Merge translation files from master branch.

r14.0.x
TDE Gitea 3 years ago committed by TDE Gitea
parent 8636db8246
commit 64026db5ab

@ -4,19 +4,21 @@
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2006.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-02 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdesdk/cervisia/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -595,14 +597,14 @@ msgstr ""
"Copyright (c) 1999-2002\n"
"Bernd Gehrmann <bernd@mail.berlios.de>\n"
"\n"
"Questo programma è software libero; può essere distribuito secondo i termini "
"della GNU Public License\n"
"Questo programma è software libero; può essere distribuito\n"
"secondo i termini della GNU Public License\n"
"come definita dalla Free Software Foundation;\n"
"il testo applicabile è quello della versione 2 o (a tua discrezione) quello "
"di una versione successiva. Il programma è distribuito nella speranza che "
"sia utile,\n"
"ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita della "
"VENDIBILITÀ o IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO.\n"
"di una versione successiva.\n"
"Il programma è distribuito nella speranza che sia utile,\n"
"ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita\n"
"della VENDIBILITÀ o IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO.\n"
"Per maggiori dettagli consulta la GNU General Public License.\n"
"Vedi il file ChangeLog file per la lista dei contributi."
@ -644,7 +646,7 @@ msgstr "Apri copia locale"
#: cervisiapart.cpp:816
msgid "CVS Edit"
msgstr "CVS Edit"
msgstr "Edita CVS"
#: cervisiapart.cpp:1349 diffdlg.cpp:255 logdlg.cpp:467
msgid "CVS Diff"
@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "Fatto"
#: cervisiapart.cpp:1696
msgid "A CVS commit to repository %1 is done"
msgstr "È stato fatto un deposito in %1 "
msgstr "È stato fatto un commit nel repository %1"
#: cervisiapart.cpp:1717
msgid ""
@ -818,8 +820,8 @@ msgid ""
"Tags must start with a letter and may contain\n"
"letters, digits and the characters '-' and '_'."
msgstr ""
"I tag devono cominciare con una lettera e possono contenere lettere, numeri "
"e i caratteri \"-\" e \"_\"."
"I tag devono cominciare con una lettera e possono contenere\n"
"lettere, numeri e i caratteri \"-\" e \"_\"."
#: checkoutdlg.cpp:320
msgid "A branch must be specified for export."
@ -1639,7 +1641,7 @@ msgstr ""
#: cervisiapart.kcfg:33
#, no-c-format
msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
msgstr "Ritardo (in ms) dopo cui mostrare una finestra di progresso:"
msgstr "Ritardo (in ms) dopo cui mostrare una finestra di progresso."
#: cervisiaui.rc:42
#, no-c-format

@ -3,19 +3,21 @@
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2004, 2005.
#
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbugbuster\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-12 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdesdk/kbugbuster/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -184,9 +186,8 @@ msgid "Retrieving My Bugs list..."
msgstr "Recupero elenco dei miei bug..."
#: backend/kbbprefs.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Bug Fixed in GIT"
msgstr "Bug corretto nel CVS"
msgstr "Bug corretto in GIT"
#: backend/kbbprefs.cpp:140
msgid "Duplicate Report"
@ -197,9 +198,8 @@ msgid "Packaging Bug"
msgstr "Bug di impacchettamento"
#: backend/kbbprefs.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Feature Implemented in GIT"
msgstr "Funzionalità implementata nel CVS"
msgstr "Funzionalità implementata in GIT"
#: backend/kbbprefs.cpp:152
msgid "More Information Required"
@ -689,19 +689,16 @@ msgid "&Recipient:"
msgstr "&Destinatario:"
#: gui/msginputdialog.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)"
msgstr "Normale (bugs.trinitydesktop.org & Responsabile & kde-bugs-dist)"
#: gui/msginputdialog.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)"
msgstr "Solamente al responsabile (bugs.trinitydesktop.org & Responsabile)"
#: gui/msginputdialog.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)"
msgstr "Calmo (solamente a bugs.trinitydesktop.org)"
msgstr "Silenzioso (solamente a bugs.trinitydesktop.org)"
#: gui/msginputdialog.cpp:77
msgid "&Message"

@ -3,19 +3,21 @@
#
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004, 2005, 2007.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kompare\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-08 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdesdk/kompare/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -67,18 +69,18 @@ msgstr "Nascondi vista t&estuale"
#: kompare_shell.cpp:257
msgid " 0 of 0 differences "
msgstr "0 di 0 differenze "
msgstr " 0 di 0 differenze "
#: kompare_shell.cpp:258
msgid " 0 of 0 files "
msgstr "0 di 0 file "
msgstr " 0 di 0 file "
#: kompare_shell.cpp:273
msgid ""
"_n: %1 of %n file \n"
" %1 of %n files "
msgstr ""
" %1 di %n file \n"
"%1 di %n file \n"
" %1 di %n file "
#: kompare_shell.cpp:275
@ -87,7 +89,7 @@ msgid ""
"_n: %n file \n"
" %n files "
msgstr ""
" %n file \n"
"%n file \n"
" %n file "
#: kompare_shell.cpp:278
@ -95,7 +97,7 @@ msgid ""
"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n"
" %1 of %n differences, %2 applied "
msgstr ""
" %1 di %n differenza, %2 applicata \n"
"%1 di %n differenza, %2 applicata \n"
" %1 di %n differenze, %2 applicate "
#: kompare_shell.cpp:281
@ -104,7 +106,7 @@ msgid ""
"_n: %n difference \n"
" %n differences "
msgstr ""
" %n differenza \n"
"%n differenza \n"
" %n differenze "
#: kompare_shell.cpp:369
@ -793,7 +795,7 @@ msgid ""
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</"
"qt>"
msgstr ""
"<qt>Ci sono stati problemi nell'applicazione dei cambiamenti <b>%1</b> al "
"<qt>Ci sono stati problemi nell'applicazione dei cambiamenti <b>%1</b> al "
"file <b>%2</b>.</qt>"
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:271

Loading…
Cancel
Save