Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 99.4% (169 of 170 strings)

Translation: tdebase/khotkeys
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/khotkeys/pl/
pull/38/head
Marek W 2 years ago committed by TDE Weblate
parent e2ad5dea0e
commit 629090d213

@ -2,20 +2,22 @@
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006.
# Version: $Revision: 829341 $
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:53+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/khotkeys/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -74,7 +76,7 @@ msgstr "Uaktywnij okno..."
#: kcontrol/action_list_widget.cpp:52
msgid "Waiting..."
msgstr ""
msgstr "Oczekiwanie..."
#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47
msgid "Active Window..."
@ -444,7 +446,7 @@ msgstr "Uaktywnij okno: "
#: shared/actions.cpp:479
msgid "Waiting %1 ms"
msgstr ""
msgstr "Oczekiwanie %1 ms"
#: shared/conditions.cpp:297
msgid "Active window: "
@ -535,13 +537,13 @@ msgstr "&Zmień..."
#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:105
#, no-c-format
msgid "Move &up"
msgstr ""
msgstr "Przenieś w górę"
#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:113
#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:113
#, no-c-format
msgid "Move &down"
msgstr ""
msgstr "Przenieś w dół"
#: kcontrol/ui/command_url_widget_ui.ui:38
#, no-c-format
@ -549,9 +551,9 @@ msgid "Command/URL to execute:"
msgstr "Polecenie/URL do wykonania:"
#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:97
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "D&elete"
msgstr "Usuń działanie"
msgstr "Usuń"
#: kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
@ -789,10 +791,9 @@ msgstr ""
"w ustawieniach <i>serwera dźwięku</i>."
#: kcontrol/ui/waiting_widget_ui.ui:30
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Gesture timeout (ms):"
#, no-c-format
msgid "Waiting time (ms): "
msgstr "Limit czasu gestu (ms):"
msgstr "Czas oczekiwania (ms): "
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:30
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save