטן ניהאוס</em></p>\n"
@ -1169,7 +1169,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1376,9 +1376,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -186,7 +186,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>केडीई छपाई प्रबंधक पर तत्काल पहुँचने के लिए टाइप करें-\n" "<p>केडीई छपाई प्रबंधक पर तत्काल पहुँचने के लिए टाइप करें-\n"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>सौजन्य: कर्त फ़ीफ़ल</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>सौजन्य: कर्त फ़ीफ़ल</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -410,7 +410,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -455,7 +455,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>आप <strong>के-प्रिंटर</strong> को किसी भी एस्कटर्म, कंसोल विंडो या\n" "<p>आप <strong>के-प्रिंटर</strong> को किसी भी एस्कटर्म, कंसोल विंडो या\n"
@ -538,7 +538,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"क्या आप केडीई छपाई के बारे में सभी जानकारियाँ चाहते हैं?<br> </p>\n" "क्या आप केडीई छपाई के बारे में सभी जानकारियाँ चाहते हैं?<br> </p>\n"
@ -580,13 +580,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"अगर आप समय काटना चाहते हैं तो केडीई में\n" "अगर आप समय काटना चाहते हैं तो केडीई में\n"
"एक से एक मज़ेदार खेल भी हैं.</p><br>\n" "एक से एक मज़ेदार खेल भी हैं.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -796,10 +796,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> गैर-केडीई अनुप्रयोगों में केडीई जैसी मुद्रण शक्ति चाहिए? </p>\n" "<p> गैर-केडीई अनुप्रयोगों में केडीई जैसी मुद्रण शक्ति चाहिए? </p>\n"
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
"आप देखेंगे कि यह नेटस्केप,मोज़िला,गैलियन, घोस्टव्यू, एक्रोबेट रीडर,\n" "आप देखेंगे कि यह नेटस्केप,मोज़िला,गैलियन, घोस्टव्यू, एक्रोबेट रीडर,\n"
" स्टार-ऑफ़िस, ओपनऑफ़िस.ऑर्ग, या किसी भी गनोम अनुप्रयोग में बढ़िया काम करता है...</p>\n" " स्टार-ऑफ़िस, ओपनऑफ़िस.ऑर्ग, या किसी भी गनोम अनुप्रयोग में बढ़िया काम करता है...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -929,7 +929,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>केडीई कमांड पंक्ति छपाई (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>केडीई कमांड पंक्ति छपाई (II)</strong></p>\n"
@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
"हैं .\n" "हैं .\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>सौजन्य: कर्त फ़ीफ़ल</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>सौजन्य: कर्त फ़ीफ़ल</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1139,13 +1139,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"यदि आप अपने डेस्कटॉप को और अधिक आकर्षक बनाना चाहते हैं तो \n" "यदि आप अपने डेस्कटॉप को और अधिक आकर्षक बनाना चाहते हैं तो \n"
"आपको सैकड़ों थीम यहाँ पर मिलेंगे <a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look." "आपको सैकड़ों थीम यहाँ पर मिलेंगे <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look."
"org</a>.\n" "org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>सौजन्य: कार्स्टन नाइहॉस</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>सौजन्य: कार्स्टन नाइहॉस</em></p>\n"
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1391,9 +1391,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -186,7 +186,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Za brzi pristup TDE voditelju ispisa upišite\n" "<p>Za brzi pristup TDE voditelju ispisa upišite\n"
@ -408,7 +408,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -452,7 +452,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>kprinter</strong> možete pokrenuti kao samostalan program\n" "<p><strong>kprinter</strong> možete pokrenuti kao samostalan program\n"
@ -535,7 +535,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -570,12 +570,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ako želite malo razbibrige, TDE dolazi sa lijepom zbirkom igara.</p><br>\n" "Ako želite malo razbibrige, TDE dolazi sa lijepom zbirkom igara.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -774,10 +774,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -892,7 +892,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1326,9 +1326,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -192,7 +192,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Gyorsan elő lehet hívni a TDE nyomtatáskezelőjét a\n" "<p>Gyorsan elő lehet hívni a TDE nyomtatáskezelőjét a\n"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>A tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>A tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>A <strong>kprinter</strong> önálló programként is elindítható\n" "<p>A <strong>kprinter</strong> önálló programként is elindítható\n"
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
"kívánt fájlt. Egyszerre több, eltérő típusú fájl is megadható.\n" "kívánt fájlt. Egyszerre több, eltérő típusú fájl is megadható.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>A tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>A tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -565,7 +565,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Részletes leírást szeretne a TDE nyomtatási rendszeréről?<br> </p>\n" "Részletes leírást szeretne a TDE nyomtatási rendszeréről?<br> </p>\n"
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
"címmezőjébe, megjelenik\n" "címmezőjébe, megjelenik\n"
" A TDE nyomtatáskezelő kézikönyve.\n" " A TDE nyomtatáskezelő kézikönyve.\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -609,13 +609,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ha akad egy kis szabadideje, próbálja ki a TDE érdekes és\n" "Ha akad egy kis szabadideje, próbálja ki a TDE érdekes és\n"
"szórakoztató játékait.</p><br>\n" "szórakoztató játékait.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -817,10 +817,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Nem csak TDE-alapú alkalmazásokból lehet használni a TDE nyomtatási " "<p> Nem csak TDE-alapú alkalmazásokból lehet használni a TDE nyomtatási "
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
"gv, Acrobat Reader, StarOffice, OpenOffice.org programokból, az összes GNOME-" "gv, Acrobat Reader, StarOffice, OpenOffice.org programokból, az összes GNOME-"
"alkalmazásból...</p>\n" "alkalmazásból...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Ezt a tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Ezt a tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Parancssoros nyomtatás a TDE-ben (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Parancssoros nyomtatás a TDE-ben (II)</strong></"
@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
"nevű nyomtatóra.\n" "nevű nyomtatóra.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Ezt a tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Ezt a tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1175,14 +1175,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ha nincs megelégedve az asztal megjelenésével, válasszon ki és töltsön le " "Ha nincs megelégedve az asztal megjelenésével, válasszon ki és töltsön le "
"egy\n" "egy\n"
"új témát vagy ablakstílust a <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</" "új témát vagy ablakstílust a <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</"
"a> címről.\n" "a> címről.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Ezt a tippet Carsten Niehaus küldte be.</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Ezt a tippet Carsten Niehaus küldte be.</em></p>\n"
@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"módosítsa a beállításokat, majd nyomja meg a \"Nyomtatás\" gombot.\n" "módosítsa a beállításokat, majd nyomja meg a \"Nyomtatás\" gombot.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>A tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>A tippet Kurt Pfeifle küldte be</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1488,9 +1488,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>A <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>A <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"projektnek</a> köszönhetően a TDE támogatja SVG-fájlok\n" "projektnek</a> köszönhetően a TDE támogatja SVG-fájlok\n"
@ -1498,9 +1498,9 @@ msgstr ""
"beállíthatók\n" "beállíthatók\n"
"háttérképként az asztalon.</p>\n" "háttérképként az asztalon.</p>\n"
"<p>Érdemes kipróbálni az <a\n" "<p>Érdemes kipróbálni az <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG háttérképeket</a> a <a\n" "SVG\">SVG háttérképeket</a> a <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a> címen.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a> címen.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -207,7 +207,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Fyrir snöggan aðgang að TDE prentstjóranum\n" "<p>Fyrir snöggan aðgang að TDE prentstjóranum\n"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Höfundur: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Höfundur: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -436,7 +436,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -490,7 +490,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Þú getur keyrt <strong>kprinter</strong> frá hvaða skjáhermi,\n" "<p>Þú getur keyrt <strong>kprinter</strong> frá hvaða skjáhermi,\n"
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
"frá þeim.\n" "frá þeim.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Höfundur: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Höfundur: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -579,7 +579,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Þarftu nánari upplýsingar um TDEPrentun?<br> </p>\n" "Þarftu nánari upplýsingar um TDEPrentun?<br> </p>\n"
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
"og fáðu\n" "og fáðu\n"
" TDEPrentunar handókina\n" " TDEPrentunar handókina\n"
"á skjáinn.</p> <center>\n" "á skjáinn.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -624,13 +624,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ef þú þarft að drepa smá tíma, þá geturðu prófað einhverja þeirra\n" "Ef þú þarft að drepa smá tíma, þá geturðu prófað einhverja þeirra\n"
"fjölmörgu leikja sem fylgja TDE.</p><br>\n" "fjölmörgu leikja sem fylgja TDE.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -835,10 +835,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Langar þig í TDE prentafl í forritum sem eru ekki tilheyra TDE? </p>\n" "<p> Langar þig í TDE prentafl í forritum sem eru ekki tilheyra TDE? </p>\n"
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
"Virkar með Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Virkar með Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, GNOME forritum ásamt mörgum öðrum...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, GNOME forritum ásamt mörgum öðrum...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Höfundur: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Höfundur: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -972,7 +972,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Skipanalínuprentun úr TDE (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Skipanalínuprentun úr TDE (II)</strong></p>\n"
@ -988,7 +988,7 @@ msgstr ""
"prentarann \"infotec\".\n" "prentarann \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Sent inn af Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Sent inn af Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1181,14 +1181,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ef þú vilt gera skjáborðið meira spennandi, þá geturðu fundið fullt af " "Ef þú vilt gera skjáborðið meira spennandi, þá geturðu fundið fullt af "
"nýjum\n" "nýjum\n"
"þemum og öðru augnayndi á <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</" "þemum og öðru augnayndi á <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</"
"a>vefsíðunni.\n" "a>vefsíðunni.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Höfundur: Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Höfundur: Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
"o.s.frv. ýttu síðan á \"Prenta\" hnappinn.\n" "o.s.frv. ýttu síðan á \"Prenta\" hnappinn.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Höfundur: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Höfundur: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1489,18 +1489,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Þakkað sé <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>Þakkað sé <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"verkefninu</a>, hefur TDE nú fullan stuðning við Scalable Vector Graphics\n" "verkefninu</a>, hefur TDE nú fullan stuðning við Scalable Vector Graphics\n"
"(SVG) myndategundir. Þú getur skoðað þær í Konqueror, og jafnvel notað\n" "(SVG) myndategundir. Þú getur skoðað þær í Konqueror, og jafnvel notað\n"
"SVG mynd sem bakgrunn fyrir skjáborðið.</p>\n" "SVG mynd sem bakgrunn fyrir skjáborðið.</p>\n"
"<p>Þú finnur fullt af <a\n" "<p>Þú finnur fullt af <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG veggfóðrum</a> fyrir skjáborðið þitt á <a\n" "SVG\">SVG veggfóðrum</a> fyrir skjáborðið þitt á <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -205,7 +205,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Per un accesso rapido al gestore delle stampe di TDE\n" "<p> Per un accesso rapido al gestore delle stampe di TDE\n"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -490,7 +490,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Puoi avviare <strong>kprinter</strong> come un programma a parte \n" "<p> Puoi avviare <strong>kprinter</strong> come un programma a parte \n"
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Puoi stampare anche più di un file contemporaneamente.\n" "Puoi stampare anche più di un file contemporaneamente.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -585,7 +585,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Hai bisogno di informazioni aggiuntive sulla stampa con TDE?<br> </p>\n" "Hai bisogno di informazioni aggiuntive sulla stampa con TDE?<br> </p>\n"
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
"Konqueror\n" "Konqueror\n"
"e ti verrà mostrato il manuale della stampa con TDE.</p>\n" "e ti verrà mostrato il manuale della stampa con TDE.</p>\n"
" <center>\n" " <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -630,13 +630,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se devi passare in qualche modo il tempo, TDE fornisce una grande\n" "Se devi passare in qualche modo il tempo, TDE fornisce una grande\n"
"raccolta di giochi.</p><br>\n" "raccolta di giochi.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -844,10 +844,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Vuoi la potenza di stampa di TDE in applicazioni non TDE?</p>\n" "<p> Vuoi la potenza di stampa di TDE in applicazioni non TDE?</p>\n"
@ -856,7 +856,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice.org, qualsiasi applicazione GNOME e molte altre...</" " StarOffice, OpenOffice.org, qualsiasi applicazione GNOME e molte altre...</"
"p>\n" "p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -991,7 +991,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Stampa dalla linea di comando con TDE(II)</" "<p align=\"center\"><strong>Stampa dalla linea di comando con TDE(II)</"
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1208,13 +1208,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se vuoi rendere l'aspetto del tuo desktop più interessante, puoi trovare\n" "Se vuoi rendere l'aspetto del tuo desktop più interessante, puoi trovare\n"
"centinaia di temi su <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "centinaia di temi su <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Proposto da Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Proposto da Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr ""
"lavoro di stampa, ecc poi premi il pulsante \"Stampa\".\n" "lavoro di stampa, ecc poi premi il pulsante \"Stampa\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Proposto da Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1526,9 +1526,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Grazie al <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">progetto KSVG\n" "<p> Grazie al <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">progetto KSVG\n"
"</a>, TDE supporta completamente il formato grafico per immagini\n" "</a>, TDE supporta completamente il formato grafico per immagini\n"
@ -1536,9 +1536,9 @@ msgstr ""
"Puoi vedere queste immagini con Konqueror o usare queste immagini come " "Puoi vedere queste immagini con Konqueror o usare queste immagini come "
"sfondo per il tuo desktop.</p>\n" "sfondo per il tuo desktop.</p>\n"
"<p>Sono disponibili diversi <a\n" "<p>Sono disponibili diversi <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">sfondi SVG</a> per il tuo desktop sul sito <a\n" "SVG\">sfondi SVG</a> per il tuo desktop sul sito <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -199,14 +199,14 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>TDE プリントマネージャに素早くアクセスするには <strong>\"print:/manager" "<p>TDE プリントマネージャに素早くアクセスするには <strong>\"print:/manager"
"\"</strong> と入力してください。--- どこに入力するの? --- よろしい。入力する" "\"</strong> と入力してください。--- どこに入力するの? --- よろしい。入力する"
"のは次のような場所です。</p><ul><li>Konqueror のアドレスフィールド</" "のは次のような場所です。</p><ul><li>Konqueror のアドレスフィールド</"
"li><li><strong>[Alt+F2]</strong> で開く「コマンドを実行」ダイアログ</li></" "li><li><strong>[Alt+F2]</strong> で開く「コマンドを実行」ダイアログ</li></"
"ul></p><center><img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"><p align=" "ul></p><center><img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"><p align="
"\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n" "\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -416,7 +416,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -465,7 +465,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>kprinter</strong> は xterm, Konsole または [Alt+F2] で開く「コマン" "<p><strong>kprinter</strong> は xterm, Konsole または [Alt+F2] で開く「コマン"
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
"す。\n" "す。\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -548,14 +548,14 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDEPrinting に関する総合的な情報が必要ですか?<br></p>\n" "TDEPrinting に関する総合的な情報が必要ですか?<br></p>\n"
"<p>Konqueror のアドレスフィールドに <strong>help:/tdeprint/</strong> と入力す" "<p>Konqueror のアドレスフィールドに <strong>help:/tdeprint/</strong> と入力す"
"ると、TDEPrint ハンドブック\n" "ると、TDEPrint ハンドブック\n"
"が開きます。</p><center>\n" "が開きます。</p><center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -590,13 +590,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"暇つぶしが必要なときは、TDE の豊富なゲームコレクションをお試しください。</" "暇つぶしが必要なときは、TDE の豊富なゲームコレクションをお試しください。</"
"p><br>\n" "p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -786,14 +786,14 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>TDE の印刷機能は TDE 以外のアプリケーションでも利用できます。</p>\n" "<p>TDE の印刷機能は TDE 以外のアプリケーションでも利用できます。</p>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -912,7 +912,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE コマンドライン印刷 (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE コマンドライン印刷 (II)</strong></p>\n"
@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
"で印刷します。\n" "で印刷します。\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr ""
"定、そして「印刷」ボタンをクリックします。\n" "定、そして「印刷」ボタンをクリックします。\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>投稿者: Kurt Pfeifle さん</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1398,17 +1398,17 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG プロジェクト</a> のおか" "<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG プロジェクト</a> のおか"
"げで、TDE は SVG (スケーラブルベクターグラフィックス) 画像ファイルタイプを完" "げで、TDE は SVG (スケーラブルベクターグラフィックス) 画像ファイルタイプを完"
"全にサポートしています。これらの画像は Konqueror で見ることができます。また、" "全にサポートしています。これらの画像は Konqueror で見ることができます。また、"
"デスクトップの背景画像に設定することもできます。</p>\n" "デスクトップの背景画像に設定することもできます。</p>\n"
"<a href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a> であなたの" "<a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a> であなたの"
"デスクトップ用の <a href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" " "デスクトップ用の <a href=\"http://trinity-look.org\" "
"title=\"kdelook SVG\">SVG 壁紙</a> を見つけてください。</p>\n" "title=\"trinitylook SVG\">SVG 壁紙</a> を見つけてください。</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>TDE жүйедегі басып шығару менеджерін тез іске қосу үшін \n" "<p>TDE жүйедегі басып шығару менеджерін тез іске қосу үшін \n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -428,7 +428,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>kprinter</strong> бағдарламасын бөлек қолданба ретінде\n" "<p><strong>kprinter</strong> бағдарламасын бөлек қолданба ретінде\n"
@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDEPrint туралы бәрін білгіңіз келе ме?<br> </p>\n" "TDEPrint туралы бәрін білгіңіз келе ме?<br> </p>\n"
@ -609,13 +609,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Уақытты жай кетірем десеңіз, TDE жүйесіде біраз ойындар бар.\n" "Уақытты жай кетірем десеңіз, TDE жүйесіде біраз ойындар бар.\n"
".</p><br>\n" ".</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -823,10 +823,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> TDE жүйесіне кірмейтін қолданбаларда TDE жүйесінің\n" "<p> TDE жүйесіне кірмейтін қолданбаларда TDE жүйесінің\n"
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice, барлық GNOME және көптеген тағы басқа\n" " StarOffice, OpenOffice, барлық GNOME және көптеген тағы басқа\n"
"қолданбаларында пайдаланыңыз </p>\n" "қолданбаларында пайдаланыңыз </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -960,7 +960,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE командалық жолдан басып шығару\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE командалық жолдан басып шығару\n"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr ""
"каталогтардан) жібереді.\n" "каталогтардан) жібереді.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"\"Басып шығару\" батырмасын басыңыз.\n" "\"Басып шығару\" батырмасын басыңыз.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle қосқан үлесі</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1478,19 +1478,19 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG жобасы</a> дегеннің " "<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG жобасы</a> дегеннің "
"арқасында, TDE енді Scalable Vector Graphics\n" "арқасында, TDE енді Scalable Vector Graphics\n"
"(SVG) кескін файл түрін толық қолдайды. Осы түрдегі кескіндерді\n" "(SVG) кескін файл түрін толық қолдайды. Осы түрдегі кескіндерді\n"
"Konqueror шолғышта көруге, тіпті SVG кескінді үстелдің аясы\n" "Konqueror шолғышта көруге, тіпті SVG кескінді үстелдің аясы\n"
"ретінде таңдауға болады.</p>\n" "ретінде таңдауға болады.</p>\n"
"<p>Сонымен <a href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</" "<p>Сонымен <a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</"
"a>\n" "a>\n"
"сайтында үстел аясы ретінде қолданатын\n" "сайтында үстел аясы ретінде қолданатын\n"
"<a href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "<a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG тұсқағаздары</a> үйіліп жатыр.</p>\n" "SVG\">SVG тұсқағаздары</a> үйіліп жатыр.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936

@ -198,7 +198,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>ដើម្បី​ចូលដំណើរការ​រហ័ស​ទៅកម្មវិធី​គ្រប់គ្រង TDEPrint ចូរ​វាយ\n" "<p>ដើម្បី​ចូលដំណើរការ​រហ័ស​ទៅកម្មវិធី​គ្រប់គ្រង TDEPrint ចូរ​វាយ\n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគ​ដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគ​ដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម <strong>kprinter</strong> ជា​លក្ខណៈ​កម្មវិធី​ឈរ​តែ​ឯង \n" "<p>អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម <strong>kprinter</strong> ជា​លក្ខណៈ​កម្មវិធី​ឈរ​តែ​ឯង \n"
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
"ឯកសារ​ប្រភេទ​ខុសៗ​គ្នា​ជាច្រើន តាម​តែ​អ្នក​ចង់​បាន នៅ​ពេល​តែ​មួយ ។\n" "ឯកសារ​ប្រភេទ​ខុសៗ​គ្នា​ជាច្រើន តាម​តែ​អ្នក​ចង់​បាន នៅ​ពេល​តែ​មួយ ។\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគ​ដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគ​ដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -567,7 +567,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"ត្រូវការ​ព័ត៌មាន​កាន់​តែ​ទូលំទូលាយ​អំពី TDEPrinting ឬ ?<br> </p>\n" "ត្រូវការ​ព័ត៌មាន​កាន់​តែ​ទូលំទូលាយ​អំពី TDEPrinting ឬ ?<br> </p>\n"
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
"អ្នក​នឹង​ឃើញ\n" "អ្នក​នឹង​ឃើញ\n"
" សៀវភៅ​ដៃ TDEPrint\n" " សៀវភៅ​ដៃ TDEPrint\n"
"បង្ហាញ​ឡើង ។</p> <center>\n" "បង្ហាញ​ឡើង ។</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -609,13 +609,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"ប្រសិនបើ​អ្នក​មាន​ពេល​ទំនេរ អ្នក​អាច​លេង​ល្បែង​ជាច្រើន\n" "ប្រសិនបើ​អ្នក​មាន​ពេល​ទំនេរ អ្នក​អាច​លេង​ល្បែង​ជាច្រើន\n"
"ដែល​ភ្ជាប់​មក​ជាមួយ TDE</p><br>\n" "ដែល​ភ្ជាប់​មក​ជាមួយ TDE</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -815,10 +815,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> ចង់​បាន​សមត្ថភាព​ក្នុង​ការ​បោះពុម្ព​របស់ TDE នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​មិន​មែន​ជា TDE ឬ ? </p>\n" "<p> ចង់​បាន​សមត្ថភាព​ក្នុង​ការ​បោះពុម្ព​របស់ TDE នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​មិន​មែន​ជា TDE ឬ ? </p>\n"
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
"វា​ធ្វើការ​ជាមួយ Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "វា​ធ្វើការ​ជាមួយ Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, កម្មវិធី GNOME នានា និង​កម្មវិធី​ផ្សេង​ទៀត​ជាច្រើន...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, កម្មវិធី GNOME នានា និង​កម្មវិធី​ផ្សេង​ទៀត​ជាច្រើន...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគ​ដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគ​ដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -947,7 +947,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>ការ​បោះពុម្ព​ដោយ​ប្រើ​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា TDE (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>ការ​បោះពុម្ព​ដោយ​ប្រើ​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា TDE (II)</strong></"
@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
" វា​នឹង​បោះពុម្ព​ឯកសារ ៣ ខុស​គ្នា (ពី​ថត​ផ្សេង​គ្នា) ទៅ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព \"infotec\" ។\n" " វា​នឹង​បោះពុម្ព​ឯកសារ ៣ ខុស​គ្នា (ពី​ថត​ផ្សេង​គ្នា) ទៅ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព \"infotec\" ។\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគ​ដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគ​ដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
"ហើយ​ចុច​ប៊ូតុង \"បោះពុម្ព\" ។\n" "ហើយ​ចុច​ប៊ូតុង \"បោះពុម្ព\" ។\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគដោយ Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1456,9 +1456,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>សូម​អរគុណ​ចំពោះ​គម្រោង <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>សូម​អរគុណ​ចំពោះ​គម្រោង <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"</a> ឥឡូវ​នេះ TDE មានការគាំទ្រពេញលេញសម្រាប់ប្រភេទឯកសាររូបភាពScalable Vector " "</a> ឥឡូវ​នេះ TDE មានការគាំទ្រពេញលេញសម្រាប់ប្រភេទឯកសាររូបភាពScalable Vector "
@ -1466,10 +1466,10 @@ msgstr ""
"(SVG) ។ អ្នក​អាច​មើល​រូបភាព​ទាំងនេះ​ក្នុង Konqueror និង​សូម្បី​តែ\n" "(SVG) ។ អ្នក​អាច​មើល​រូបភាព​ទាំងនេះ​ក្នុង Konqueror និង​សូម្បី​តែ\n"
"កំណត់​រូបភាព SVG ជា​ផ្ទៃខាងក្រោយ​សម្រាប់​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក ។</p>\n" "កំណត់​រូបភាព SVG ជា​ផ្ទៃខាងក្រោយ​សម្រាប់​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក ។</p>\n"
"<p>TDE ក៏​មាន​សំណុំ<a\n" "<p>TDE ក៏​មាន​សំណុំ<a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">ក្រដាស​បិទជញ្ជាំង SVG ជាច្រើន​ផងដែរ</a> សម្រាប់​ផ្ទៃខាងក្រោយ​នៃ​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក ដែល​រូបភាព​" "SVG\">ក្រដាស​បិទជញ្ជាំង SVG ជាច្រើន​ផងដែរ</a> សម្រាប់​ផ្ទៃខាងក្រោយ​នៃ​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក ដែល​រូបភាព​"
"ទាំងនោះ​អាច​រក​បាននៅ<a\n" "ទាំងនោះ​អាច​រក​បាននៅ<a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>។</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>។</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -200,13 +200,13 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>'TDE인쇄 관리자'에 접근하려면 컹커러의 주소창이나 명령 실행 대화창에\n" "<p>'TDE인쇄 관리자'에 접근하려면 컹커러의 주소창이나 명령 실행 대화창에\n"
"<strong>\"print:/manager\"</strong>라고 입력하십시오. </p>\n" "<strong>\"print:/manager\"</strong>라고 입력하십시오. </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -421,7 +421,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -472,7 +472,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>모든 xterm, 콘솔 창, 또는 명령 실행창(Alt+F2를 눌러서 시작\n" "<p>모든 xterm, 콘솔 창, 또는 명령 실행창(Alt+F2를 눌러서 시작\n"
@ -559,7 +559,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE인쇄에 관한 보다 자세한 정보가 필요하십니까?<br> </p>\n" "TDE인쇄에 관한 보다 자세한 정보가 필요하십니까?<br> </p>\n"
@ -601,7 +601,7 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"심심할 때, TDE용 게임을 즐겨보세요.</p><br>\n" "심심할 때, TDE용 게임을 즐겨보세요.</p><br>\n"
@ -806,10 +806,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> TDE의 인쇄 능력을 비-TDE 응용프로그램에서도 사용하고 싶습니까? </p>\n" "<p> TDE의 인쇄 능력을 비-TDE 응용프로그램에서도 사용하고 싶습니까? </p>\n"
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
"Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, 등 모든 GNOME 응용프로그램에서 작동합니다.</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, 등 모든 GNOME 응용프로그램에서 작동합니다.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -945,7 +945,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE 명령줄 인쇄 (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE 명령줄 인쇄 (II)</strong></p>\n"
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
" 이는 3 개의 다른 디렉터리 안의 3 개의 다른 파일을 인쇄합니다. \"infotec\".\n" " 이는 3 개의 다른 디렉터리 안의 3 개의 다른 파일을 인쇄합니다. \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1458,17 +1458,17 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG 프로젝트</a>에 감사\n" "<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG 프로젝트</a>에 감사\n"
"합니다.</a>, TDE 는 스칼라 벡터 그래픽(SVG) 이미지 파일 형식을 완벽하게 \n" "합니다.</a>, TDE 는 스칼라 벡터 그래픽(SVG) 이미지 파일 형식을 완벽하게 \n"
"지원합니다. 컹커러에서 이 이미지들을 볼 수 있스며, 심지어 데스크탑의 배경\n" "지원합니다. 컹커러에서 이 이미지들을 볼 수 있스며, 심지어 데스크탑의 배경\n"
"으로 SVG 이미지를 설정할 수 있습니다.</p>\n" "으로 SVG 이미지를 설정할 수 있습니다.</p>\n"
"<p>또한 <a href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdeloo\">kde-look-org</a>\n" "<p>또한 <a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"kdeloo\">trinity-look-org</a>\n"
"에서 데스크탑 배경으로 사용 가능한 <a href=\"http://kdelook.org/index.ph\n" "에서 데스크탑 배경으로 사용 가능한 <a href=\"http://trinity-look.org/index.ph\n"
"p?xcontentmode=7\" title=\"kdelookSVG\">SVG 배경화면</a>의 거대한 창고가\n" "p?xcontentmode=7\" title=\"trinitylookSVG\">SVG 배경화면</a>의 거대한 창고가\n"
"있습니다.<p>\n" "있습니다.<p>\n"
#: tips:936 #: tips:936

@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Norėdami greitai pasiekti TDE spausdinimo tvarkyklę, įveskite\n" "<p>Norėdami greitai pasiekti TDE spausdinimo tvarkyklę, įveskite\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -435,7 +435,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -487,7 +487,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Jūs galite paleisti <strong>kprinter</strong>, kaip atskirą programą, \n" "<p>Jūs galite paleisti <strong>kprinter</strong>, kaip atskirą programą, \n"
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
"daugelį skirtingų tipų bylų vienu metu.\n" "daugelį skirtingų tipų bylų vienu metu.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -581,7 +581,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Reikia išsamios informacijos apie TDE spausdinimą?<br> </p>\n" "Reikia išsamios informacijos apie TDE spausdinimą?<br> </p>\n"
@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
"ir pateksite į \n" "ir pateksite į \n"
" TDE spausdinimo vadovą.\n" " TDE spausdinimo vadovą.\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -623,12 +623,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jei neturite ką veikti, TDE turi didelį žaidimų rinkinį.</p><br>\n" "Jei neturite ką veikti, TDE turi didelį žaidimų rinkinį.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -839,10 +839,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Norite TDE spausdinimo galios ne-TDE programose? </p>\n" "<p>Norite TDE spausdinimo galios ne-TDE programose? </p>\n"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice, bet kokia GNOME programa ir daugelių kitų " " StarOffice, OpenOffice, bet kokia GNOME programa ir daugelių kitų "
"programų...</p>\n" "programų...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -977,7 +977,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE spausdinimas iš komandinės eilutės (II)</" "<p align=\"center\"><strong>TDE spausdinimas iš komandinės eilutės (II)</"
@ -995,7 +995,7 @@ msgstr ""
"spausdintuvą „infotec“.\n" "spausdintuvą „infotec“.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1193,14 +1193,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jei norite, kad Jūsų darbastalis atrodytų įdomiau, galite parsisiųsti \n" "Jei norite, kad Jūsų darbastalis atrodytų įdomiau, galite parsisiųsti \n"
"daugybę temų, valdiklių stilių, langų dekoracijų ir t.t. iš\n" "daugybę temų, valdiklių stilių, langų dekoracijų ir t.t. iš\n"
"<a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a> .\n" "<a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a> .\n"
"svetainės.</p>\n" "svetainės.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Pateikė Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Pateikė Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"spausdintuvą, užduoties parinktis, kt. ir paspauskite mygtuką „Spausdinti“.\n" "spausdintuvą, užduoties parinktis, kt. ir paspauskite mygtuką „Spausdinti“.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Pateikė Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1504,20 +1504,20 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG projekto</a>,\n" "<p><a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG projekto</a>,\n"
"dėka TDE dabar visiškai palaiko Keičiamo dydžio vektorinės grafikos\n" "dėka TDE dabar visiškai palaiko Keičiamo dydžio vektorinės grafikos\n"
"(SVG - Scalable Vector Graphics) paveikslėlių tipus. Šiuos\n" "(SVG - Scalable Vector Graphics) paveikslėlių tipus. Šiuos\n"
"paveikslėlius galite peržiūrėti su Konqueror ar net pasirinkti\n" "paveikslėlius galite peržiūrėti su Konqueror ar net pasirinkti\n"
"savo darbastalio fonu.</p>\n" "savo darbastalio fonu.</p>\n"
"<p>Yra nemažai<a href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=" "<p>Yra nemažai<a href=\"http://trinity-look.org\" title="
"\"kdelook\n" "\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG ekrano vaizdų</a>\n" "SVG\">SVG ekrano vaizdų</a>\n"
"Jūsų darbastaliui, kuriuos galite rasti svetainėje <a\n" "Jūsų darbastaliui, kuriuos galite rasti svetainėje <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -187,7 +187,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -411,7 +411,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -477,7 +477,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -513,13 +513,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ja jums nepieciešams nosist daļu laika, TDE piedāvā plašu spēļu\n" "Ja jums nepieciešams nosist daļu laika, TDE piedāvā plašu spēļu\n"
"kolekciju.</p><br>\n" "kolekciju.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -720,10 +720,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -837,7 +837,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1279,9 +1279,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>За брз пристап до Менаџерот за печатење во TDE внесете\n" "<p>За брз пристап до Менаџерот за печатење во TDE внесете\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -489,7 +489,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Може да го стартувате <strong>kprinter</strong> како посебна програма\n" "<p>Може да го стартувате <strong>kprinter</strong> како посебна програма\n"
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
"одеднаш\n" "одеднаш\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -581,7 +581,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Дали ви се потребни детални информации за TDEPrinting?<br> </p>\n" "Дали ви се потребни детални информации за TDEPrinting?<br> </p>\n"
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
"и ќе можете да го видите\n" "и ќе можете да го видите\n"
" Прирачникот за TDEPrint\n" " Прирачникот за TDEPrint\n"
".</p> <center>\n" ".</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -627,13 +627,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ако сакате да ја разбиете досадата, TDE доаѓа со\n" "Ако сакате да ја разбиете досадата, TDE доаѓа со\n"
"голема колекција игрички.</p><br>\n" "голема колекција игрички.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -845,10 +845,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Ги сакате ли печатачките моќи на TDE во апликации кои не се од TDE? </" "<p> Ги сакате ли печатачките моќи на TDE во апликации кои не се од TDE? </"
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice.org, која било апликација од GNOME како и многу " " StarOffice, OpenOffice.org, која било апликација од GNOME како и многу "
"други...</p>\n" "други...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -989,7 +989,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Печатење од командна линија во TDE (II)</" "<p align=\"center\"><strong>Печатење од командна линија во TDE (II)</"
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr ""
"„infotec“.\n" "„infotec“.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
"Ако сакате да ја направите вашата работна површина поинтересна, можете да " "Ако сакате да ја направите вашата работна површина поинтересна, можете да "
"најдете\n" "најдете\n"
"огромен број теми, стилови на графички контроли, декорации на прозорци и " "огромен број теми, стилови на графички контроли, декорации на прозорци и "
"повеќе на <a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a>.\n" "повеќе на <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Придонес на Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr ""
"и кликнете на копчето „Печати“.\n" "и кликнете на копчето „Печати“.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Придонес на Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1518,9 +1518,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Благодарение на <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">Проектот\n" "<p>Благодарение на <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">Проектот\n"
"KSVG</a>, TDE сега има целосна поддршка за форматот на слики \n" "KSVG</a>, TDE сега има целосна поддршка за форматот на слики \n"
@ -1528,9 +1528,9 @@ msgstr ""
"и дури и да поставите SVG-слика како подлога на вашата работна површина.</" "и дури и да поставите SVG-слика како подлога на вашата работна површина.</"
"p>\n" "p>\n"
"<p>Исто така може да најдете голем број <a\n" "<p>Исто така може да најдете голем број <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-тапети</a> за вашата работна површина на <a\n" "SVG\">SVG-тапети</a> за вашата работна површина на <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -139,7 +139,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -277,7 +277,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -308,7 +308,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -360,7 +360,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -386,7 +386,7 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:374 #: tips:374
@ -518,10 +518,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -605,7 +605,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -734,7 +734,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -762,7 +762,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -916,9 +916,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Untuk akses pantas ke Pengurus TDEPrint taip\n" "<p>Untuk akses pantas ke Pengurus TDEPrint taip\n"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -435,7 +435,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Anda boleh mulakan <strong>kprinter</strong> sebagai program tunggal\n" "<p>Anda boleh mulakan <strong>kprinter</strong> sebagai program tunggal\n"
@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
"sebanyak mana jenis berbeza yang anda ingin, serentak.\n" "sebanyak mana jenis berbeza yang anda ingin, serentak.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -567,7 +567,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Perlukan maklumat lengkap tentang TDEPrinting?<br> </p>\n" "Perlukan maklumat lengkap tentang TDEPrinting?<br> </p>\n"
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
"dan dapatkan\n" "dan dapatkan\n"
" Buku Panduan TDEPrint\n" " Buku Panduan TDEPrint\n"
"dipaparkan.</p> <center>\n" "dipaparkan.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -610,12 +610,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jika anda perlu bunuh masa, TDE datang dalam koleksi besar.</p><br>\n" "Jika anda perlu bunuh masa, TDE datang dalam koleksi besar.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -828,10 +828,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Ingin kuasa cetak TDE dalam aplikasi bukan TDE? </p>\n" "<p> Ingin kuasa cetak TDE dalam aplikasi bukan TDE? </p>\n"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
"Berfungsi dengan Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Berfungsi dengan Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, sebarang aplikasi GNOME dan banyak lagi...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, sebarang aplikasi GNOME dan banyak lagi...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -965,7 +965,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Percetakan Baris Arahan TDE (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Percetakan Baris Arahan TDE (II)</strong></p>\n"
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
" Ini mencetak 3 fail berbeza (dari folder berbeza) ke pencetak \"infotec\".\n" " Ini mencetak 3 fail berbeza (dari folder berbeza) ke pencetak \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
"dan klik butang \"Cetak\".\n" "dan klik butang \"Cetak\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1433,9 +1433,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -195,7 +195,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> For rask tilgang til utskriftshåndtereren i TDE, skriv\n" "<p> For rask tilgang til utskriftshåndtereren i TDE, skriv\n"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Skrevet av Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Skrevet av Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -467,7 +467,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Du kan starte <strong>kprinter</strong> som et enkeltstående program\n" "<p>Du kan starte <strong>kprinter</strong> som et enkeltstående program\n"
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
"gangen ...\n" "gangen ...\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Skrevet av Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Skrevet av Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -556,7 +556,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Trenger du mer informasjon om TDEs Utskriftssystem?<br> </p>\n" "Trenger du mer informasjon om TDEs Utskriftssystem?<br> </p>\n"
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
"og få tak i \n" "og få tak i \n"
" TDEs Utskrifts-\n" " TDEs Utskrifts-\n"
"håndbok.</p> <center>\n" "håndbok.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -599,13 +599,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Har du ikke annet å gjøre, så kan du prøve TDEs omfattende\n" "Har du ikke annet å gjøre, så kan du prøve TDEs omfattende\n"
"samling med spill.</p><br>\n" "samling med spill.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -807,10 +807,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vil du ha TDEs utskriftsegenskaper på ikke-TDE-programmer?</p>\n" "<p>Vil du ha TDEs utskriftsegenskaper på ikke-TDE-programmer?</p>\n"
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
"Dette virker for Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobate Reader, \n" "Dette virker for Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobate Reader, \n"
" StarOffice, OpenOffice, GNOME programmer og mye mer …</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, GNOME programmer og mye mer …</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Skrevet av Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Skrevet av Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Kommandolinjeutskrift i TDE (II)</strong></p> " "<p align=\"center\"><strong>Kommandolinjeutskrift i TDE (II)</strong></p> "
@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
" Dette skriver ut tre ulike filer (fra ulike mapper) på skriveren «infotec»." " Dette skriver ut tre ulike filer (fra ulike mapper) på skriveren «infotec»."
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tips fra Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips fra Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1141,12 +1141,12 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dersom du vil ha et mer spennende skrivebord, finner du mange temaer på " "<p>Dersom du vil ha et mer spennende skrivebord, finner du mange temaer på "
"<a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.</p>\n" "<a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Tips fra Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips fra Carsten Niehaus</em></p>\n"
#: tips:741 #: tips:741
@ -1181,14 +1181,14 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vil du skrive ut ved hjelp av «dra-og-slipp»?</p> <p>Dra en fil og slipp " "<p>Vil du skrive ut ved hjelp av «dra-og-slipp»?</p> <p>Dra en fil og slipp "
"den på fanen «Filer» i et åpnet <strong>kprinter</strong>-dialogvindu.</p> " "den på fanen «Filer» i et åpnet <strong>kprinter</strong>-dialogvindu.</p> "
"<p>Etterpå kan du fortsette som vanleg ved å velge en skriver, eventuelle " "<p>Etterpå kan du fortsette som vanleg ved å velge en skriver, eventuelle "
"innstillinger og trykke på «Skriv ut»-knappen.</p> <center>\n" "innstillinger og trykke på «Skriv ut»-knappen.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tips fra Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips fra Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1425,9 +1425,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Takket være <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG " "<p>Takket være <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG "
"prosjektet</a>\n" "prosjektet</a>\n"
@ -1435,9 +1435,9 @@ msgstr ""
"Du kan vise disse bildene i Konqueror og til og med velge et svg-bilde som\n" "Du kan vise disse bildene i Konqueror og til og med velge et svg-bilde som\n"
"bakgrunn på skrivebordet.</p>\n" "bakgrunn på skrivebordet.</p>\n"
"<p>Det finnes også en lang rekke <a\n" "<p>Det finnes også en lang rekke <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">Bakgrunnsbilder i svg-format</a> for skrivebordet på <a\n" "SVG\">Bakgrunnsbilder i svg-format</a> for skrivebordet på <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>To den TDE-Druckpleger kannst Du op't Gaueste kamen, wenn\n" "<p>To den TDE-Druckpleger kannst Du op't Gaueste kamen, wenn\n"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Vun Kurt Pfeifle bidragen</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Vun Kurt Pfeifle bidragen</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -479,7 +479,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Du kannst <strong>kprinter</strong> ok alleen starten, vun elk XTerm- " "<p>Du kannst <strong>kprinter</strong> ok alleen starten, vun elk XTerm- "
@ -570,7 +570,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Hest Du Bruuk för ümfaten Informatschonen över dat Drucken mit TDE?<br> </" "Hest Du Bruuk för ümfaten Informatschonen över dat Drucken mit TDE?<br> </"
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
"denn kriggst Du dat\n" "denn kriggst Du dat\n"
" TDEPrint Handbook\n" " TDEPrint Handbook\n"
"to sehn. </p> <center>\n" "to sehn. </p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -615,13 +615,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Wenn Du jüst maal en beten Tiet över hest, kannst Du Di maal den groten\n" "Wenn Du jüst maal en beten Tiet över hest, kannst Du Di maal den groten\n"
"Koppel vun Spelen ankieken, de to TDE höört.</p><br>\n" "Koppel vun Spelen ankieken, de to TDE höört.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -826,10 +826,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Wullt Du de TDE-Druckkönen ok in anner Programmen bruken könen?</p>\n" "<p>Wullt Du de TDE-Druckkönen ok in anner Programmen bruken könen?</p>\n"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
"Dat geiht mit Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Dat geiht mit Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
"Star Office, OpenOffice.org, jichtenseen GNOME-Programm un vele mehr...</p>\n" "Star Office, OpenOffice.org, jichtenseen GNOME-Programm un vele mehr...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidragen vun Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidragen vun Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -968,7 +968,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Mit TDE vun de Befehlsreeg drucken (II)</" "<p align=\"center\"><strong>Mit TDE vun de Befehlsreeg drucken (II)</"
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\" ut.\n" "\"infotec\" ut.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidragen vun Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidragen vun Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1180,13 +1180,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Wenn Du Dien Schriefdisch wat intressanter maken wullt, gifft dat\n" "Wenn Du Dien Schriefdisch wat intressanter maken wullt, gifft dat\n"
"hele Bargen vun Mustern op <a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look." "hele Bargen vun Mustern op <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look."
"org</a>.\n" "org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidragen vun Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidragen vun Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
"Optschonen in usw. un klick op den \"Drucken\"-Knoop.\n" "Optschonen in usw. un klick op den \"Drucken\"-Knoop.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bidragen vun Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidragen vun Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1491,18 +1491,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dank dat <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"KSVG\">KSVG-Projekt</a> " "<p>Dank dat <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"KSVG\">KSVG-Projekt</a> "
"ünnerstütt TDE nu ok\n" "ünnerstütt TDE nu ok\n"
"de Dateitypen för SVG-Biller (\"Scalable Vector Graphics\"). Du kannst\n" "de Dateitypen för SVG-Biller (\"Scalable Vector Graphics\"). Du kannst\n"
"disse Biller mit Konqueror ankieken un sogor as Schriefdischachtergrund\n" "disse Biller mit Konqueror ankieken un sogor as Schriefdischachtergrund\n"
"bruken.</p>\n" "bruken.</p>\n"
"<p>Dat gifft ok en helen Barg vun <a href=\"http://kdelook.org/index.php?" "<p>Dat gifft ok en helen Barg vun <a href=\"http://trinity-look.org/index.php?"
"xcontentmode=7\" title=\"TDELook SVG\">SVG-Achtergrundbiller</a> för Dien\n" "xcontentmode=7\" title=\"TDELook SVG\">SVG-Achtergrundbiller</a> för Dien\n"
"Schriefdisch op <a href=\"http://kdelook.org\" title=\"TDELook\">kde-look." "Schriefdisch op <a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"TDELook\">trinity-look."
"org</a>.</p>\n" "org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936

@ -215,7 +215,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Voor snelle toegang tot TDE's printerbeheerder, typ \n" "<p>Voor snelle toegang tot TDE's printerbeheerder, typ \n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -448,7 +448,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -499,7 +499,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>U kunt <strong>kprinter</strong> als toepassing opstarten\n" "<p>U kunt <strong>kprinter</strong> als toepassing opstarten\n"
@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Wilt u meer informatie over TDEPrinting (TDE's afdrukfaciliteiten)?<br> </" "Wilt u meer informatie over TDEPrinting (TDE's afdrukfaciliteiten)?<br> </"
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
"en open het handboek van \n" "en open het handboek van \n"
" TDEPrint</p>\n" " TDEPrint</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -634,13 +634,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Als u zo nu en dan wat tijd wilt doden, dan heeft TDE een uitgebreide\n" "Als u zo nu en dan wat tijd wilt doden, dan heeft TDE een uitgebreide\n"
"spellencollectie voor u.</p><br>\n" "spellencollectie voor u.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -851,10 +851,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> U wilt TDE's afdrukfaciliteiten gebruiken in niet-TDE-toepassingen? </" "<p> U wilt TDE's afdrukfaciliteiten gebruiken in niet-TDE-toepassingen? </"
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr ""
"<p>Dit werkt met Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, " "<p>Dit werkt met Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, "
"OpenOffice, elke GNOME-toepassing en vele anderen...</p>\n" "OpenOffice, elke GNOME-toepassing en vele anderen...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -994,7 +994,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Afdrukken vanaf de commandoprompt met TDE-" "<p align=\"center\"><strong>Afdrukken vanaf de commandoprompt met TDE-"
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr ""
"printer \"infotec\".\n" "printer \"infotec\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1211,13 +1211,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Als u uw bureaublad mooier wilt aankleden, dan kunt u ongelooflijk veel\n" "Als u uw bureaublad mooier wilt aankleden, dan kunt u ongelooflijk veel\n"
"thema's vinden op <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "thema's vinden op <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1533,9 +1533,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dankzij het <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG-project</" "<p>Dankzij het <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG-project</"
"a>\n" "a>\n"
@ -1545,9 +1545,9 @@ msgstr ""
"instellen\n" "instellen\n"
"als bureaubladachtergrond.</p>\n" "als bureaubladachtergrond.</p>\n"
"<p>Er zijn inmiddels veel <a\n" "<p>Er zijn inmiddels veel <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-achtergronden</a> voor uw bureaublad beschikbaar op <a\n" "SVG\">SVG-achtergronden</a> voor uw bureaublad beschikbaar op <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -183,7 +183,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>For rask tilgang til utskriftshandsamaren i TDE, kan du skriva " "<p>For rask tilgang til utskriftshandsamaren i TDE, kan du skriva "
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
"Skriv det …</p> <ul><li>… anten i <i>adressefeltet</i> i Konqueror,</li> " "Skriv det …</p> <ul><li>… anten i <i>adressefeltet</i> i Konqueror,</li> "
"<li>… eller i dialogen <i>Køyr kommando</i>, som du får opp når du trykkjer " "<li>… eller i dialogen <i>Køyr kommando</i>, som du får opp når du trykkjer "
"<strong>Alt&nbsp;+&nbsp;F2</strong>.</li></ul> </p> <center><img src=" "<strong>Alt&nbsp;+&nbsp;F2</strong>.</li></ul> </p> <center><img src="
"\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"> <p align=\"right\"><em>Tips frå " "\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"> <p align=\"right\"><em>Tips frå "
"Kurt Pfeifle</em></p>\n" "Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -385,7 +385,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>TDE byggjer på eit velutvikla C++-fundament. C++ er eit " "<p>TDE byggjer på eit velutvikla C++-fundament. C++ er eit "
@ -431,7 +431,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Du kan starta <strong>kprinter</strong> som eit eige program frå ein " "<p>Du kan starta <strong>kprinter</strong> som eit eige program frå ein "
@ -511,11 +511,11 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Treng du meir info om utskrift i TDE?<br></p> <p>Skriv <strong>help:/" "<p>Treng du meir info om utskrift i TDE?<br></p> <p>Skriv <strong>help:/"
"tdeprint/</strong> i adressefeltet til Konqueror, så kan du lesa TDEPrint-" "tdeprint/</strong> i adressefeltet til Konqueror, så kan du lesa TDEPrint-"
"handboka.</p> <center><img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "handboka.</p> <center><img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -549,12 +549,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dersom du må slå i hel litt tid, kan du prøva dei mange TDE-spela.</" "<p>Dersom du må slå i hel litt tid, kan du prøva dei mange TDE-spela.</"
"p><br>\n" "p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -739,17 +739,17 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vil du dra nytte av utskriftsfunksjonane til TDE i ikkje-TDE-program?</" "<p>Vil du dra nytte av utskriftsfunksjonane til TDE i ikkje-TDE-program?</"
"p><p>Då kan du bruka <strong>«kprinter»</strong> som «utskriftskommando». " "p><p>Då kan du bruka <strong>«kprinter»</strong> som «utskriftskommando». "
"Det fungerer med Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, " "Det fungerer med Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, "
"OpenOffice, alle GNOME-program og mange fleire&nbsp;…</p> <center>\n" "OpenOffice, alle GNOME-program og mange fleire&nbsp;…</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tips frå Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips frå Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -867,7 +867,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Kommandolinjeutskrift i TDE (II)</strong></p> " "<p align=\"center\"><strong>Kommandolinjeutskrift i TDE (II)</strong></p> "
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
" Dette skriv ut tre ulike filer (frå ulike mapper) på skrivaren «infotec».</" " Dette skriv ut tre ulike filer (frå ulike mapper) på skrivaren «infotec».</"
"p>\n" "p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tips frå Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips frå Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1055,12 +1055,12 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dersom du vil ha eit meir spennande skrivebord, finn du mange tema på <a " "<p>Dersom du vil ha eit meir spennande skrivebord, finn du mange tema på <a "
"href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Tips frå Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips frå Carsten Niehaus</em></p>\n"
#: tips:741 #: tips:741
@ -1092,14 +1092,14 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vil du skriva ut ved hjelp av «dra-og-slepp»?</p> <p>Dra ei fil og slepp " "<p>Vil du skriva ut ved hjelp av «dra-og-slepp»?</p> <p>Dra ei fil og slepp "
"ho på fana «Filer» i ein open <strong>kprinter</strong>-dialog.</p> " "ho på fana «Filer» i ein open <strong>kprinter</strong>-dialog.</p> "
"<p>Etterpå kan du halda fram som vanleg ved å velja ein skrivar, eventuelle " "<p>Etterpå kan du halda fram som vanleg ved å velja ein skrivar, eventuelle "
"instillingar og trykkja på «Skriv ut»-knappen.</p> <center>\n" "instillingar og trykkja på «Skriv ut»-knappen.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tips frå Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips frå Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1292,9 +1292,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +319,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -371,7 +371,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -398,13 +398,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੰਘਾਉਣਾ ਹੈ ਤਾਂ, TDE ਖੇਡਾਂ ਦੇ\n" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੰਘਾਉਣਾ ਹੈ ਤਾਂ, TDE ਖੇਡਾਂ ਦੇ\n"
"ਵੱਡੇ ਸਮੂਹ ਨਾਲ ਲੈੱਸ ਹੈ।</p><br>\n" "ਵੱਡੇ ਸਮੂਹ ਨਾਲ ਲੈੱਸ ਹੈ।</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -555,10 +555,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -642,7 +642,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -799,7 +799,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -953,9 +953,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -206,7 +206,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Aby szybko dostać się do menedżera drukowania TDE, wpisz\n" "<p>Aby szybko dostać się do menedżera drukowania TDE, wpisz\n"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -452,7 +452,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -499,7 +499,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Można uruchomić <strong>tdeprinter</strong> jako oddzielny program\n" "<p>Można uruchomić <strong>tdeprinter</strong> jako oddzielny program\n"
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
"od razu kilka plików różnych typów.\n" "od razu kilka plików różnych typów.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -588,13 +588,13 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Potrzebujesz zaawansowanych informacji o drukowaniu w TDE?<br> </p>\n" "Potrzebujesz zaawansowanych informacji o drukowaniu w TDE?<br> </p>\n"
"<p>Wpisz <strong>help:/tdeprint/</strong> w polu adresu Konquerora, by " "<p>Wpisz <strong>help:/tdeprint/</strong> w polu adresu Konquerora, by "
"przejść do Podręcznika drukowania</p> <center>\n" "przejść do Podręcznika drukowania</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -626,14 +626,14 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jeśli masz trochę wolnego czasu, to TDE zawiera bogatą kolekcję gier.</" "Jeśli masz trochę wolnego czasu, to TDE zawiera bogatą kolekcję gier.</"
"p><br>\n" "p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"\n" "\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -845,20 +845,20 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Chcesz używać potężnego systemu drukowania TDE w programach spoza TDE? </" "<p>Chcesz używać potężnego systemu drukowania TDE w programach spoza TDE? </"
"p>\n" "p>\n"
"<p> Podaj <strong>'tdeprinter'</strong> jako \"polecenie drukowania\"....\n" "<p> Podaj <strong>'tdeprinter'</strong> jako \"polecenie drukowania\"....\n"
"Działa to w programach Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Działa to w programach Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
" LibreOffice, OpenOffice, każdym programie z GNOME i z wieloma innymi...</" " LibreOffice, OpenOffice, każdym programie z GNOME i z wieloma innymi...</"
"p>\n" "p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -983,7 +983,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Drukowanie z linii poleceń TDE (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Drukowanie z linii poleceń TDE (II)</strong></"
@ -999,7 +999,7 @@ msgstr ""
"drukarce \"infotec\".\n" "drukarce \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1214,14 +1214,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jeśli chcesz uatrakcyjnić swój pulpit, bogaty wybór motywów pulpitu,\n" "Jeśli chcesz uatrakcyjnić swój pulpit, bogaty wybór motywów pulpitu,\n"
"stylów interfejsu, dekoracji okien i nie tylko, znajdziesz na stronie <a " "stylów interfejsu, dekoracji okien i nie tylko, znajdziesz na stronie <a "
"href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr ""
"<strong>tdeprinter</strong>. </p>\n" "<strong>tdeprinter</strong>. </p>\n"
"<p> Następnie kontynuuj standardową procedurę drukowania: wybierz drukarkę, " "<p> Następnie kontynuuj standardową procedurę drukowania: wybierz drukarkę, "
"opcje itd., a potem kliknij na przycisku \"Drukuj\". </p><center>\n" "opcje itd., a potem kliknij na przycisku \"Drukuj\". </p><center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1517,9 +1517,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dzięki <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projektowi KSVG</a>, " "<p>Dzięki <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projektowi KSVG</a>, "
"TDE obsługuje\n" "TDE obsługuje\n"
@ -1527,9 +1527,9 @@ msgstr ""
"przeglądać takie obrazki w Konquerorze, a nawet możesz ustawić obrazek SVG\n" "przeglądać takie obrazki w Konquerorze, a nawet możesz ustawić obrazek SVG\n"
"jako tło Twojego pulpitu.</p>\n" "jako tło Twojego pulpitu.</p>\n"
"<p>Jest wiele <a\n" "<p>Jest wiele <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">tapet SVG</a> dla Twojego pulpitu udostępnionych na <a\n" "SVG\">tapet SVG</a> dla Twojego pulpitu udostępnionych na <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">stronie kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">stronie kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -207,7 +207,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Para um acesso rápido ao Gestor do TDEPrint basta o utilizador escrever\n" "<p>Para um acesso rápido ao Gestor do TDEPrint basta o utilizador escrever\n"
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -442,7 +442,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -495,7 +495,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>O utilizador pode iniciar o <strong>kprinter</strong> como um programa\n" "<p>O utilizador pode iniciar o <strong>kprinter</strong> como um programa\n"
@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
"cada vez, mas sim a muitos, os quais poderá imprimir de uma vez.\n" "cada vez, mas sim a muitos, os quais poderá imprimir de uma vez.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -585,7 +585,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Precisa de ajuda ao imprimir?<br> </p>\n" "Precisa de ajuda ao imprimir?<br> </p>\n"
@ -629,12 +629,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se precisar de matar o tempo, o TDE traz uma extensa colecção de jogos.</p>\n" "Se precisar de matar o tempo, o TDE traz uma extensa colecção de jogos.</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\"></center>\n" "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\"></center>\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -837,10 +837,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Quer usar as potencialidades de impressão do TDE nas aplicações\n" "<p> Quer usar as potencialidades de impressão do TDE nas aplicações\n"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
"StarOffice, OpenOffice, qualquer aplicação do GNOME, entre outras...</p>\n" "StarOffice, OpenOffice, qualquer aplicação do GNOME, entre outras...</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -978,7 +978,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Impressão no TDE na Linha de Comandos (II)</" "<p align=\"center\"><strong>Impressão no TDE na Linha de Comandos (II)</"
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1191,14 +1191,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se quiser tornar o seu ambiente de trabalho mais interessante, poderá\n" "Se quiser tornar o seu ambiente de trabalho mais interessante, poderá\n"
"procurar montes de temas, estilos de itens e decorações de janelas,\n" "procurar montes de temas, estilos de itens e decorações de janelas,\n"
"entre outras coisas em <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "entre outras coisas em <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribuído por Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribuído por Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribuída por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1500,9 +1500,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Graças ao <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projecto do " "<p>Graças ao <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projecto do "
"KSVG\n" "KSVG\n"
@ -1510,10 +1510,10 @@ msgstr ""
"(Scalable Vector Graphics). Poderá ver essas imagens no Konqueror e\n" "(Scalable Vector Graphics). Poderá ver essas imagens no Konqueror e\n"
"mesmo configurar uma imagem SVG como fundo para o seu ecrã.</p>\n" "mesmo configurar uma imagem SVG como fundo para o seu ecrã.</p>\n"
"<p>Existe também uma grande quantidade de <a\n" "<p>Existe também uma grande quantidade de <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">papéis de parede SVG</a> para o fundo do seu ecrã, que estão\n" "SVG\">papéis de parede SVG</a> para o fundo do seu ecrã, que estão\n"
"disponíveis em <a\n" "disponíveis em <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -212,7 +212,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Para acesso rápido ao Gerenciador de Impressão do TDE, digite\n" "<p>Para acesso rápido ao Gerenciador de Impressão do TDE, digite\n"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribuição de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribuição de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -456,7 +456,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -511,7 +511,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Você pode iniciar o <strong>kprinter</strong> no modo standalone\n" "<p>Você pode iniciar o <strong>kprinter</strong> no modo standalone\n"
@ -605,7 +605,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Precisa de informação abrangente sobre o Sistema de Impressão do TDE?<br> </" "Precisa de informação abrangente sobre o Sistema de Impressão do TDE?<br> </"
@ -649,13 +649,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se você precisa matar algum tempo, o TDE vem com uma extensiva\n" "Se você precisa matar algum tempo, o TDE vem com uma extensiva\n"
"coleção de jogos.</p><br>\n" "coleção de jogos.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -867,10 +867,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Deseja o Sistema de Impressão do TDE em aplicações que não pertencem ao " "<p>Deseja o Sistema de Impressão do TDE em aplicações que não pertencem ao "
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
"Funciona com o Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Funciona com o Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, qualquer aplicação GNOME, e muitas outras ...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, qualquer aplicação GNOME, e muitas outras ...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Fornecido por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Fornecido por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Impressão em Linha de Comando no TDE (II)</" "<p align=\"center\"><strong>Impressão em Linha de Comando no TDE (II)</"
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
"impressora\"infotec\".\n" "impressora\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contribuição de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contribuição de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
"Se você quer tornar sua área de trabalho mais interessante, você pode " "Se você quer tornar sua área de trabalho mais interessante, você pode "
"encontrar\n" "encontrar\n"
"toneladas de temas, estilos de widget, decorações para janelas e muito mais " "toneladas de temas, estilos de widget, decorações para janelas e muito mais "
"em <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "em <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Fornecido por Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Fornecido por Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr ""
" opções de impressão, etc. e clique no botão \"Imprimir\".\n" " opções de impressão, etc. e clique no botão \"Imprimir\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Fornecido por Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Fornecido por Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1557,9 +1557,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Agradecimentos ao <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projeto\n" "<p>Agradecimentos ao <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projeto\n"
" KSVG</a>; o TDE agora possui o suporte completo a arquivos de Gráficos de\n" " KSVG</a>; o TDE agora possui o suporte completo a arquivos de Gráficos de\n"
@ -1567,9 +1567,9 @@ msgstr ""
" até mesmo configurar uma imagem SVG como plano de fundo para o seu ambiente." " até mesmo configurar uma imagem SVG como plano de fundo para o seu ambiente."
"</p>\n" "</p>\n"
"<p>Existe também uma grande quantidade de <a\n" "<p>Existe também uma grande quantidade de <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">papéis de parede SVG</a> para seu fundo de ambiente, disponíveis\n" "SVG\">papéis de parede SVG</a> para seu fundo de ambiente, disponíveis\n"
" em <a href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" " em <a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -187,7 +187,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Pentru a accesa rapid Managerul de tipărire TDE\n" "<p>Pentru a accesa rapid Managerul de tipărire TDE\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -414,7 +414,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -459,7 +459,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Puteţi porni <strong>kprinter</strong> ca program de sine stătător\n" "<p>Puteţi porni <strong>kprinter</strong> ca program de sine stătător\n"
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
" să tipăriţi cît de multe doriţi şi toate de-odată.\n" " să tipăriţi cît de multe doriţi şi toate de-odată.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -547,7 +547,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Doriţi informaţii complete despre Sistemul de Tipărire TDE?<br> </p>\n" "Doriţi informaţii complete despre Sistemul de Tipărire TDE?<br> </p>\n"
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
"veţi accesa\n" "veţi accesa\n"
" Manualul Sistemului de Tipărire TDE.</p>\n" " Manualul Sistemului de Tipărire TDE.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -589,13 +589,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Dacă doriţi să pierdeţi ceva timp, TDE vine cu o colecţie extensivă\n" "Dacă doriţi să pierdeţi ceva timp, TDE vine cu o colecţie extensivă\n"
" de jocuri.</p><br>\n" " de jocuri.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -804,10 +804,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Doriţi puterea sistemului de tipărire TDE în aplicaţiile non-TDE?</p>\n" "<p>Doriţi puterea sistemului de tipărire TDE în aplicaţiile non-TDE?</p>\n"
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
"Merge cu Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Merge cu Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, orice aplicaţie GNOME şi multe altele...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, orice aplicaţie GNOME şi multe altele...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -940,7 +940,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Tipărire TDE din linia de comandă (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Tipărire TDE din linia de comandă (II)</strong></"
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
"imprimanta \"infotec\".\n" "imprimanta \"infotec\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1158,7 +1158,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
"lucrarea de tipărit şi daţi clic pe butonul \"Tipăreşte\".\n" "lucrarea de tipărit şi daţi clic pe butonul \"Tipăreşte\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Sugerat de Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1411,9 +1411,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -213,7 +213,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Для быстрого запуска менеджера печати TDE введите\n" "<p>Для быстрого запуска менеджера печати TDE введите\n"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -444,7 +444,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -497,7 +497,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>kprinter</strong> может быть запущен отдельно из\n" "<p><strong>kprinter</strong> может быть запущен отдельно из\n"
@ -587,7 +587,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Хотите все знать о печати в TDE?<br> </p>\n" "Хотите все знать о печати в TDE?<br> </p>\n"
@ -629,13 +629,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Если вам нечем себя занять, вспомните, что с TDE поставляется\n" "Если вам нечем себя занять, вспомните, что с TDE поставляется\n"
"большая коллекция игр.</p><br>\n" "большая коллекция игр.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -835,10 +835,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Хотите использовать мощь печати TDE в приложениях не из TDE? </p>\n" "<p> Хотите использовать мощь печати TDE в приложениях не из TDE? </p>\n"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
"Работает в Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Работает в Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, всех приложениях Гнома и много где ещё...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, всех приложениях Гнома и много где ещё...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -976,7 +976,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Печать из командной строки в TDE (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Печать из командной строки в TDE (II)</strong></"
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
"принтер \"infotec\".\n" "принтер \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Предоставил Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Предоставил Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1190,14 +1190,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Если вы хотите украсить свой рабочий стол, вы сможете\n" "Если вы хотите украсить свой рабочий стол, вы сможете\n"
"найти великое разнообразие тем и стилей на сайте\n" "найти великое разнообразие тем и стилей на сайте\n"
"<a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "<a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"и нажмите кнопку \"Печать\".\n" "и нажмите кнопку \"Печать\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Предоставил Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Предоставил Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1503,9 +1503,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Благодаря <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">проекту KSVG\n" "<p>Благодаря <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">проекту KSVG\n"
"</a> TDE теперь полностью поддерживает изображения SVG \n" "</a> TDE теперь полностью поддерживает изображения SVG \n"
@ -1513,9 +1513,9 @@ msgstr ""
"просматривать в Konqueror и устанавливать в качестве фонового \n" "просматривать в Konqueror и устанавливать в качестве фонового \n"
"рисунка рабочего стола.</p>\n" "рисунка рабочего стола.</p>\n"
"<p>Вы можете загрузить <a\n" "<p>Вы можете загрузить <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">обои SVG</a> с сайта <a\n" "SVG\">обои SVG</a> с сайта <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Kugira ngo ushobore kugera vuba ku bwoko bwa Mucunga TDEPrint\n" "<p>Kugira ngo ushobore kugera vuba ku bwoko bwa Mucunga TDEPrint\n"
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -456,7 +456,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
@ -511,7 +511,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Ushobora gutangiza <strong>kprinter</strong> nka porogaramu ikora " "<p>Ushobora gutangiza <strong>kprinter</strong> nka porogaramu ikora "
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
"umubare wose wifuza w'ibintu by'ubwoko butandukanye, mu ngunga imwe.\n" "umubare wose wifuza w'ibintu by'ubwoko butandukanye, mu ngunga imwe.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -610,7 +610,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Hakenewe amakuru rusange yerekeye TDEPrinting?<br> </p>\n" "Hakenewe amakuru rusange yerekeye TDEPrinting?<br> </p>\n"
@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ""
"maze ubone\n" "maze ubone\n"
" Agatabo ka TDEPrint\n" " Agatabo ka TDEPrint\n"
"kagaragara.</p> <center>\n" "kagaragara.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -656,13 +656,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Niba ukeneye ibyo ukora ngo igihe gihite, TDE izana n'urutonde runini\n" "Niba ukeneye ibyo ukora ngo igihe gihite, TDE izana n'urutonde runini\n"
"rw'imikino.</p><br>\n" "rw'imikino.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -881,10 +881,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Urashaka ubushobozi bwo gucapa bwa TDE muri apps zitari iza TDE? </p>\n" "<p> Urashaka ubushobozi bwo gucapa bwa TDE muri apps zitari iza TDE? </p>\n"
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice.org, porogaramu ibonetse yose ya GNOME n'izindi " " StarOffice, OpenOffice.org, porogaramu ibonetse yose ya GNOME n'izindi "
"nyinshi...</p>\n" "nyinshi...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Gucapa Umurongo Bwiriza wa TDE (II) </strong></" "<p align=\"center\"><strong>Gucapa Umurongo Bwiriza wa TDE (II) </strong></"
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"mucapyi \"infotec\".\n" "mucapyi \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1251,14 +1251,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Niba ushaka ko ibiro byawe birushaho kugaragara neza, ushobora kubona\n" "Niba ushaka ko ibiro byawe birushaho kugaragara neza, ushobora kubona\n"
"imiterere y'imigaragarire, imisusire ya wijeti, iminogereze y'idirishya " "imiterere y'imigaragarire, imisusire ya wijeti, iminogereze y'idirishya "
"n'ibindi ku <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "n'ibindi ku <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr ""
"maze ukande buto \"Gucapa\".\n" "maze ukande buto \"Gucapa\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Byagizwemo uruhare na Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1575,9 +1575,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Hifashishijwe umushinga wa<a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg" "<p>Hifashishijwe umushinga wa<a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg"
"\">KSVG\n" "\">KSVG\n"
@ -1587,9 +1587,9 @@ msgstr ""
"yewe ukanagena\n" "yewe ukanagena\n"
"ishusho SVG nk'imbuganyuma y'ibiro byawe.</p>\n" "ishusho SVG nk'imbuganyuma y'ibiro byawe.</p>\n"
"<p>Hari na none impapuronkuta SVG <a\n" "<p>Hari na none impapuronkuta SVG <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">nyinshi</a>zigenewe imbuganyuma y'ibiro byawe ziboneka ku <a\n" "SVG\">nyinshi</a>zigenewe imbuganyuma y'ibiro byawe ziboneka ku <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -189,7 +189,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vai álkit rahpat TDE-čálihangieđahalli čális\n" "<p>Vai álkit rahpat TDE-čálihangieđahalli čális\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle lea addán rávvaga.</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle lea addán rávvaga.</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -380,7 +380,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -512,12 +512,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Jos dárbbašat veaháš áiggi golahit, sáhtát geahččalit TDE-spealuid</" "<p> Jos dárbbašat veaháš áiggi golahit, sáhtát geahččalit TDE-spealuid</"
"p><br>\n" "p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -727,10 +727,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -848,7 +848,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1014,13 +1014,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Jos háliidat dahkat du čállinbeavddi eanet miellagiddevažžan, de gávnnat\n" "Jos háliidat dahkat du čállinbeavddi eanet miellagiddevažžan, de gávnnat\n"
"vaikko man ollu fáttáid <a href=\"http://www.kde-look.org/\"> www.kde-look." "vaikko man ollu fáttáid <a href=\"http://www.trinity-look.org/\"> www.trinity-look."
"org</a> báikkis.\n" "org</a> báikkis.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehausa ráva</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Carsten Niehausa ráva</em></p>\n"
@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1251,9 +1251,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -208,7 +208,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Pre rýchly prístup k Správcovi tlače TDE zadajte \n" "<p>Pre rýchly prístup k Správcovi tlače TDE zadajte \n"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<br>\n" "<br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Dodal Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Dodal Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -438,7 +438,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -487,7 +487,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>KPrinter</strong> môžete spustiť ako samostatný program\n" "<p><strong>KPrinter</strong> môžete spustiť ako samostatný program\n"
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
"chcete vytlačiť. Môžete ich vybrať aj viac naraz.\n" "chcete vytlačiť. Môžete ich vybrať aj viac naraz.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Dodal Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Dodal Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -571,7 +571,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Potrebujete pomôcť s tlačou v TDE?<br> </p>\n" "Potrebujete pomôcť s tlačou v TDE?<br> </p>\n"
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
"v okne Konqueror a zobrazí sa\n" "v okne Konqueror a zobrazí sa\n"
" Manuál TDEPrint.\n" " Manuál TDEPrint.\n"
"</p><center>\n" "</p><center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -613,13 +613,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Ak potrebujete zabiť nejaký čas, TDE prichádza s rozsiahlou kolekciou\n" "Ak potrebujete zabiť nejaký čas, TDE prichádza s rozsiahlou kolekciou\n"
"hier.</p><br>\n" "hier.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -820,10 +820,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Chcete použiť TDE tlač aj v iných aplikáciách než v TDE? </p>\n" "<p> Chcete použiť TDE tlač aj v iných aplikáciách než v TDE? </p>\n"
@ -956,7 +956,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE tlač z príkazového riadku (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE tlač z príkazového riadku (II)</strong></p>\n"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Dodal Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Dodal Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1158,7 +1158,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
"a stlačte \"Tlačiť\".\n" "a stlačte \"Tlačiť\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Dodal Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Dodal Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1460,18 +1460,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Vďaka projektu <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>Vďaka projektu <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"</a> teraz TDE plne podporuje formát SVG. Obrázky v tomto formáte si\n" "</a> teraz TDE plne podporuje formát SVG. Obrázky v tomto formáte si\n"
"môžete prezerať v Konquerori alebo dokonca nastaviť ako pozadie vašej\n" "môžete prezerať v Konquerori alebo dokonca nastaviť ako pozadie vašej\n"
"pracovej plochy.</p>\n" "pracovej plochy.</p>\n"
"<p>Veľké množstvo <a\n" "<p>Veľké množstvo <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG pozadí</a> pre vašu plochu nájdete na stránke <a\n" "SVG\">SVG pozadí</a> pre vašu plochu nájdete na stránke <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -184,7 +184,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Za hiter dostop do upravljalnika tiskanja TDE vtipkajte\n" "<p>Za hiter dostop do upravljalnika tiskanja TDE vtipkajte\n"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -400,7 +400,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -448,7 +448,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>Kprinter</strong> lahko poženete kot samostojen program\n" "<p><strong>Kprinter</strong> lahko poženete kot samostojen program\n"
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
"katerokoli število predmetov ali vrst.\n" "katerokoli število predmetov ali vrst.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -529,7 +529,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Potrebujete celovite podatke o tiskanju v TDE?<br> </p>\n" "Potrebujete celovite podatke o tiskanju v TDE?<br> </p>\n"
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
"in si oglejte\n" "in si oglejte\n"
" Priročnik za TDEPrint (TDEPrint Handbook).\n" " Priročnik za TDEPrint (TDEPrint Handbook).\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -571,13 +571,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Če potrebujete kaj, s čimer bi si krajšali čas, si oglejte precej\n" "Če potrebujete kaj, s čimer bi si krajšali čas, si oglejte precej\n"
"obsežno zbirko iger, priloženih namizju TDE.</p><br>\n" "obsežno zbirko iger, priloženih namizju TDE.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -762,10 +762,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Želite zmogljivosti tiskanja v TDE v ne-TDE programih? </p>\n" "<p> Želite zmogljivosti tiskanja v TDE v ne-TDE programih? </p>\n"
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice, katerimkoli programom za GNOME in mnogimi " " StarOffice, OpenOffice, katerimkoli programom za GNOME in mnogimi "
"drugimi ...</p>\n" "drugimi ...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -886,7 +886,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Tiskanje iz ukazne vrstice v TDE (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Tiskanje iz ukazne vrstice v TDE (II)</strong></"
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
" To natisne 3 različne datoteke (iz različnih map) na tiskalnik »infotec«.\n" " To natisne 3 različne datoteke (iz različnih map) na tiskalnik »infotec«.\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1083,13 +1083,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Če bi si radi malce popestrili namizje, lahko najdete mnogo tem, slogov " "<p>Če bi si radi malce popestrili namizje, lahko najdete mnogo tem, slogov "
"za gradnike, okraskov za okna in drugega na strani <a href=\"http://kde-look." "za gradnike, okraskov za okna in drugega na strani <a href=\"http://trinity-look."
"org/\">kde-look.org</a>.</p><p align=\"right\"><em>Prispeval Carsten " "org/\">trinity-look.org</a>.</p><p align=\"right\"><em>Prispeval Carsten "
"Niehaus</em></p>\n" "Niehaus</em></p>\n"
#: tips:741 #: tips:741
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"ter kliknite gumb »Natisni«.\n" "ter kliknite gumb »Natisni«.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Prispeval Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1362,16 +1362,16 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Zahvaljujoč projektu <a href=\"http://svg.kde.org/\">KSVG</a> ima TDE " "<p>Zahvaljujoč projektu <a href=\"http://svg.kde.org/\">KSVG</a> ima TDE "
"sedaj polno podporo za vektorsko grafiko SVG (Scalable Vector Graphics). " "sedaj polno podporo za vektorsko grafiko SVG (Scalable Vector Graphics). "
"Slike tega formata lahko prikazuje Konqueror. Sliko SVG pa lahko nastavite " "Slike tega formata lahko prikazuje Konqueror. Sliko SVG pa lahko nastavite "
"tudi za ozadje namizja.</p> <p>Veliko <a href=\"http://kdelook.org/index.php?" "tudi za ozadje namizja.</p> <p>Veliko <a href=\"http://trinity-look.org/index.php?"
"xcontentmode=7\"> ozadij SVG</a> za vaše namizje je na voljo na strani <a " "xcontentmode=7\"> ozadij SVG</a> za vaše namizje je na voljo na strani <a "
"href=\"http://kdelook.org/\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -188,7 +188,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>За брз приступ менаџеру TDEPring куцајте <strong>print:/manager</" "<p>За брз приступ менаџеру TDEPring куцајте <strong>print:/manager</"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -411,7 +411,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -460,7 +460,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Можете покренути <strong>kprinter</strong> као самосталан програм из било " "<p>Можете покренути <strong>kprinter</strong> као самосталан програм из било "
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
"штампати колико год ставки и којих год типова желите, све одједном.\n" "штампати колико год ставки и којих год типова желите, све одједном.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -545,14 +545,14 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Потребно вам је више информација о TDE штампању?<br> </p>\n" "Потребно вам је више информација о TDE штампању?<br> </p>\n"
"<p> Куцајте <strong>help:/tdeprint/</strong> у поље за адресу у Konqueror-у " "<p> Куцајте <strong>help:/tdeprint/</strong> у поље за адресу у Konqueror-у "
"и приказаће вам се Приручник за TDEPrint\n" "и приказаће вам се Приручник за TDEPrint\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -586,12 +586,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Ако вам је потребно да убијете време, TDE долази са великом збирком игара." "<p>Ако вам је потребно да убијете време, TDE долази са великом збирком игара."
"</p><br>\n" "</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -778,10 +778,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Желите TDE-ову моћ штампања у не-TDE програмима? </p>\n" "<p> Желите TDE-ову моћ штампања у не-TDE програмима? </p>\n"
@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice.org, било којим GNOME програмом и многим другима...</" " StarOffice, OpenOffice.org, било којим GNOME програмом и многим другима...</"
"p>\n" "p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -909,7 +909,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE штампање из командне линије(II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>TDE штампање из командне линије(II)</strong></"
@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
"Овим се штампају три различита фајла (из различитих фасцикли) на штампачу " "Овим се штампају три различита фајла (из различитих фасцикли) на штампачу "
"„kolubara“.</p>\n" "„kolubara“.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Желите да штампате користећи „превлачење-и-испуштање“?</p>\n" "<p>Желите да штампате користећи „превлачење-и-испуштање“?</p>\n"
@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"<p>Даље наставите као и иначе: одаберите штампач, опције штампе, итд. и " "<p>Даље наставите као и иначе: одаберите штампач, опције штампе, итд. и "
"кликните на дугме „Штампај“.</p>\n" "кликните на дугме „Штампај“.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1360,17 +1360,17 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Захваљујући <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">пројекту KSVG-" "<p>Захваљујући <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">пројекту KSVG-"
"а</a>, TDE сада има пуну подршку за слике у формату скалабилне векторске " "а</a>, TDE сада има пуну подршку за слике у формату скалабилне векторске "
"графике (SVG). Можете гледати такве слике у Konqueror-у и чак поставити SVG " "графике (SVG). Можете гледати такве слике у Konqueror-у и чак поставити SVG "
"слику као позадину радне површине.</p>\n" "слику као позадину радне површине.</p>\n"
"<p>Мноштво одличних <a href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" " "<p>Мноштво одличних <a href=\"http://trinity-look.org\" "
"title=\"kdelook SVG\">SVG слика</a> за радну површину доступно је на <a href=" "title=\"trinitylook SVG\">SVG слика</a> за радну површину доступно је на <a href="
"\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -188,7 +188,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Za brz pristup menadžeru TDEPring kucajte <strong>print:/manager</" "<p>Za brz pristup menadžeru TDEPring kucajte <strong>print:/manager</"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -411,7 +411,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -460,7 +460,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Možete pokrenuti <strong>kprinter</strong> kao samostalan program iz bilo " "<p>Možete pokrenuti <strong>kprinter</strong> kao samostalan program iz bilo "
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
"Možete štampati koliko god stavki i kojih god tipova želite, sve odjednom.\n" "Možete štampati koliko god stavki i kojih god tipova želite, sve odjednom.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -545,14 +545,14 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Potrebno vam je više informacija o TDE štampanju?<br> </p>\n" "Potrebno vam je više informacija o TDE štampanju?<br> </p>\n"
"<p> Kucajte <strong>help:/tdeprint/</strong> u polje za adresu u Konqueror-u " "<p> Kucajte <strong>help:/tdeprint/</strong> u polje za adresu u Konqueror-u "
"i prikazaće vam se Priručnik za TDEPrint\n" "i prikazaće vam se Priručnik za TDEPrint\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -586,12 +586,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Ako vam je potrebno da ubijete vreme, TDE dolazi sa velikom zbirkom igara." "<p>Ako vam je potrebno da ubijete vreme, TDE dolazi sa velikom zbirkom igara."
"</p><br>\n" "</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -778,10 +778,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Želite TDE-ovu moć štampanja u ne-TDE programima? </p>\n" "<p> Želite TDE-ovu moć štampanja u ne-TDE programima? </p>\n"
@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice.org, bilo kojim GNOME programom i mnogim drugima...</" " StarOffice, OpenOffice.org, bilo kojim GNOME programom i mnogim drugima...</"
"p>\n" "p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -909,7 +909,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE štampanje iz komandne linije(II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>TDE štampanje iz komandne linije(II)</strong></"
@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
"Ovim se štampaju tri različita fajla (iz različitih fascikli) na štampaču " "Ovim se štampaju tri različita fajla (iz različitih fascikli) na štampaču "
"„kolubara“.</p>\n" "„kolubara“.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Želite da štampate koristeći „prevlačenje-i-ispuštanje“?</p>\n" "<p>Želite da štampate koristeći „prevlačenje-i-ispuštanje“?</p>\n"
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"<p>Dalje nastavite kao i inače: odaberite štampač, opcije štampe, itd. i " "<p>Dalje nastavite kao i inače: odaberite štampač, opcije štampe, itd. i "
"kliknite na dugme „Štampaj“.</p>\n" "kliknite na dugme „Štampaj“.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Priložio Kurt Pfajfle (Kurt Pfeifle)</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1361,17 +1361,17 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Zahvaljujući <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projektu KSVG-" "<p>Zahvaljujući <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">projektu KSVG-"
"a</a>, TDE sada ima punu podršku za slike u formatu skalabilne vektorske " "a</a>, TDE sada ima punu podršku za slike u formatu skalabilne vektorske "
"grafike (SVG). Možete gledati takve slike u Konqueror-u i čak postaviti SVG " "grafike (SVG). Možete gledati takve slike u Konqueror-u i čak postaviti SVG "
"sliku kao pozadinu radne površine.</p>\n" "sliku kao pozadinu radne površine.</p>\n"
"<p>Mnoštvo odličnih <a href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" " "<p>Mnoštvo odličnih <a href=\"http://trinity-look.org\" "
"title=\"kdelook SVG\">SVG slika</a> za radnu površinu dostupno je na <a href=" "title=\"trinitylook SVG\">SVG slika</a> za radnu površinu dostupno je na <a href="
"\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -163,7 +163,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Kutfola luhlobo lwesiphatsi seTDEPrint ngekushesha\n" "<p>Kutfola luhlobo lwesiphatsi seTDEPrint ngekushesha\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kuniketwe ngu Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kuniketwe ngu Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -360,7 +360,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -476,13 +476,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"Nangabe udzinga kubulala ngalesinye sikhatsi, i-TDE yita nalokunyenti " "Nangabe udzinga kubulala ngalesinye sikhatsi, i-TDE yita nalokunyenti "
"lokunzulu\n" "lokunzulu\n"
"kwemidlalo.</p><br>\n" "kwemidlalo.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -688,10 +688,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -788,7 +788,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -917,7 +917,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -946,7 +946,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1125,9 +1125,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>För att snabbt komma åt TDEPrint-skrivarhanteraren skriv\n" "<p>För att snabbt komma åt TDEPrint-skrivarhanteraren skriv\n"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -432,7 +432,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -482,7 +482,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Du kan starta <strong>Kprinter</strong> som ett eget program\n" "<p>Du kan starta <strong>Kprinter</strong> som ett eget program\n"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
"ut så många utskrifter av olika typ som du vill, allt på en gång.\n" "ut så många utskrifter av olika typ som du vill, allt på en gång.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -572,7 +572,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Behöver du omfattande information om utskrift i TDE?<br> </p>\n" "Behöver du omfattande information om utskrift i TDE?<br> </p>\n"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
"för att visa\n" "för att visa\n"
" Handbok TDEPrint-.</p>\n" " Handbok TDEPrint-.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -616,13 +616,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Det följer med en stor samling spel till TDE, utifall du skulle få\n" "Det följer med en stor samling spel till TDE, utifall du skulle få\n"
"tråkigt.</p><br>\n" "tråkigt.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -829,10 +829,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Vill du använda TDE:s kraftfulla utskriftsmöjligheter med andra " "<p> Vill du använda TDE:s kraftfulla utskriftsmöjligheter med andra "
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr ""
"Det här fungerar med Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Det här fungerar med Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, alla Gnome-program och många fler.</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, alla Gnome-program och många fler.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -968,7 +968,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Utskrift från kommandoraden i TDE (II)</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Utskrift från kommandoraden i TDE (II)</strong></"
@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1183,14 +1183,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Om du vill att skrivbordet ska se mer intressant ut kan du hitta\n" "Om du vill att skrivbordet ska se mer intressant ut kan du hitta\n"
"tonvis med teman, komponentstilar, fönsterdekorationer med mera på <a href=" "tonvis med teman, komponentstilar, fönsterdekorationer med mera på <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1226,7 +1226,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
"och klicka därefter på knappen \"Skriv ut\".\n" "och klicka därefter på knappen \"Skriv ut\".\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tipset kommer från Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1495,20 +1495,20 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Tack vare <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>Tack vare <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"projektet</a>, har TDE nu fullständigt stöd för bildfiltyper med skalbar\n" "projektet</a>, har TDE nu fullständigt stöd för bildfiltyper med skalbar\n"
"vektorgrafik (SVG). Du kan visa bilderna i Konqueror, och till och\n" "vektorgrafik (SVG). Du kan visa bilderna i Konqueror, och till och\n"
"med använda en SVG-bild som skrivbordsunderlägg.</p>\n" "med använda en SVG-bild som skrivbordsunderlägg.</p>\n"
"<p>Det finns också en utmärkt samling <a\n" "<p>Det finns också en utmärkt samling <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG-skrivbordsunderlägg</a>, som du kan\n" "SVG\">SVG-skrivbordsunderlägg</a>, som du kan\n"
"använda som skrivbordsbakgrund, tillgängliga på\n" "använda som skrivbordsbakgrund, tillgängliga på\n"
"<a\n" "<a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -188,7 +188,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>வேகமான இணைப்பு TDEபிரிண்ட் மனஜர் வகை\n" "<p>வேகமான இணைப்பு TDEபிரிண்ட் மனஜர் வகை\n"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -407,7 +407,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -449,7 +449,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>You can start <strong>kprinter</strong> as a standalone program\n" "<p>You can start <strong>kprinter</strong> as a standalone program\n"
@ -530,7 +530,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Need comprehensive info about TDEPrinting?<br> </p>\n" "Need comprehensive info about TDEPrinting?<br> </p>\n"
@ -572,13 +572,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -784,10 +784,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -918,7 +918,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE கட்டளை வரி அச்சிடுதல் (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE கட்டளை வரி அச்சிடுதல் (II)</strong></p>\n"
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
"இது 3 வெவ்வேறு கோப்புகள் (வெவ்வேறு கோப்புறைகளிலிருந்து) அச்சிட \"infotec\".\n" "இது 3 வெவ்வேறு கோப்புகள் (வெவ்வேறு கோப்புறைகளிலிருந்து) அச்சிட \"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>கர்ட் ஃப்பெர்ஃபெல் ஆல் உதவி பெறப்பட்டுள்ளது</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>கர்ட் ஃப்பெர்ஃபெல் ஆல் உதவி பெறப்பட்டுள்ளது</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1379,9 +1379,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -191,7 +191,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Барои дастёби тез ба TDE Мудири Чопкунӣ чоп кунед\n" "<p>Барои дастёби тез ба TDE Мудири Чопкунӣ чоп кунед\n"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -464,7 +464,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Шумо метавонед <strong>kprinter</strong> ҳамчун барномаи алоҳида шурӯъ " "<p>Шумо метавонед <strong>kprinter</strong> ҳамчун барномаи алоҳида шурӯъ "
@ -553,7 +553,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Шумо ба маълумоти ҳаматарафа оиди TDE Чопкунӣ эҳтиёҷ доред?<br> </p>\n" "Шумо ба маълумоти ҳаматарафа оиди TDE Чопкунӣ эҳтиёҷ доред?<br> </p>\n"
@ -596,13 +596,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Агар шумо эҳтиёҷ ба вақтгузаронӣ дошта бошед, TDE маҷмӯъаи васеи\n" "Агар шумо эҳтиёҷ ба вақтгузаронӣ дошта бошед, TDE маҷмӯъаи васеи\n"
"бозиҳоро пешкаш мекунад.</p><br>\n" "бозиҳоро пешкаш мекунад.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -818,10 +818,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Мехоҳедб ки иқтидори чопкунии TDE-родар замимаҳои берун азTDE истифода " "<p> Мехоҳедб ки иқтидори чопкунии TDE-родар замимаҳои берун азTDE истифода "
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice, ҳамаи замимаҳои GNOME ва бисёр дигарҳо кор " " StarOffice, OpenOffice, ҳамаи замимаҳои GNOME ва бисёр дигарҳо кор "
"мекунад...</p>\n" "мекунад...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -960,7 +960,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Чопкунӣ (II) аз Сатри Фармон дар TDE</strong></" "<p align=\"center\"><strong>Чопкунӣ (II) аз Сатри Фармон дар TDE</strong></"
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1188,13 +1188,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Агар хоҳед,ки мизи кории худро боз ҳам шавқовар созед, шумо метавонед бисёр\n" "Агар хоҳед,ки мизи кории худро боз ҳам шавқовар созед, шумо метавонед бисёр\n"
"мавзӯъҳоро дар <a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a> " "мавзӯъҳоро дар <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a> "
"пайдо кунед.\n" "пайдо кунед.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1447,9 +1447,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -200,7 +200,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>เพื่อเรียกใช้งานเครื่องมือจัดการงานพิมพ์ของ TDE อย่างรวดเร็ว\n" "<p>เพื่อเรียกใช้งานเครื่องมือจัดการงานพิมพ์ของ TDE อย่างรวดเร็ว\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>เคล็ดลับจากคุณ Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>เคล็ดลับจากคุณ Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -430,7 +430,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -479,7 +479,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>คุณสามารถเริ่มใช้งาน <strong>kprinter</strong> เป็นโปรแกรมทำงานเดี่ยว ๆ ได้\n" "<p>คุณสามารถเริ่มใช้งาน <strong>kprinter</strong> เป็นโปรแกรมทำงานเดี่ยว ๆ ได้\n"
@ -566,14 +566,14 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"ต้องการรายละเอียดของระบบการพิมพ์ของ TDE หรือเปล่า ?<br> </p>\n" "ต้องการรายละเอียดของระบบการพิมพ์ของ TDE หรือเปล่า ?<br> </p>\n"
"<p> พิมพ์ <strong>help:/tdeprint</strong> ในช่องตำแหน่งของ Konqueror และอ่าน\n" "<p> พิมพ์ <strong>help:/tdeprint</strong> ในช่องตำแหน่งของ Konqueror และอ่าน\n"
" คู่มือระบบการพิมพ์ของ TDE\n" " คู่มือระบบการพิมพ์ของ TDE\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -607,13 +607,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE มาพร้อมกับเกมส์พื้นฐานสนุก ๆ หลายตัว \n" "TDE มาพร้อมกับเกมส์พื้นฐานสนุก ๆ หลายตัว \n"
"ซึ่งคุณสามารถเล่นมันเพื่อฆ่าเวลาได้</p><br>\n" "ซึ่งคุณสามารถเล่นมันเพื่อฆ่าเวลาได้</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -816,10 +816,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> ต้องการใช้การพิมพ์ของ TDE ในแอพพลิเคชันที่ไม่ใช่ของ TDE งั้นหรือ? </p>\n" "<p> ต้องการใช้การพิมพ์ของ TDE ในแอพพลิเคชันที่ไม่ใช่ของ TDE งั้นหรือ? </p>\n"
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
"ใช้ได้ผลกับเน็ตสเคป, มอซซิลลา, แกเลียน, gv, Acrobat Reader,\n" "ใช้ได้ผลกับเน็ตสเคป, มอซซิลลา, แกเลียน, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice.org, แอพพลิเคชัน GNOME และอื่น ๆ...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice.org, แอพพลิเคชัน GNOME และอื่น ๆ...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>จากคุณ Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>จากคุณ Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -948,7 +948,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>การพิมพ์โดยใช้บรรทัดคำสั่งของ TDE (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>การพิมพ์โดยใช้บรรทัดคำสั่งของ TDE (II)</strong></p>\n"
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>ส่งมาจากคุณ Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>ส่งมาจากคุณ Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1156,14 +1156,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"หากคุณต้องการให้พื้นที่ทำงานของคุณ มีความน่าสนใจ คุณจะสามารถหา\n" "หากคุณต้องการให้พื้นที่ทำงานของคุณ มีความน่าสนใจ คุณจะสามารถหา\n"
"ชุดตกแต่ง, รูปแบบหน้าต่างและอีกมากจำนวนมหาศาลได้ที่ <a href=\"http://kde-look.org/" "ชุดตกแต่ง, รูปแบบหน้าต่างและอีกมากจำนวนมหาศาลได้ที่ <a href=\"http://trinity-look.org/"
"\">kde-look.org</a>.\n" "\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>จากคุณ Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>จากคุณ Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1461,9 +1461,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>ต้องขอขอบคุณ <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG project</" "<p>ต้องขอขอบคุณ <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG project</"
"a>\n" "a>\n"
@ -1472,9 +1472,9 @@ msgstr ""
"คุณสามารถดูภาพเหล่านี้ได้ภายใน Konqueror หรือแม้แต่ตั้งให้ภาพ SVG " "คุณสามารถดูภาพเหล่านี้ได้ภายใน Konqueror หรือแม้แต่ตั้งให้ภาพ SVG "
"เหล่านี้เป็นพื้นหลังของพื้นที่หน้าจอของคุณ</p>\n" "เหล่านี้เป็นพื้นหลังของพื้นที่หน้าจอของคุณ</p>\n"
"<p>และยังมี <a\n" "<p>และยังมี <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> อีกจำนวนมหาศาลสำหรับตั้งเป็นพื้นหลังของพื้นที่หน้าจอที่<a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> อีกจำนวนมหาศาลสำหรับตั้งเป็นพื้นหลังของพื้นที่หน้าจอที่<a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>TDEYazdırma Yöneticisine hızlı bir şekilde ulaşmak için\n" "<p>TDEYazdırma Yöneticisine hızlı bir şekilde ulaşmak için\n"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
".........bir <i>Komut Çalıştır</i> penceresine,</li>\n" ".........bir <i>Komut Çalıştır</i> penceresine,</li>\n"
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -427,7 +427,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"TDE, iyi tasarlanmış bir C++ alt yapısına sahiptir. C++, masaüstü \n" "TDE, iyi tasarlanmış bir C++ alt yapısına sahiptir. C++, masaüstü \n"
@ -474,7 +474,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><strong>kprinter</strong>'ı yalnız bir program olarak\n" "<p><strong>kprinter</strong>'ı yalnız bir program olarak\n"
@ -565,7 +565,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDEYazdırma hakkında geniş bilgiye mi ihtiyacınız var?<br> </p>\n" "TDEYazdırma hakkında geniş bilgiye mi ihtiyacınız var?<br> </p>\n"
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
"ve\n" "ve\n"
" TDEYazdırma El Kitabı\n" " TDEYazdırma El Kitabı\n"
"görüntülensin.</p> <center>\n" "görüntülensin.</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -609,13 +609,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Eğer bazen vurup kırmaya ihtiyacınız oluyorsa, TDE büyük bir oyun\n" "Eğer bazen vurup kırmaya ihtiyacınız oluyorsa, TDE büyük bir oyun\n"
"koleksiyonu ile birlikte geliyor :)</p><br>\n" "koleksiyonu ile birlikte geliyor :)</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -825,10 +825,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> TDE'nin yazdırma güçünü diğer uygulamalarda da kullanmak mı " "<p> TDE'nin yazdırma güçünü diğer uygulamalarda da kullanmak mı "
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice, tüm GNOME uygulamaları ve daha bir çoğunda " " StarOffice, OpenOffice, tüm GNOME uygulamaları ve daha bir çoğunda "
"çalışır...</p>\n" "çalışır...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -965,7 +965,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Komut Satırı Yazdırma (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE Komut Satırı Yazdırma (II)</strong></p>\n"
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
"klasörlerden).\n" "klasörlerden).\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1176,13 +1176,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Masaüstünü biraz daha çekici bir hale getirmek istiyorsanız, \n" "Masaüstünü biraz daha çekici bir hale getirmek istiyorsanız, \n"
"<a href=\"http://www.kde-look.org/\">www.kde-look.org</a> adresinde pek " "<a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a> adresinde pek "
"çok \n" "çok \n"
"tema, pencere dekorasyonu ve daha fazlasını bulabilirsiniz.\n" "tema, pencere dekorasyonu ve daha fazlasını bulabilirsiniz.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"ve \"Yazdır\" düğmesine basın\n" "ve \"Yazdır\" düğmesine basın\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1485,18 +1485,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Teşekkürler <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>Teşekkürler <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"projesi</a>, TDE şimdi SVG görüntü dosyaları (Scalable Vector Graphics)\n" "projesi</a>, TDE şimdi SVG görüntü dosyaları (Scalable Vector Graphics)\n"
"için tam destek sağlıyor. Bu resimleri Konqueror içinde izleyebilir\n" "için tam destek sağlıyor. Bu resimleri Konqueror içinde izleyebilir\n"
"hatta masaüstünüze arkaplan resmi olarak ayarlayabilirsiniz.</p>\n" "hatta masaüstünüze arkaplan resmi olarak ayarlayabilirsiniz.</p>\n"
"<p>Tonlarcası <a\n" "<p>Tonlarcası <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> adresinde masaüstü arkaplanı olmayı bekliyor: <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> adresinde masaüstü arkaplanı olmayı bekliyor: <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -212,7 +212,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Щоб швидко дістатися до менеджера друку TDE, введіть\n" "<p>Щоб швидко дістатися до менеджера друку TDE, введіть\n"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -498,7 +498,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Ви можете запускати <strong>kprinter</strong> як окрему програму\n" "<p>Ви можете запускати <strong>kprinter</strong> як окрему програму\n"
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
"одночасно декілька елементів різних типів.\n" "одночасно декілька елементів різних типів.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -589,7 +589,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Вам потрібна вичерпна допомога по системі друку TDE?<br> </p>\n" "Вам потрібна вичерпна допомога по системі друку TDE?<br> </p>\n"
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
"й ви потрапите до\n" "й ви потрапите до\n"
" Підручника по системі друку TDE.\n" " Підручника по системі друку TDE.\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -631,13 +631,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Якщо у вас є вільний час, то у TDE є великий набір\n" "Якщо у вас є вільний час, то у TDE є великий набір\n"
"ігор.</p><br>\n" "ігор.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -841,10 +841,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Бажаєте користуватись системою друку TDE в програмах не для TDE? </p>\n" "<p> Бажаєте користуватись системою друку TDE в програмах не для TDE? </p>\n"
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice.org, будь якій програмі для GNOME та в багатьох " " StarOffice, OpenOffice.org, будь якій програмі для GNOME та в багатьох "
"інших програмах...</p>\n" "інших програмах...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -982,7 +982,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Друк з командного рядка (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>Друк з командного рядка (II)</strong></p>\n"
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Автор поради: Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1195,14 +1195,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Якщо ви бажаєте, щоб ваша стільниця мала більш цікавий вигляд, ви можете " "Якщо ви бажаєте, щоб ваша стільниця мала більш цікавий вигляд, ви можете "
"знайти\n" "знайти\n"
"багато тем на <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "багато тем на <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Автор поради: Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Автор поради: Carsten Niehaus</em></p>\n"
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1510,9 +1510,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Дякуючи <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">проекту KSVG</a>,\n" "<p>Дякуючи <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">проекту KSVG</a>,\n"
"TDE має повну підтримку файлів векторної графіки SVG (Scalable Vector " "TDE має повну підтримку файлів векторної графіки SVG (Scalable Vector "
@ -1520,9 +1520,9 @@ msgstr ""
"Ви можете переглядати такі файли у Konqueror та, навіть,\n" "Ви можете переглядати такі файли у Konqueror та, навіть,\n"
"розміщати SVG зображення на тлі стільниці.</p>\n" "розміщати SVG зображення на тлі стільниці.</p>\n"
"<p>Є велика колекція <a\n" "<p>Є велика колекція <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG шпалер</a> для стільниці на майданчику <a\n" "SVG\">SVG шпалер</a> для стільниці на майданчику <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -137,7 +137,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -372,7 +372,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -403,13 +403,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Agar biroz vaqtingizni oʻtkazmoqchi boʻlsangiz, TDE bilan tarqatiladigan " "Agar biroz vaqtingizni oʻtkazmoqchi boʻlsangiz, TDE bilan tarqatiladigan "
"juda koʻp oʻyinlarni oʻynashingiz mumkin.</p><br>\n" "juda koʻp oʻyinlarni oʻynashingiz mumkin.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -549,10 +549,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -636,7 +636,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -765,7 +765,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -793,7 +793,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -947,9 +947,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -137,7 +137,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -372,7 +372,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:346
@ -402,13 +402,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Агар бироз вақтингизни ўтказмоқчи бўлсангиз, TDE билан тарқатиладиган жуда " "Агар бироз вақтингизни ўтказмоқчи бўлсангиз, TDE билан тарқатиладиган жуда "
"кўп ўйинларни ўйнашингиз мумкин.</p><br>\n" "кўп ўйинларни ўйнашингиз мумкин.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -548,10 +548,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -635,7 +635,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -764,7 +764,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -792,7 +792,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -946,9 +946,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Để truy cập nhanh Bộ Quản Lý In TDE, hãy gõ\n" "<p>Để truy cập nhanh Bộ Quản Lý In TDE, hãy gõ\n"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -483,7 +483,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Bạn có thể khởi chạy <strong>kprinter</strong> là chương trình độc lập\n" "<p>Bạn có thể khởi chạy <strong>kprinter</strong> là chương trình độc lập\n"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
"Bạn có thể in rất nhiều mục kiểu khác nhau cùng lúc.\n" "Bạn có thể in rất nhiều mục kiểu khác nhau cùng lúc.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -576,7 +576,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Bạn có cần tìm thông tin đầy đủ về cách in TDE không?<br> </p>\n" "Bạn có cần tìm thông tin đầy đủ về cách in TDE không?<br> </p>\n"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
"Konqueror,\n" "Konqueror,\n"
"để xem Sổ tay In TDE.\n" "để xem Sổ tay In TDE.\n"
"</p><center>\n" "</p><center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -620,12 +620,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Nếu bạn muốn nghỉ, TDE có sẵn một tập hợp trò chơi rộng rãi.</p><br>\n" "Nếu bạn muốn nghỉ, TDE có sẵn một tập hợp trò chơi rộng rãi.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -834,10 +834,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Bạn có muốn sử dụng khả năng in của TDE trong ứng dụng không TDE không?</" "<p>Bạn có muốn sử dụng khả năng in của TDE trong ứng dụng không TDE không?</"
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr ""
" StarOffice, OpenOffice.org, bất kỳ ứng dụng GNOME và nhiều chương trình " " StarOffice, OpenOffice.org, bất kỳ ứng dụng GNOME và nhiều chương trình "
"thêm.</p>\n" "thêm.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -975,7 +975,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>In trên dòng lệnh TDE (2)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>In trên dòng lệnh TDE (2)</strong></p>\n"
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
"tới máy in tên « infotec ».\n" "tới máy in tên « infotec ».\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1209,14 +1209,14 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Nếu bạn muốn trang trí môi trường mình, bạn có thể tìm thấy\n" "Nếu bạn muốn trang trí môi trường mình, bạn có thể tìm thấy\n"
"rất nhiều sắc thái, kiểu dáng ô điều khiển, sự trang trí cửa sổ v.v.\n" "rất nhiều sắc thái, kiểu dáng ô điều khiển, sự trang trí cửa sổ v.v.\n"
"tại <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "tại <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bị Carsten Niehaus đóng góp</em>.</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bị Carsten Niehaus đóng góp</em>.</p>\n"
@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
"và nhắp vào cái nút <b>In</b>.\n" "và nhắp vào cái nút <b>In</b>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bị Kurt Pfeifle đóng góp</em>.</p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1526,19 +1526,19 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Nhờ <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">dự án KSVG</a>,\n" "<p>Nhờ <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">dự án KSVG</a>,\n"
"TDE lúc bây giờ có hỗ trợ đầy đủ các kiểu ảnh đồ họa véc-tơ có thể co giãn " "TDE lúc bây giờ có hỗ trợ đầy đủ các kiểu ảnh đồ họa véc-tơ có thể co giãn "
"(SVG).\n" "(SVG).\n"
"Bạn có thể xem ảnh kiểu này trong trình duyệt Mạng Konqueror, và\n" "Bạn có thể xem ảnh kiểu này trong trình duyệt Mạng Konqueror, và\n"
"ngay cả đặt ảnh SVG là nền của màn hình.</p>\n" "ngay cả đặt ảnh SVG là nền của màn hình.</p>\n"
"<p>Cũng có sẵn rất nhiều <a href=\"http://kdelook.org/index.php?" "<p>Cũng có sẵn rất nhiều <a href=\"http://trinity-look.org/index.php?"
"xcontentmode=7\" title=\"kdelookSVG\">ảnh nền SVG</a> để trang trí màn hình " "xcontentmode=7\" title=\"trinitylookSVG\">ảnh nền SVG</a> để trang trí màn hình "
"nền của bạn,\n" "nền của bạn,\n"
"tại <a href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "tại <a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -166,14 +166,14 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>要想快速访问 TDEPrint 打印管理器,只要输入<strong>“print:/manager”</" "<p>要想快速访问 TDEPrint 打印管理器,只要输入<strong>“print:/manager”</"
"strong>……您可能会问,<em>“在哪输入?”</em>可以是</p><ul> <li>……在 Konqueror " "strong>……您可能会问,<em>“在哪输入?”</em>可以是</p><ul> <li>……在 Konqueror "
"的<i>地址栏</i>中,</li> <li>……或者在用 <strong>Alt+F2</strong> 键 " "的<i>地址栏</i>中,</li> <li>……或者在用 <strong>Alt+F2</strong> 键 "
"打开的<i>运行命令</i>对话框中。</li></ul></p><center><img src=" "打开的<i>运行命令</i>对话框中。</li></ul></p><center><img src="
"\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"><p align=\"right\"><em>Kurt " "\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"><p align=\"right\"><em>Kurt "
"Pfeifle 投稿</em></p>\n" "Pfeifle 投稿</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -365,7 +365,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -412,7 +412,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>您可以从任何的 xterm、Konsole 窗口或“运行命令”对话框\n" "<p>您可以从任何的 xterm、Konsole 窗口或“运行命令”对话框\n"
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
"能一次打印不同类型的多页文档。\n" "能一次打印不同类型的多页文档。\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n"
#: tips:289 #: tips:289
@ -493,14 +493,14 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"想要全面了解 TDEPrinting<br></p>\n" "想要全面了解 TDEPrinting<br></p>\n"
"<p>在 Konqueror 地址栏中输入 <strong>help:/tdeprint/</strong>就可得到\n" "<p>在 Konqueror 地址栏中输入 <strong>help:/tdeprint/</strong>就可得到\n"
" TDEPrint 手册。</p>\n" " TDEPrint 手册。</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -534,13 +534,13 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"如果您需要消磨时间TDE 带有很多游戏。\n" "如果您需要消磨时间TDE 带有很多游戏。\n"
"</p><br>\n" "</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -737,10 +737,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>想要在非 TDE 应用程序中享用 TDE 的打印特性吗?</p>\n" "<p>想要在非 TDE 应用程序中享用 TDE 的打印特性吗?</p>\n"
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
"在 Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "在 Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
" StarOffice, OpenOffice, 任何 GNOME 应用程序和其它许多程序中都可用...</p>\n" " StarOffice, OpenOffice, 任何 GNOME 应用程序和其它许多程序中都可用...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -865,7 +865,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE 命令行打印(II)</strong></p><p>您可以从命令行" "<p align=\"center\"><strong>TDE 命令行打印(II)</strong></p><p>您可以从命令行"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
" ../tdeprint-handbook.pdf \\\n" " ../tdeprint-handbook.pdf \\\n"
" /opt/kde3/flyer.ps\n" " /opt/kde3/flyer.ps\n"
"</pre>这将在打印机“infotec”上打印三个不同的文件(来自不同的文件夹)。</" "</pre>这将在打印机“infotec”上打印三个不同的文件(来自不同的文件夹)。</"
"p><center><img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"><p align=\"right" "p><center><img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"><p align=\"right"
"\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n" "\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"如果您想让您的桌面看起来更加有趣,您可以在\n" "如果您想让您的桌面看起来更加有趣,您可以在\n"
" <a href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a> 找到许多主题。\n" " <a href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a> 找到许多主题。\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus 投稿</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Carsten Niehaus 投稿</em></p>\n"
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
"最后单击“打印”选项。\n" "最后单击“打印”选项。\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle 投稿</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1319,9 +1319,9 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:936

@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>要快速使用 TDEPrint 管理員,輸入\n" "<p>要快速使用 TDEPrint 管理員,輸入\n"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>由 Kurt Pfeifle 提供</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>由 Kurt Pfeifle 提供</em></p>\n"
#: tips:114 #: tips:114
@ -424,7 +424,7 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -473,7 +473,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>您可以從 xterm 、 Konsole 視窗或是從「執行指令」(以<i>\n" "<p>您可以從 xterm 、 Konsole 視窗或是從「執行指令」(以<i>\n"
@ -559,7 +559,7 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"需要更多關於 TDEPrinting 的資訊?<br> </p>\n" "需要更多關於 TDEPrinting 的資訊?<br> </p>\n"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
"就可以看到\n" "就可以看到\n"
" TDEPrint 手冊\n" " TDEPrint 手冊\n"
"</p> <center>\n" "</p> <center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
#: tips:346 #: tips:346
msgid "" msgid ""
@ -600,12 +600,12 @@ msgid ""
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"如果想消磨時間,可以玩附隨 TDE 的大量遊戲。</p><br>\n" "如果想消磨時間,可以玩附隨 TDE 的大量遊戲。</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
#: tips:374 #: tips:374
msgid "" msgid ""
@ -802,10 +802,10 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> 想要在非 TDE 程式中使用 TDE 的列印能力?</p>\n" "<p> 想要在非 TDE 程式中使用 TDE 的列印能力?</p>\n"
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
"它可以相容 Netscape、Mozilla、Galeon、gv、Acrobat Reader、\n" "它可以相容 Netscape、Mozilla、Galeon、gv、Acrobat Reader、\n"
"StarOffice、OpenOffice.org任何 GNOME 程式以及更多...</p>\n" "StarOffice、OpenOffice.org任何 GNOME 程式以及更多...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
#: tips:520 #: tips:520
@ -932,7 +932,7 @@ msgid ""
"\".\n" "\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE 命令列列印 (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE 命令列列印 (II)</strong></p>\n"
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
"(來自不同的目錄)。\n" "(來自不同的目錄)。\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>由 Kurt Pfeifle 提供</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>由 Kurt Pfeifle 提供</em></p>\n"
#: tips:604 #: tips:604
@ -1142,13 +1142,13 @@ msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href=" "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a href="
"\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"如果想讓桌面看來更有趣,在 <a href=\"http://www.kde-look.org/\">\n" "如果想讓桌面看來更有趣,在 <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">\n"
"www.kde-look.org</a> 裡有很多佈景主題、\n" "www.trinity-look.org</a> 裡有很多佈景主題、\n"
"介面風格和視窗裝飾可使用。\n" "介面風格和視窗裝飾可使用。\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>由 Carsten Niehaus 提供</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>由 Carsten Niehaus 提供</em></p>\n"
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"然後按「列印」按鈕。\n" "然後按「列印」按鈕。\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>由 Kurt Pfeifle 提供</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>由 Kurt Pfeifle 提供</em></p>\n"
#: tips:770 #: tips:770
@ -1439,18 +1439,18 @@ msgid ""
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>歡迎來到 <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n" "<p>歡迎來到 <a href=\"http://svg.kde.org\" title=\"ksvg\">KSVG\n"
"計畫</a>,現在 TDE 已經完全支援可縮放向量圖形 (SVG)\n" "計畫</a>,現在 TDE 已經完全支援可縮放向量圖形 (SVG)\n"
"圖片檔案類型。您可以在 Konqueror 中檢視這些圖片,\n" "圖片檔案類型。您可以在 Konqueror 中檢視這些圖片,\n"
"甚至設定一張 SVG 圖片做為您的桌面背景。</p>\n" "甚至設定一張 SVG 圖片做為您的桌面背景。</p>\n"
"<p>這裡也有許多 <a\n" "<p>這裡也有許多 <a\n"
"href=\"http://kdelook.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG 桌布</a>可做為您的桌面背景,就在 <a\n" "SVG\">SVG 桌布</a>可做為您的桌面背景,就在 <a\n"
"href=\"http://kdelook.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>。</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org</a>。</p>\n"
#: tips:936 #: tips:936
#, fuzzy #, fuzzy

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-12 22:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-13 19:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -135,7 +135,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
"donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n" "donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:187 #: tips:188
msgid "" msgid ""
"<p>TDE provides some shortcuts to change the size of a window:</p>\n" "<p>TDE provides some shortcuts to change the size of a window:</p>\n"
"<table><tr>\n" "<table><tr>\n"
@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
"</tr></table>\n" "</tr></table>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:202 #: tips:203
msgid "" msgid ""
"<p>You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n" "<p>You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n"
"by regularly checking the <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/\">TDE web " "by regularly checking the <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/\">TDE web "
@ -237,7 +237,7 @@ msgid ""
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:211 #: tips:212
msgid "" msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n"
"<p><strong>tdeprinter</strong>, TDE's printing utility supports\n" "<p><strong>tdeprinter</strong>, TDE's printing utility supports\n"
@ -253,7 +253,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:228 #: tips:229
msgid "" msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n"
"<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n"
@ -269,16 +269,16 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:246 #: tips:247
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
"extends the power of C++ even further.\n" "extends the power of C++ even further.</p>\n"
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:256 #: tips:257
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can use Konqueror to <strong>browse through tar archives</strong>,\n" "You can use Konqueror to <strong>browse through tar archives</strong>,\n"
@ -286,7 +286,7 @@ msgid ""
"to another place, e.g. another Konqueror window or the desktop.</p>\n" "to another place, e.g. another Konqueror window or the desktop.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:265 #: tips:266
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n"
@ -297,7 +297,7 @@ msgid ""
"TDE User Guide</a>.</p>\n" "TDE User Guide</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:276 #: tips:277
msgid "" msgid ""
"<p>You can start <strong>tdeprinter</strong> as a standalone program\n" "<p>You can start <strong>tdeprinter</strong> as a standalone program\n"
"from any xterm, Konsole window or from the \"Run Command\" dialog (started\n" "from any xterm, Konsole window or from the \"Run Command\" dialog (started\n"
@ -305,11 +305,11 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\"></center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"></center>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:289 #: tips:290
msgid "" msgid ""
"<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n" "<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n"
"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n" "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n"
@ -321,7 +321,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:302 #: tips:303
msgid "" msgid ""
"<P>\n" "<P>\n"
"TDE's help system can display TDE's HTML-based help, but\n" "TDE's help system can display TDE's HTML-based help, but\n"
@ -333,7 +333,7 @@ msgid ""
"<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n" "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:316 #: tips:317
msgid "" msgid ""
"<P>Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" "<P>Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n"
"popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n" "popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n"
@ -342,14 +342,14 @@ msgid ""
"<a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n" "<a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:326 #: tips:327
msgid "" msgid ""
"<P>If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" "<P>If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n"
"click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" "click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n"
"the remaining buttons.</P>\n" "the remaining buttons.</P>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:334 #: tips:335
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Need comprehensive info about TDEPrinting?<br> </p>\n" "Need comprehensive info about TDEPrinting?<br> </p>\n"
@ -357,10 +357,10 @@ msgid ""
"and get the TDEPrint Handbook</a>\n" "and get the TDEPrint Handbook</a>\n"
"displayed.</p>\n" "displayed.</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:346 #: tips:347
msgid "" msgid ""
"<P>You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "<P>You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n"
"desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n"
@ -368,7 +368,7 @@ msgid ""
"them into the menu.</P>\n" "them into the menu.</P>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:355 #: tips:356
msgid "" msgid ""
"<p>You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " "<p>You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it "
"with\n" "with\n"
@ -377,30 +377,30 @@ msgid ""
"take a look at <a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n" "take a look at <a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:364 #: tips:365
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.</p><br>\n" "of games.</p><br>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/package_games.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:374 #: tips:375
msgid "" msgid ""
"<p>You can <strong>quickly change the background</strong> image of the\n" "<p>You can <strong>quickly change the background</strong> image of the\n"
"desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n"
"desktop background.</p>\n" "desktop background.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:382 #: tips:383
msgid "" msgid ""
"<p>You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "<p>You can change the background color of the desktop by dragging a color\n"
"from a color selector in any application to the desktop background.\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:390 #: tips:391
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n" "A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n"
@ -409,7 +409,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:399 #: tips:400
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can add more applets to your panel by selecting Panel\n" "You can add more applets to your panel by selecting Panel\n"
@ -417,7 +417,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:408 #: tips:409
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" "You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n"
@ -427,14 +427,14 @@ msgid ""
"take a look at <a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n" "take a look at <a href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:419 #: tips:420
msgid "" msgid ""
"<p>Want to see the local time of your friends or\n" "<p>Want to see the local time of your friends or\n"
"business partners <b>around the world</b>?</p>\n" "business partners <b>around the world</b>?</p>\n"
"<p>Just press the middle mouse button on the <b>panel clock</b>.</p>\n" "<p>Just press the middle mouse button on the <b>panel clock</b>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:427 #: tips:428
msgid "" msgid ""
"<p>Your <b>panel clock</b> can be configured to display the time\n" "<p>Your <b>panel clock</b> can be configured to display the time\n"
"in <b>plain</b>, <b>digital</b>, <b>analog</b> or <b>fuzzy-style</b>\n" "in <b>plain</b>, <b>digital</b>, <b>analog</b> or <b>fuzzy-style</b>\n"
@ -443,7 +443,7 @@ msgid ""
"Handbook</a> for more information.</p>\n" "Handbook</a> for more information.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:437 #: tips:438
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you know its name, you can <strong>execute any program</strong> by " "If you know its name, you can <strong>execute any program</strong> by "
@ -455,7 +455,7 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kmenu.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/kmenu.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:449 #: tips:450
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can <strong>browse any URL</strong> by pressing\n" "You can <strong>browse any URL</strong> by pressing\n"
@ -466,7 +466,7 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/places/network.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/places/network.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:461 #: tips:462
msgid "" msgid ""
"<p>If you are using Konqueror and want to type another location into\n" "<p>If you are using Konqueror and want to type another location into\n"
"the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n" "the location field below the toolbar to get there, you can clear the\n"
@ -476,7 +476,7 @@ msgid ""
"text cursor there.</p>\n" "text cursor there.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:472 #: tips:473
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can access a <strong>man page</strong> by entering a\n" "You can access a <strong>man page</strong> by entering a\n"
@ -487,7 +487,7 @@ msgid ""
"<img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n" "<img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:484 #: tips:485
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can access an <strong>info page</strong> by entering a double hash mark " "You can access an <strong>info page</strong> by entering a double hash mark "
@ -501,7 +501,7 @@ msgid ""
"<img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n" "<img src=\"hicolor/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:498 #: tips:499
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you cannot access the titlebar, you can still <strong>move a " "If you cannot access the titlebar, you can still <strong>move a "
@ -511,18 +511,19 @@ msgid ""
"<p>Of course, you can change this behavior by using the Control Center.</p>\n" "<p>Of course, you can change this behavior by using the Control Center.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:508 #: tips:509
msgid "" msgid ""
"<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n"
"<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n"
"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "Works with Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
"Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:520 #: tips:521
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can <strong>resize a window</strong> on the screen by holding the Alt " "You can <strong>resize a window</strong> on the screen by holding the Alt "
@ -530,7 +531,7 @@ msgid ""
"right-clicking anywhere into the window and moving the mouse.</p>\n" "right-clicking anywhere into the window and moving the mouse.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:528 #: tips:529
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE's mail client (KMail) provides seamless <strong>PGP/GnuPG\n" "TDE's mail client (KMail) provides seamless <strong>PGP/GnuPG\n"
@ -540,7 +541,7 @@ msgid ""
"instructions on setting up encryption.</p>\n" "instructions on setting up encryption.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:539 #: tips:540
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide " "TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide "
@ -551,7 +552,7 @@ msgid ""
"href=\"help:/kscd\">the KsCD Handbook</a>.</p>\n" "href=\"help:/kscd\">the KsCD Handbook</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:550 #: tips:551
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Some people open many terminal windows just to enter <em>one single</em>\n" "Some people open many terminal windows just to enter <em>one single</em>\n"
@ -563,7 +564,7 @@ msgid ""
"</ul>\n" "</ul>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:562 #: tips:563
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can change the color of the window titlebars by clicking on the title " "You can change the color of the window titlebars by clicking on the title "
@ -574,7 +575,7 @@ msgid ""
"<p>This works for all of the other available colors too.</p>\n" "<p>This works for all of the other available colors too.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:572 #: tips:573
msgid "" msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (I)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (I)</strong></p>\n"
"<p> Want to print from command line, without missing TDE's printing " "<p> Want to print from command line, without missing TDE's printing "
@ -587,7 +588,7 @@ msgid ""
"(called by pressing <em>Alt+F2</em>)</p>\n" "(called by pressing <em>Alt+F2</em>)</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:585 #: tips:586
msgid "" msgid ""
"<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n" "<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n"
"<p>\n" "<p>\n"
@ -602,11 +603,11 @@ msgid ""
"\"infotec\".\n" "\"infotec\".\n"
" </p>\n" " </p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:604 #: tips:605
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" "The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n"
@ -614,7 +615,7 @@ msgid ""
"Control Center and might implement different features.</p>\n" "Control Center and might implement different features.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:613 #: tips:614
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n" "The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n"
@ -627,7 +628,7 @@ msgid ""
"desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.</p>\n" "desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:627 #: tips:628
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Under the <em>\"B II\"</em> window decoration, the title bars\n" "Under the <em>\"B II\"</em> window decoration, the title bars\n"
@ -636,7 +637,7 @@ msgid ""
"selecting \"Configure Window Behavior...\".</p>\n" "selecting \"Configure Window Behavior...\".</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:637 #: tips:638
msgid "" msgid ""
"<p>If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" "<p>If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n"
"can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n" "can right-click on the edit-widget and choose a different mode, e.g.\n"
@ -646,7 +647,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:648 #: tips:649
msgid "" msgid ""
"<p>If you want another panel, to make more space for your applets and\n" "<p>If you want another panel, to make more space for your applets and\n"
"buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n" "buttons, press right mouse button on the panel to invoke the panel menu\n"
@ -655,7 +656,7 @@ msgid ""
"so on.)</p>\n" "so on.)</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:658 #: tips:659
msgid "" msgid ""
"<p>If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the " "<p>If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the "
"tip to\n" "tip to\n"
@ -665,7 +666,7 @@ msgid ""
"and we will consider the tip for the next release.</p>\n" "and we will consider the tip for the next release.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:666 #: tips:667
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" "If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n"
@ -676,7 +677,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Gerard Delafond</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Gerard Delafond</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:678 #: tips:679
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n" "You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n"
@ -688,7 +689,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Stefan Schimanski</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Stefan Schimanski</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:691 #: tips:692
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n" "You can add your own \"Web Shortcuts\" to Konqueror by selecting\n"
@ -703,7 +704,7 @@ msgid ""
"Diehl</em></p>\n" "Diehl</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:705 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
@ -714,7 +715,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:717 #: tips:718
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" "You might wonder why there are very few (if any) files whose\n"
@ -727,17 +728,17 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:731 #: tips:732
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n"
"tons of themes, widget styles window decorations and more at <a " "tons of themes, widget styles window decorations and more at <a "
"href=\"http://kde-look.org/\">kde-look.org</a>.\n" "href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org</a>.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:741 #: tips:742
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" "Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n"
@ -748,7 +749,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:753 #: tips:754
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Want to print by using \"DragNDrop\"?\n" "Want to print by using \"DragNDrop\"?\n"
@ -760,11 +761,11 @@ msgid ""
"and click the \"Print\" button.\n" "and click the \"Print\" button.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<center>\n" "<center>\n"
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:770 #: tips:771
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"If you need to calculate a distance on the screen, the program\n" "If you need to calculate a distance on the screen, the program\n"
@ -779,7 +780,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Jesper Pedersen</em></p><br>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Jesper Pedersen</em></p><br>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:786 #: tips:787
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Sound in TDE is coordinated by the <b>artsd</b> sound server. You can\n" "Sound in TDE is coordinated by the <b>artsd</b> sound server. You can\n"
@ -789,7 +790,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:797 #: tips:798
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can " "You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can "
@ -800,7 +801,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:807 #: tips:808
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Most non-TDE sound applications that do not know about the sound server can " "Most non-TDE sound applications that do not know about the sound server can "
@ -816,7 +817,7 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:823 #: tips:824
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"By holding down the <b>Shift</b> button while moving a container (button\n" "By holding down the <b>Shift</b> button while moving a container (button\n"
@ -825,7 +826,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:833 #: tips:834
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" "TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n"
@ -836,7 +837,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:845 #: tips:846
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" "You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n"
@ -849,7 +850,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:859 #: tips:860
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" "KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n"
@ -864,7 +865,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:875 #: tips:876
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " "You can make a window go below other windows by middle-clicking on its "
@ -872,7 +873,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:883 #: tips:884
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" "TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n"
@ -882,7 +883,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:894 #: tips:895
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" "TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n"
@ -891,7 +892,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:904 #: tips:905
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" "Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n"
@ -900,7 +901,7 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:914 #: tips:915
msgid "" msgid ""
"<p>You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" "<p>You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n"
"access to an application's handbook by typing <b>help:/</b>, directly\n" "access to an application's handbook by typing <b>help:/</b>, directly\n"
@ -908,18 +909,19 @@ msgid ""
"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.</p>\n" "to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:923 #: tips:924
msgid "" msgid ""
"<p>Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n" "<p>Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n"
"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.</p>\n"
"<p>There is a great bunch of <a\n" "<p>There is a great bunch of <a\n"
"href=\"http://kde-look.org/index.php?xcontentmode=7\" title=\"kdelook\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n"
"SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n"
"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org</a>.</p>\n" "href=\"http://trinity-look.org\" "
"title=\"trinitylook\">trinity-look.org</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:936 #: tips:937
msgid "" msgid ""
"<p>Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" "<p>Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n"
"to a search engine without having to visit the website\n" "to a search engine without having to visit the website\n"
@ -931,7 +933,7 @@ msgid ""
"Shortcuts icon.</p>\n" "Shortcuts icon.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:950 #: tips:951
msgid "" msgid ""
"<p>TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" "<p>TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n"
"KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n" "KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n"
@ -946,7 +948,7 @@ msgid ""
"Handbook\">KTTSD Handbook</a>.</p>\n" "Handbook\">KTTSD Handbook</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:969 #: tips:970
msgid "" msgid ""
"<p>Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" "<p>Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n"
"occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" "occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n"
@ -961,7 +963,7 @@ msgid ""
"used as a last resort.</p>\n" "used as a last resort.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:986 #: tips:987
msgid "" msgid ""
"<p>KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" "<p>KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n"
"integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" "integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n"
@ -973,7 +975,7 @@ msgid ""
"comprehensive calendar).</p>\n" "comprehensive calendar).</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1000 #: tips:1001
msgid "" msgid ""
"<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" "<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
"here are a few you might not have known of:\n" "here are a few you might not have known of:\n"
@ -987,13 +989,13 @@ msgid ""
"desktop.</li></ul></p>\n" "desktop.</li></ul></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1019 #: tips:1020
msgid "" msgid ""
"<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.</p>\n" "location.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1026 #: tips:1027
msgid "" msgid ""
"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
"left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n"
@ -1002,7 +1004,7 @@ msgid ""
"FAQ\">FAQ entry</a> for more information.</p>\n" "FAQ\">FAQ entry</a> for more information.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1036 #: tips:1037
msgid "" msgid ""
"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@ -1012,7 +1014,7 @@ msgid ""
"title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide</a>.</p>\n" "title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1047 #: tips:1048
msgid "" msgid ""
"<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n" "<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@ -1020,7 +1022,7 @@ msgid ""
"someone.</p>\n" "someone.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1056 #: tips:1057
msgid "" msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
@ -1034,14 +1036,14 @@ msgid ""
"handbook</a>.</p>\n" "handbook</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1072 #: tips:1073
msgid "" msgid ""
"<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
" unclutter or cascade the windows.</p>\n" " unclutter or cascade the windows.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1080 #: tips:1081
msgid "" msgid ""
"<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@ -1050,7 +1052,7 @@ msgid ""
"select Configure Desktop.</p>\n" "select Configure Desktop.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1090 #: tips:1091
msgid "" msgid ""
"<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
"this one step further if you choose to have a split view in order to\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n"
@ -1062,7 +1064,7 @@ msgid ""
"some of the tabs where you might think it is useful.</p>\n" "some of the tabs where you might think it is useful.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: tips:1104 #: tips:1105
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"

Loading…
Cancel
Save