|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 09:52+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-19 22:26+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
|
|
|
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ai.cpp:10
|
|
|
|
|
msgid "Occupied lines:"
|
|
|
|
|
msgstr "Varattujen rivien määrä:"
|
|
|
|
@ -63,8 +75,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Display the number of removed groups (\"puyos\") classified by the number of "
|
|
|
|
|
"chained removal."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Näytä poistettujen ryhmien lukumäärä (\"puyos\"). järjestettynä ketjutettujen "
|
|
|
|
|
"poistojen lukumäärällä."
|
|
|
|
|
"Näytä poistettujen ryhmien lukumäärä (\"puyos\"). järjestettynä "
|
|
|
|
|
"ketjutettujen poistojen lukumäärällä."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: field.cpp:60
|
|
|
|
|
msgid "Display the number of removed groups (\"puyos\")."
|
|
|
|
@ -94,54 +106,46 @@ msgstr "Roskan väri:"
|
|
|
|
|
msgid "Color #%1:"
|
|
|
|
|
msgstr "Väri #%1:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggsui.rc line 6
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Multiplayer"
|
|
|
|
|
msgstr "&Moninpeli"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 8
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
|
#: kfouleggs.kcfg:8
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Occupied lines"
|
|
|
|
|
msgstr "Varatut rivit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 14
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
|
|
|
#: kfouleggs.kcfg:14
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Number of spaces"
|
|
|
|
|
msgstr "Reikien lukumäärä"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 20
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
|
|
|
#: kfouleggs.kcfg:20
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Peak-to-peak distance"
|
|
|
|
|
msgstr "Piikistä piikkiin etäisyys"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 26
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
|
|
|
#: kfouleggs.kcfg:26
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Mean height"
|
|
|
|
|
msgstr "Korkeuden keskiarvo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 32
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
|
|
|
#: kfouleggs.kcfg:32
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Number of removed eggs"
|
|
|
|
|
msgstr "Poistettavien munien lukumäärä"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 38
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
|
|
|
#: kfouleggs.kcfg:38
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Number of puyos"
|
|
|
|
|
msgstr "Ryhmien lukumäärä"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 49
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
|
|
|
#: kfouleggs.kcfg:49
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Number of chained puyos"
|
|
|
|
|
msgstr "Ketjutettujen ryhmien määrä"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfouleggsui.rc:6
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Multiplayer"
|
|
|
|
|
msgstr "&Moninpeli"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Display the number of removed groups (\"puyos\")\n"
|
|
|
|
|
#~ "classified by depth. '-' corresponds to depth\n"
|
|
|
|
|