Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdepim/ktnef
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/ktnef/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 1606179c84
commit 6556790ff3

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-16 01:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-16 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "" msgstr ""
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
msgid "Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "" msgstr ""
@ -89,11 +81,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "" msgstr ""
@ -736,27 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "" msgstr ""
@ -65,11 +61,6 @@ msgstr "Hamısını Buraya Aç..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Xassələr..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "" msgstr ""
@ -90,11 +81,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "" msgstr ""
@ -759,27 +745,11 @@ msgstr "Fayl böyüklüyü:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Gedişat" msgstr "&Gedişat"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Xassələr..."
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 12:00GMT\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-19 12:00GMT\n"
"Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n" "Last-Translator: Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n" "Language-Team: Belarusian <kde-i18n-be@kde.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Немагчыма захаваць выбраны элемэнт."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Немагчыма адчыніць файл для запісу. Праверце правы доступу да файла." msgstr "Немагчыма адчыніць файл для запісу. Праверце правы доступу да файла."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Паказаць у..." msgstr "Паказаць у..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Вылучыць усе ў..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Уласьцівасьці паведамленьня" msgstr "Уласьцівасьці паведамленьня"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Уласьцівасьці MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Паказаць тэкст паведамленьня" msgstr "Паказаць тэкст паведамленьня"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "знойдзеныя 100 далучэньняў"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Файл не загружаны" msgstr "Файл не загружаны"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Немагчыма адчыніць файл." msgstr "Немагчыма адчыніць файл."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Памер файла:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Індэкс:" msgstr "Індэкс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Дзеяньне" msgstr "&Дзеяньне"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Уласьцівасьці MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
"Не може да бъде отворен файл за запис. Моля, проверете правата си за достъп." "Не може да бъде отворен файл за запис. Моля, проверете правата си за достъп."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Преглед с..." msgstr "Преглед с..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Извличане на всички в..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Информация за съобщение" msgstr "Информация за съобщение"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Информация за MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Показване на текста на съобщението" msgstr "Показване на текста на съобщението"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "Намерени са 100 притурки"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Няма зареден файл" msgstr "Няма зареден файл"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Не може да бъде отворен файл." msgstr "Не може да бъде отворен файл."
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Размер на файла:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Индекс:" msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Действие" msgstr "&Действие"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Информация за MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/ktnef.po\n" "Project-Id-Version: tdepim/ktnef.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-29 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-29 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Breton <LL@li.org>\n" "Language-Team: Breton <LL@li.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Sell gant ..." msgstr "Sell gant ..."
@ -64,11 +60,6 @@ msgstr "Eztennañ pep tra da ..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Dibarzhoù ar c'hemennad" msgstr "Dibarzhoù ar c'hemennad"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Dibarzhoù MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Diskouez skrid ar c'hemennad" msgstr "Diskouez skrid ar c'hemennad"
@ -89,11 +80,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Restr karget ebet" msgstr "Restr karget ebet"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr." msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr."
@ -736,27 +722,11 @@ msgstr "Ment ar restr :"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Meneger :" msgstr "Meneger :"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Gwezhiad" msgstr "&Gwezhiad"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Dibarzhoù MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 11:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-19 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n"
"Language-Team: Serbian\n" "Language-Team: Serbian\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "Izabrana stavka ne može da se snimi."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Ne mogu da otvorim Fajl za pisanje, provjerite dozvole datoteke." msgstr "Ne mogu da otvorim Fajl za pisanje, provjerite dozvole datoteke."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Prikaži pomoću..." msgstr "Prikaži pomoću..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Izvuci sve u..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Svojstva poruke" msgstr "Svojstva poruke"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Prikaži tekst poruke" msgstr "Prikaži tekst poruke"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "Pronađeno je 100 priloga"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nije učitan nijedan datoteka" msgstr "Nije učitan nijedan datoteka"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
@ -746,30 +732,14 @@ msgstr "Veličina datoteke:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Akcija" msgstr "&Akcija"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Svojstva..."
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#~ msgid "Message Properties..." #~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Svojstva poruke..." #~ msgstr "Svojstva poruke..."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 20:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-14 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" "Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "L'element escollit no es pot desar."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "No es pot obrir el fitxer per escriure-hi, repasseu-ne els permisos." msgstr "No es pot obrir el fitxer per escriure-hi, repasseu-ne els permisos."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Visualitza amb..." msgstr "Visualitza amb..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "Extreu-los tots a..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Propietats del missatge" msgstr "Propietats del missatge"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propietats del MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostra el text del missatge" msgstr "Mostra el text del missatge"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "S'han trobat 100 adjuncions"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "No hi ha cap fitxer carregat" msgstr "No hi ha cap fitxer carregat"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer."
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "Mida del fitxer:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Índex:" msgstr "Índex:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Acció" msgstr "&Acció"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Propietats del MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 09:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@ -49,10 +49,6 @@ msgstr "Tato položka nemůže být uložena."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Soubor nelze otevřít pro zápis, zkontrolujte práva." msgstr "Soubor nelze otevřít pro zápis, zkontrolujte práva."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Zobrazit pomocí..." msgstr "Zobrazit pomocí..."
@ -73,11 +69,6 @@ msgstr "Rozbalit vše do..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Vlastnosti zprávy" msgstr "Vlastnosti zprávy"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI vlastnosti"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Zobrazit text zprávy" msgstr "Zobrazit text zprávy"
@ -98,11 +89,6 @@ msgstr "nalezeno 100 příloh"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Žádný soubor nenačten" msgstr "Žádný soubor nenačten"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Soubor nelze otevřít." msgstr "Soubor nelze otevřít."
@ -748,27 +734,11 @@ msgstr "Velikost souboru:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Akce" msgstr "&Akce"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI vlastnosti"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 16:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 16:47+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Ni ellir cadw'r eitem ddewisiedig"
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Methu agor y ffeil ar gyfer ysgrifennu, gwiriwch caniatadau'r ffeil." msgstr "Methu agor y ffeil ar gyfer ysgrifennu, gwiriwch caniatadau'r ffeil."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Gweld efo..." msgstr "Gweld efo..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Alldynnu Popeth I..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Priodweddau Neges" msgstr "Priodweddau Neges"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Dangos Testun y Neges" msgstr "Dangos Testun y Neges"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "Canfuwyd 100 atodiad"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ni lwythwyd ffeil" msgstr "Ni lwythwyd ffeil"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
@ -744,30 +730,14 @@ msgstr "Maint ffeil:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Mynegai:" msgstr "Mynegai:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Gweithred" msgstr "&Gweithred"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Priodweddau..."
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#~ msgid "Message Properties..." #~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Priodweddau Neges..." #~ msgstr "Priodweddau Neges..."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 17:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-30 17:41-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Det valgte punkt kan ikke gemmes."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Kan ikke åbne fil til skrivning, tjek filtilladelser." msgstr "Kan ikke åbne fil til skrivning, tjek filtilladelser."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Vis med..." msgstr "Vis med..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "pak alle ud til..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Beskedegenskaber" msgstr "Beskedegenskaber"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-Egenskaber"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Vis beskedtekst" msgstr "Vis beskedtekst"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "100 bilag fundet"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ingen fil indlæst" msgstr "Ingen fil indlæst"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Kan ikke åbne filen." msgstr "Kan ikke åbne filen."
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Filstørrelse:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Handling" msgstr "&Handling"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI-Egenskaber"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n" "Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -50,10 +50,6 @@ msgstr ""
"Die Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden, überprüfen Sie die " "Die Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden, überprüfen Sie die "
"Dateirechte." "Dateirechte."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Ansehen mit ..." msgstr "Ansehen mit ..."
@ -74,11 +70,6 @@ msgstr "Alles entpacken nach ..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Eigenschaften der Nachricht" msgstr "Eigenschaften der Nachricht"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-Eigenschaften"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Nachrichtentext anzeigen" msgstr "Nachrichtentext anzeigen"
@ -99,11 +90,6 @@ msgstr "100 Anhänge gefunden"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Keine Datei geladen" msgstr "Keine Datei geladen"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Das Öffnen der Datei ist nicht möglich." msgstr "Das Öffnen der Datei ist nicht möglich."
@ -748,27 +734,11 @@ msgstr "Dateigröße:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Aktion" msgstr "&Aktion"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI-Eigenschaften"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:53+0200\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n" "Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου για εγγραφή, ελέγξτε τις άδειες του αρχείου." "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου για εγγραφή, ελέγξτε τις άδειες του αρχείου."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Προβολή με..." msgstr "Προβολή με..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Αποσυμπίεση όλων στο..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Ιδιότητες μηνύματος" msgstr "Ιδιότητες μηνύματος"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Εμφάνιση κειμένου μηνύματος" msgstr "Εμφάνιση κειμένου μηνύματος"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "Βρέθηκαν 100 συνημμένα"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Δε φορτώθηκε αρχείο" msgstr "Δε φορτώθηκε αρχείο"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Μέγεθος αρχείου:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Ευρετήριο:" msgstr "Ευρετήριο:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Ενέργεια" msgstr "&Ενέργεια"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Ιδιότητες MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "The selected item cannot be saved."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "Unable to open file for writing, check file permissions."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "View With..." msgstr "View With..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Extract All To..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Message Properties" msgstr "Message Properties"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI Properties"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Show Message Text" msgstr "Show Message Text"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 attachments found"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "No file loaded" msgstr "No file loaded"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Unable to open file." msgstr "Unable to open file."
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "File size:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Action" msgstr "&Action"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-17 19:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n" "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "El elemento seleccionado no se puede guardar."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "No se puede abrir el archivo para escritura. Compruebe los permisos." msgstr "No se puede abrir el archivo para escritura. Compruebe los permisos."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Ver con..." msgstr "Ver con..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Extraer todo en..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Propiedades del mensaje" msgstr "Propiedades del mensaje"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostrar texto del mensaje" msgstr "Mostrar texto del mensaje"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "Se encontraron 100 adjuntos"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ningún archivo cargado" msgstr "Ningún archivo cargado"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "No se puede abrir el archivo." msgstr "No se puede abrir el archivo."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Tamaño de archivo:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Índice:" msgstr "Índice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Acción" msgstr "&Acción"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Propiedades MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:41+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "Valitud elementi ei saa salvestada."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Faili avamine kirjutamiseks ei õnnestunud, kontrolli õigusi." msgstr "Faili avamine kirjutamiseks ei õnnestunud, kontrolli õigusi."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Vaata kasutades..." msgstr "Vaata kasutades..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Ekstrakti kõik..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Kirja omadused" msgstr "Kirja omadused"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI omadused"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Näita kirja teksti" msgstr "Näita kirja teksti"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "Leiti 100 kaasatud faili"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ühtki faili pole laaditud" msgstr "Ühtki faili pole laaditud"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Faili avamine ei õnnestunud." msgstr "Faili avamine ei õnnestunud."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Faili suurus:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Toiming" msgstr "&Toiming"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI omadused"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-13 13:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-13 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "Hautatutako elementua ezin da gorde."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Ezin da fitxategia idazteko ireki, egiaztatu baimenak." msgstr "Ezin da fitxategia idazteko ireki, egiaztatu baimenak."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Ikusi honekin..." msgstr "Ikusi honekin..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "Erauzi dena hona..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Mezuaren propietateak" msgstr "Mezuaren propietateak"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI propietateak"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Erakutsi mezuaren testua" msgstr "Erakutsi mezuaren testua"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "100 eranskin aurkitu dira"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ez da fitxategirik kargatu" msgstr "Ez da fitxategirik kargatu"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Ezin da fitxategia ireki." msgstr "Ezin da fitxategia ireki."
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "Fitxategiaren tamaina:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indizea:" msgstr "Indizea:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Ekintza" msgstr "&Ekintza"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI propietateak"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 10:27+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-01 10:27+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "فقرۀ برگزیده را نمی‌توان ذخیره کرد."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "قادر به باز کردن پرونده برای نوشتن نیست، مجوزهای پرونده را بررسی کنید." msgstr "قادر به باز کردن پرونده برای نوشتن نیست، مجوزهای پرونده را بررسی کنید."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "مشاهده با..." msgstr "مشاهده با..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "استخراج همه در..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "ویژگیهای پیام" msgstr "ویژگیهای پیام"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "ویژگیهای MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "نمایش متن پیام" msgstr "نمایش متن پیام"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "۱۰۰ پیوست یافت شد"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد" msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست." msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست."
@ -741,27 +727,11 @@ msgstr "اندازۀ پرونده:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "نمایه:" msgstr "نمایه:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&کنش‌" msgstr "&کنش‌"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "ویژگیهای MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 15:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 15:57+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "Valittua tietuetta ei voida tallentaa."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Ei voitu avata tiedostoa kirjoittamiseen, tarkasta oikeudet." msgstr "Ei voitu avata tiedostoa kirjoittamiseen, tarkasta oikeudet."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Katso ohjelmalla..." msgstr "Katso ohjelmalla..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Pura kaikki hakemistoon..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Viestin ominaisuudet" msgstr "Viestin ominaisuudet"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Näytä viestiteksti" msgstr "Näytä viestiteksti"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "100 liitettä löydettiin"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ei ladattua tiedostoa" msgstr "Ei ladattua tiedostoa"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Ei voitu avata tiedostoa" msgstr "Ei voitu avata tiedostoa"
@ -742,30 +728,14 @@ msgstr "Tiedostokoko:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Hakemisto:" msgstr "Hakemisto:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Toimenpide" msgstr "&Toimenpide"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Ominaisuudet..."
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#~ msgid "Message Properties..." #~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Viestin ominaisuudet..." #~ msgstr "Viestin ominaisuudet..."

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -49,10 +49,6 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer l'élément sélectionné."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier, vérifiez les droits d'accès." msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier, vérifiez les droits d'accès."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Voir avec..." msgstr "Voir avec..."
@ -73,11 +69,6 @@ msgstr "Tout extraire vers..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Propriétés du message" msgstr "Propriétés du message"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Afficher le texte du message" msgstr "Afficher le texte du message"
@ -98,11 +89,6 @@ msgstr "100 pièces jointes trouvées"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Aucun fichier chargé" msgstr "Aucun fichier chargé"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
@ -747,27 +733,11 @@ msgstr "Taille du fichier :"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index :" msgstr "Index :"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Action" msgstr "&Action"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Propriétés MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 12:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 12:01+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -48,10 +48,6 @@ msgstr "It selektearre item kin net opslein wurde."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "De triem kin net opslein wurde. Kontrolearje de tagongsrjochten." msgstr "De triem kin net opslein wurde. Kontrolearje de tagongsrjochten."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Werjaan mei..." msgstr "Werjaan mei..."
@ -72,11 +68,6 @@ msgstr "Alles utpakke nei..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Berjochteigenskippen" msgstr "Berjochteigenskippen"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-eigenskippen"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Berjochttekst toane" msgstr "Berjochttekst toane"
@ -97,11 +88,6 @@ msgstr "100 taheaksels fûn"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Gjin triem laden" msgstr "Gjin triem laden"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "De triem koe net iepene wurde." msgstr "De triem koe net iepene wurde."
@ -748,27 +734,11 @@ msgstr "Triemgrutte:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Yndeks:" msgstr "Yndeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "H&anneling" msgstr "H&anneling"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI-eigenskippen"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/ktnef.po\n" "Project-Id-Version: tdepim/ktnef.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr ""
"Ní féidir an comhad a oscailt chun scríobh ann, féach an bhfuil cead scríofa " "Ní féidir an comhad a oscailt chun scríobh ann, féach an bhfuil cead scríofa "
"agat don chomhad." "agat don chomhad."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Amharc Le..." msgstr "Amharc Le..."
@ -64,11 +60,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Airíonna na Teachtaireachta" msgstr "Airíonna na Teachtaireachta"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Airíonna MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Taispeáin Téacs na Teachtaireachta" msgstr "Taispeáin Téacs na Teachtaireachta"
@ -89,11 +80,6 @@ msgstr "Aimsíodh 100 iatán"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Níl aon chomhad luchtaithe" msgstr "Níl aon chomhad luchtaithe"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt." msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt."
@ -741,27 +727,11 @@ msgstr "Méid comhaid:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Innéacs:" msgstr "Innéacs:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Gníomh" msgstr "&Gníomh"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Airíonna MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 15:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
"Imposíbel abrir un ficheiro para escribir, comprobe os permisos do ficheiro." "Imposíbel abrir un ficheiro para escribir, comprobe os permisos do ficheiro."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Ver Con..." msgstr "Ver Con..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Extraer todo a..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Propiedades da mensaxe" msgstr "Propiedades da mensaxe"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Amosar mensaxe de texto" msgstr "Amosar mensaxe de texto"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "Atopáronse 100 anexos"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Non se cargou un ficheiro" msgstr "Non se cargou un ficheiro"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Imposíbel abrir un ficheiro." msgstr "Imposíbel abrir un ficheiro."
@ -741,27 +727,11 @@ msgstr "Tamaño do ficheiro:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Índice:" msgstr "Índice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Acción" msgstr "&Acción"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Propiedades MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:29+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:29+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "चयनित वस्तु सहेजी नहीं जा स
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "फ़ाइल को लिखने के लिए खोला नहीं जा सकता, फ़ाइल अनुमतियाँ जाँचें." msgstr "फ़ाइल को लिखने के लिए खोला नहीं जा सकता, फ़ाइल अनुमतियाँ जाँचें."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "के साथ देखें..." msgstr "के साथ देखें..."
@ -65,11 +61,6 @@ msgstr "सभी में यहाँ निकालें..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "संदेश विशेषताएँ" msgstr "संदेश विशेषताएँ"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "गुण..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "संदेश पाठ दिखाएँ" msgstr "संदेश पाठ दिखाएँ"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 संलग्नक मिले"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "कोई फ़ाइल लोड नहीं" msgstr "कोई फ़ाइल लोड नहीं"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
@ -742,30 +728,14 @@ msgstr "फ़ाइल आकारः"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "अनुक्रमणिकाः" msgstr "अनुक्रमणिकाः"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "क्रिया (&A)" msgstr "क्रिया (&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "गुण..."
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#~ msgid "Message Properties..." #~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "संदेश विशेषताएं...." #~ msgstr "संदेश विशेषताएं...."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n" "Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-16 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-16 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "A kijelölt elemet nem lehet elmenteni."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt írásra, ellenőrizze a jogosultságokat." msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt írásra, ellenőrizze a jogosultságokat."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Megtekintés ezzel..." msgstr "Megtekintés ezzel..."
@ -66,11 +62,6 @@ msgstr "Minden kitömörítése ide..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Az üzenet tulajdonságai" msgstr "Az üzenet tulajdonságai"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-jellemzők"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Az üzenet szövegének megjelenítése" msgstr "Az üzenet szövegének megjelenítése"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 csatolt fájl található"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nincs betöltve fájl" msgstr "Nincs betöltve fájl"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "A fájlt nem sikerült megnyitni." msgstr "A fájlt nem sikerült megnyitni."
@ -738,27 +724,11 @@ msgstr "Fájlméret:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "Mű&velet" msgstr "Mű&velet"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI-jellemzők"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 11:50+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "Ekki tókst að vista valinn hlut."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Gat ekki oppnað skrá til að skrifa í, athugaðu skráaraðgangsheimildir." msgstr "Gat ekki oppnað skrá til að skrifa í, athugaðu skráaraðgangsheimildir."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Skoða með..." msgstr "Skoða með..."
@ -66,11 +62,6 @@ msgstr "Afþjappa allt til..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Eiginleikar skeytis" msgstr "Eiginleikar skeytis"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI eiginleikar"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Sýna skeytatexta" msgstr "Sýna skeytatexta"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 viðhengi fundin"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Engin skrá opnuð" msgstr "Engin skrá opnuð"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Gat ekki opnað skrá." msgstr "Gat ekki opnað skrá."
@ -740,27 +726,11 @@ msgstr "Skráarstærð:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Yfirlit:" msgstr "Yfirlit:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Aðgerðir" msgstr "&Aðgerðir"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI eiginleikar"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 09:23GMT+1\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 09:23GMT+1\n"
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n" "Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n" "Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
"Impossibile aprire il file in scrittura, controlla i permessi del file." "Impossibile aprire il file in scrittura, controlla i permessi del file."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Visualizza con..." msgstr "Visualizza con..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Estrai tutto in..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Proprietà del messaggio" msgstr "Proprietà del messaggio"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostra testo del messaggio" msgstr "Mostra testo del messaggio"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "Trovati 100 allegati"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nessun file caricato" msgstr "Nessun file caricato"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Impossibile aprire il file." msgstr "Impossibile aprire il file."
@ -743,30 +729,14 @@ msgstr "Dimensione file:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indice:" msgstr "Indice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Azione" msgstr "&Azione"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Proprietà..."
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#~ msgid "Message Properties..." #~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Proprietà messaggio..." #~ msgstr "Proprietà messaggio..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-07 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-07 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
"ファイルを書き込みのために開けません。ファイルの許可属性を確認してください。" "ファイルを書き込みのために開けません。ファイルの許可属性を確認してください。"
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "表示..." msgstr "表示..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "すべて展開..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "メッセージのプロパティ" msgstr "メッセージのプロパティ"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI プロパティ"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "メッセージテキストを表示" msgstr "メッセージテキストを表示"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "100 個の添付ファイルが見つかりました"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "ファイルが読み込まれていません" msgstr "ファイルが読み込まれていません"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "ファイルを開けません。" msgstr "ファイルを開けません。"
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "ファイルサイズ:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "インデックス:" msgstr "インデックス:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "アクション(&A)" msgstr "アクション(&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI プロパティ"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 16:59+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 16:59+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Таңдалған нысан сақталмады."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Файл жазуға ашылмады, рұқсаттарын түгелдеңіз." msgstr "Файл жазуға ашылмады, рұқсаттарын түгелдеңіз."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Мынамен көру..." msgstr "Мынамен көру..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Барлығын тарқату орны..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Хаттың қасиеттері" msgstr "Хаттың қасиеттері"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI қасиеттері"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Хат мәтінін көрсету" msgstr "Хат мәтінін көрсету"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "100 тіркеме табылды"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Жүктелген файл жоқ" msgstr "Жүктелген файл жоқ"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Файл ашылмады." msgstr "Файл ашылмады."
@ -739,27 +725,11 @@ msgstr "Файл өлшемі:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Индексі:" msgstr "Индексі:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "Әр&екет" msgstr "Әр&екет"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI қасиеттері"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:43+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:43+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -48,10 +48,6 @@ msgstr "មិនអាច​រក្សាទុក​ធាតុ​ដែល
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "មិនអាច​បើក​ឯកសារ​ដើម្បី​សរសេរ​បានទេ សូម​ពិនិត្យ​មើល​សិទ្ធិ​របស់​ឯកសារ ។" msgstr "មិនអាច​បើក​ឯកសារ​ដើម្បី​សរសេរ​បានទេ សូម​ពិនិត្យ​មើល​សិទ្ធិ​របស់​ឯកសារ ។"
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "មើល​ជាមួយ..." msgstr "មើល​ជាមួយ..."
@ -72,11 +68,6 @@ msgstr "ស្រង់ចេញ​ទាំងអស់​ទៅកាន់...
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​សារ" msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​សារ"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ​របស់ MAPI "
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "បង្ហាញ​អត្ថបទសារ" msgstr "បង្ហាញ​អត្ថបទសារ"
@ -97,11 +88,6 @@ msgstr "បានរកឃើញឯកសារ​ភ្ជាប់​ចំន
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "គ្មាន​ឯកសារ​ដែលបាន​ផ្ទុក​ទេ" msgstr "គ្មាន​ឯកសារ​ដែលបាន​ផ្ទុក​ទេ"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "មិនអាច​បើក​ឯកសារ​បានឡើយ ។" msgstr "មិនអាច​បើក​ឯកសារ​បានឡើយ ។"
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "ទំហំ​ឯកសារ ៖"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "លិបិក្រម ៖" msgstr "លិបិក្រម ៖"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "អំពើ" msgstr "អំពើ"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ​របស់ MAPI "
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:20+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "선택된 항목을 저장할 수 없습니다."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다. 파일 권한을 확인하십시오." msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다. 파일 권한을 확인하십시오."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "다음으로 보기..." msgstr "다음으로 보기..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "다음 경로에 모두 풀기..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "메시지 속성" msgstr "메시지 속성"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI 등록정보"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "메시지 텍스트 보기" msgstr "메시지 텍스트 보기"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "100 개 의 첨부물 발견"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "불러온 파일이 없음" msgstr "불러온 파일이 없음"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "파일을 열 수 없습니다." msgstr "파일을 열 수 없습니다."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "파일 크기:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "색인:" msgstr "색인:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "동작(&A)" msgstr "동작(&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI 등록정보"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Pažymėtas įrašas negali būti išsaugotas."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Nepavyksta atverti bylos įrašymui, patikrinkite bylos leidimus." msgstr "Nepavyksta atverti bylos įrašymui, patikrinkite bylos leidimus."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Žiūrėti su..." msgstr "Žiūrėti su..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Išpakuoti viską į..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Laiško savybės" msgstr "Laiško savybės"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Laiško savybės"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Rodyti laiško tekstą" msgstr "Rodyti laiško tekstą"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "Aptikta 100 priedų"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Jokia byla neįkelta" msgstr "Jokia byla neįkelta"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Nepavyksta atverti bylos." msgstr "Nepavyksta atverti bylos."
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "Bylos dydis:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeksas:" msgstr "Indeksas:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "Veiksm&as" msgstr "Veiksm&as"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Laiško savybės"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -51,10 +51,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
"Не можам да ја отворам датотеката за запишување, проверете ги дозволите." "Не можам да ја отворам датотеката за запишување, проверете ги дозволите."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Прегледај со..." msgstr "Прегледај со..."
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Отпакувај се во..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Својства на пораките" msgstr "Својства на пораките"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Својства за MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Прикажи го текстот на пораката" msgstr "Прикажи го текстот на пораката"
@ -100,11 +91,6 @@ msgstr "100 прилози се пронајдени"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Нема вчитана датотека" msgstr "Нема вчитана датотека"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Не можам да ја отворам датотеката" msgstr "Не можам да ја отворам датотеката"
@ -750,27 +736,11 @@ msgstr "Големина на датотека:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Индекс:" msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Акција" msgstr "&Акција"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Својства за MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n" "Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:30+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:30+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "Item yang dipilih tidak dapat disimpan."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Tidak dapat membuka fail untuk ditulis, semak keizinan fail." msgstr "Tidak dapat membuka fail untuk ditulis, semak keizinan fail."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Paparkan dengan..." msgstr "Paparkan dengan..."
@ -65,11 +61,6 @@ msgstr "Ekstrak Semua Ke..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Ciri Mesej" msgstr "Ciri Mesej"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ciri MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Paparkan Teks Mesej" msgstr "Paparkan Teks Mesej"
@ -90,11 +81,6 @@ msgstr "100 lampiran ditemui"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Tiada fail dimuatkan" msgstr "Tiada fail dimuatkan"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Tidak dapat membuka fail" msgstr "Tidak dapat membuka fail"
@ -739,27 +725,11 @@ msgstr "Saiz fail:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Tindakan" msgstr "&Tindakan"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Ciri MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-10 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-10 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n" "Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n" "Language-Team: <nb@li.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Det valgte elementet kan ikke lagres."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Klarte ikke åpne fil for skriving, sjekk filrettigheter." msgstr "Klarte ikke åpne fil for skriving, sjekk filrettigheter."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Vis med …" msgstr "Vis med …"
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Pakk ut alt til …"
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Meldingsegenskaper" msgstr "Meldingsegenskaper"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-egenskaper"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Vis meldingstekst" msgstr "Vis meldingstekst"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "100 vedlegg funnet"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ingen fil lastet inn" msgstr "Ingen fil lastet inn"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Klarte ikke åpne fila." msgstr "Klarte ikke åpne fila."
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Filstørrelse:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Handling" msgstr "&Handling"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI-egenskaper"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 23:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "De utsöchte Indrag lett sik nich sekern."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Datei lett sik nich för't Schrieven opmaken, prööv bitte de Verlöven." msgstr "Datei lett sik nich för't Schrieven opmaken, prööv bitte de Verlöven."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Ankieken mit..." msgstr "Ankieken mit..."
@ -66,11 +62,6 @@ msgstr "All ruttrecken na..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Naricht-Egenschappen" msgstr "Naricht-Egenschappen"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-Egenschappen"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Narichtentext wiesen" msgstr "Narichtentext wiesen"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 Bilagen funnen"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Keen Datei laadt" msgstr "Keen Datei laadt"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Datei lett sik nich opmaken" msgstr "Datei lett sik nich opmaken"
@ -740,27 +726,11 @@ msgstr "Dateigrött:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Akschoon" msgstr "&Akschoon"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI-Egenschappen"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 01:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 01:45+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -49,10 +49,6 @@ msgstr "Het geselecteerde item kan niet worden opgeslagen."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Het bestand kan niet worden opgeslagen. Controleer de toegangsrechten." msgstr "Het bestand kan niet worden opgeslagen. Controleer de toegangsrechten."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Weergeven met..." msgstr "Weergeven met..."
@ -73,11 +69,6 @@ msgstr "Alles uitpakken naar..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Berichteigenschappen" msgstr "Berichteigenschappen"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-eigenschappen"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Berichttekst tonen" msgstr "Berichttekst tonen"
@ -98,11 +89,6 @@ msgstr "100 bijlagen gevonden"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Geen bestand geladen" msgstr "Geen bestand geladen"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Het bestand kon niet worden geopend." msgstr "Het bestand kon niet worden geopend."
@ -747,27 +733,11 @@ msgstr "Bestandsgrootte:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "H&andeling" msgstr "H&andeling"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI-eigenschappen"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-30 22:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-30 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -51,10 +51,6 @@ msgstr "Det valde elementet kan ikkje lagrast."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Klarer ikkje opna fil for skriving, sjekk tilgangsløyva." msgstr "Klarer ikkje opna fil for skriving, sjekk tilgangsløyva."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Vis med …" msgstr "Vis med …"
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Pakk ut alt til …"
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Meldingseigenskapar" msgstr "Meldingseigenskapar"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Eigenskapar ..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Vis meldingstekst" msgstr "Vis meldingstekst"
@ -100,11 +91,6 @@ msgstr "100 vedlegg funne"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ingen fil lasta inn" msgstr "Ingen fil lasta inn"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Klarte ikkje opna fila." msgstr "Klarte ikkje opna fila."
@ -749,30 +735,14 @@ msgstr "Filstorleik:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Handling" msgstr "&Handling"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Eigenskapar ..."
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#~ msgid "Message Properties..." #~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Meldingseigenskapar ..." #~ msgstr "Meldingseigenskapar ..."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:51+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:51+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "" msgstr ""
@ -67,10 +63,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
msgid "Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "" msgstr ""
@ -91,11 +83,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਖ੍ਹੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।" msgstr "ਫਾਇਲ ਖ੍ਹੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।"
@ -738,27 +725,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(&A)" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:53+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Wybrany element nie może być zapisany."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu, sprawdź uprawnienia." msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu, sprawdź uprawnienia."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Otwórz w..." msgstr "Otwórz w..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Rozpakuj wszystko do..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Właściwości wiadomości" msgstr "Właściwości wiadomości"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Pokaż tekst wiadomości" msgstr "Pokaż tekst wiadomości"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "Znaleziono 100 załączników"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nie załadowano pliku" msgstr "Nie załadowano pliku"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Nie można otworzyć pliku." msgstr "Nie można otworzyć pliku."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Wielkość pliku:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Akcja" msgstr "&Akcja"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Właściwości MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnet\n" "Project-Id-Version: ktnet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-02 18:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr ""
"Não é possível aceder ao ficheiro para escrita; verifique as permissões do " "Não é possível aceder ao ficheiro para escrita; verifique as permissões do "
"ficheiro." "ficheiro."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Ver Com..." msgstr "Ver Com..."
@ -66,11 +62,6 @@ msgstr "Extrair Tudo Para..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Propriedades da Mensagem" msgstr "Propriedades da Mensagem"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostrar o Texto da Mensagem" msgstr "Mostrar o Texto da Mensagem"
@ -91,11 +82,6 @@ msgstr "100 anexos encontrados"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nenhum ficheiro carregado" msgstr "Nenhum ficheiro carregado"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro."
@ -740,27 +726,11 @@ msgstr "Tamanho do ficheiro:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Índice:" msgstr "Índice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Acção" msgstr "&Acção"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Propriedades MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:32-0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:32-0200\n"
"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
"Impossível abrir arquivo para escrita, verifique as permissões do arquivo." "Impossível abrir arquivo para escrita, verifique as permissões do arquivo."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Visualizar Com..." msgstr "Visualizar Com..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Extrair Todos Para..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Propriedades da Mensagem" msgstr "Propriedades da Mensagem"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Mostrar Texto da Mensagem" msgstr "Mostrar Texto da Mensagem"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "100 anexos encontrados"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nenhum arquivo carregado" msgstr "Nenhum arquivo carregado"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo."
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Tamanho do arquivo:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Ìndice:" msgstr "Ìndice:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Ação" msgstr "&Ação"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Propriedades MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-07 21:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-07 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
"Nu pot deschide fişierul pentru a scrie. Verificaţi permisiunile fişierului." "Nu pot deschide fişierul pentru a scrie. Verificaţi permisiunile fişierului."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Vizualizează cu..." msgstr "Vizualizează cu..."
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "Extrage tot în..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Proprietăţi mesaj" msgstr "Proprietăţi mesaj"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietăţi..."
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Afişează textul mesajului" msgstr "Afişează textul mesajului"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "Am găsit 100 ataşamente"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nici un fişier încărcat" msgstr "Nici un fişier încărcat"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
@ -745,30 +731,14 @@ msgstr "Mărime fişier:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Acţiune" msgstr "&Acţiune"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Proprietăţi..."
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#~ msgid "Message Properties..." #~ msgid "Message Properties..."
#~ msgstr "Proprietăţi mesaj..." #~ msgstr "Proprietăţi mesaj..."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 16:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-22 16:29+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Невозможно сохранить выбранный элемен
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Невозможно открыть файл для записи, проверьте права на запись в файл." msgstr "Невозможно открыть файл для записи, проверьте права на запись в файл."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Просмотреть в..." msgstr "Просмотреть в..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Извлечь все в..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Свойства сообщения" msgstr "Свойства сообщения"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Свойства MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Показать текст сообщения" msgstr "Показать текст сообщения"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "Найдено 100 вложений"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Файл не загружен" msgstr "Файл не загружен"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Не удалось открыть файл." msgstr "Не удалось открыть файл."
@ -746,27 +732,11 @@ msgstr "Размер файла:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Индекс:" msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Действие" msgstr "&Действие"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Свойства MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef 3.4\n" "Project-Id-Version: ktnef 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgstr "Byahiswemo Ikintu . "
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Kuri Gufungura Idosiye ya: , Kugenzura Idosiye Uruhushya . " msgstr "Kuri Gufungura Idosiye ya: , Kugenzura Idosiye Uruhushya . "
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "View With..." msgid "View With..."
@ -89,11 +85,6 @@ msgstr "Gukuraho Byose..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Indangabintu y'ipaji" msgstr "Indangabintu y'ipaji"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ibiranga VBA"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
@ -119,11 +110,6 @@ msgstr "100 Imigereka: Byabonetse "
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Idosiye " msgstr "Idosiye "
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
@ -875,27 +861,11 @@ msgstr "ubunini/ ingano ya dosiye"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Umubarendanga" msgstr "Umubarendanga"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "Igikorwa" msgstr "Igikorwa"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Ibiranga VBA"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-08 10:07+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "" msgstr ""
@ -65,10 +61,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
msgid "Properties"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "" msgstr ""
@ -89,11 +81,6 @@ msgstr ""
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "" msgstr ""
@ -736,27 +723,7 @@ msgstr ""
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "" msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Doaibma" msgstr "&Doaibma"
#: gui/ktnefui.rc:19
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "Vybranú položku nie je možné uložiť."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor pre zápis. Overte prístupové práva." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor pre zápis. Overte prístupové práva."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Zobraziť s..." msgstr "Zobraziť s..."
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "Rozbaliť všetky do..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Vlastnosti správy" msgstr "Vlastnosti správy"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Zobraziť text správy" msgstr "Zobraziť text správy"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "Nájdených 100 príloh"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nenačítaný žiadny súbor" msgstr "Nenačítaný žiadny súbor"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "Veľkosť súboru:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Akcia" msgstr "&Akcia"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Vlastnosti MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-11 15:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-11 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Izbrane postavke ni moč shraniti."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Datoteke ni moč odpreti za pisanje, prosimo, preverite dovoljenja." msgstr "Datoteke ni moč odpreti za pisanje, prosimo, preverite dovoljenja."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Poglej z ..." msgstr "Poglej z ..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Izvleci vse v ..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Lastnosti sporočila" msgstr "Lastnosti sporočila"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Prikaži besedilo sporočila" msgstr "Prikaži besedilo sporočila"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "Najdenih je 100 prilog"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ni naložene datoteke" msgstr "Ni naložene datoteke"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Ni moč odpreti datoteke." msgstr "Ni moč odpreti datoteke."
@ -747,27 +733,11 @@ msgstr "Velikost datoteke:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Stvarno kazalo:" msgstr "Stvarno kazalo:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Dejanje" msgstr "&Dejanje"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Lastnosti MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "Изабрана ставка не може да се сними."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Не могу да отворим Фајл за писање, проверите дозволе фајла." msgstr "Не могу да отворим Фајл за писање, проверите дозволе фајла."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Прикажи помоћу..." msgstr "Прикажи помоћу..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "Извуци све у..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Својства поруке" msgstr "Својства поруке"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI својства"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Прикажи текст поруке" msgstr "Прикажи текст поруке"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "Пронађено је 100 прилога"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Није учитан ниједан фајл" msgstr "Није учитан ниједан фајл"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Не могу да отворим фајл" msgstr "Не могу да отворим фајл"
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Величина фајла:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Индекс:" msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Акција" msgstr "&Акција"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI својства"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "Izabrana stavka ne može da se snimi."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Ne mogu da otvorim Fajl za pisanje, proverite dozvole fajla." msgstr "Ne mogu da otvorim Fajl za pisanje, proverite dozvole fajla."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Prikaži pomoću..." msgstr "Prikaži pomoću..."
@ -70,11 +66,6 @@ msgstr "Izvuci sve u..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Svojstva poruke" msgstr "Svojstva poruke"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI svojstva"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Prikaži tekst poruke" msgstr "Prikaži tekst poruke"
@ -95,11 +86,6 @@ msgstr "Pronađeno je 100 priloga"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Nije učitan nijedan fajl" msgstr "Nije učitan nijedan fajl"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Ne mogu da otvorim fajl" msgstr "Ne mogu da otvorim fajl"
@ -745,27 +731,11 @@ msgstr "Veličina fajla:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Akcija" msgstr "&Akcija"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI svojstva"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 08:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 08:22+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "Det markerade objektet kan inte sparas."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Kan inte öppna filen för att skriva. Kontrollera filbehörigheter." msgstr "Kan inte öppna filen för att skriva. Kontrollera filbehörigheter."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Visa med..." msgstr "Visa med..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Packa upp alla till..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Egenskaper för brev" msgstr "Egenskaper för brev"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI-egenskaper"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Visa brevtext" msgstr "Visa brevtext"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 bilagor hittade"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ingen fil laddad" msgstr "Ingen fil laddad"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Kunde inte öppna fil" msgstr "Kunde inte öppna fil"
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "Filstorlek:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Index:" msgstr "Index:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Åtgärd" msgstr "&Åtgärd"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI-egenskaper"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:59-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட உருப்ப
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "கோப்பினை படிப்பதற்கு திறக்க முடியவில்லை, கோப்பு அனுமதியினை சரிபார்க்கவும்" msgstr "கோப்பினை படிப்பதற்கு திறக்க முடியவில்லை, கோப்பு அனுமதியினை சரிபார்க்கவும்"
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "பார்வை" msgstr "பார்வை"
@ -68,11 +64,6 @@ msgstr "அதற்காக அனைத்தையும் பிரித
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "செய்தியின் பண்புகள்" msgstr "செய்தியின் பண்புகள்"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI பண்புகள்"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "செய்தி உரையை காட்டு" msgstr "செய்தி உரையை காட்டு"
@ -93,11 +84,6 @@ msgstr "100 இனைப்பு காணப்பட்டது"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "கோப்பு எதுவும் ஏற்றப்படவில்லை." msgstr "கோப்பு எதுவும் ஏற்றப்படவில்லை."
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை." msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை."
@ -742,27 +728,11 @@ msgstr "கோப்பின் அளவு"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "அட்டவணை" msgstr "அட்டவணை"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&செயல்" msgstr "&செயல்"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI பண்புகள்"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 15:01+0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-18 15:01+0500\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Ҷузъи интихоб карда шударо нигоҳ дошта
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Файлро барои навишт кушода натавонист, иҷозатҳои файлро дида бароед." msgstr "Файлро барои навишт кушода натавонист, иҷозатҳои файлро дида бароед."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Намоиш бо..." msgstr "Намоиш бо..."
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Берункунии ҳамаи чиз ба..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Хусусиятҳои мактуб" msgstr "Хусусиятҳои мактуб"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Сифати MAPI "
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Намоиши матни мактуб" msgstr "Намоиши матни мактуб"
@ -96,11 +87,6 @@ msgstr "100 гузоришҳои ёфта шуда"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ягон файл бор карда нашуд" msgstr "Ягон файл бор карда нашуд"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Файлро кушода натавонист." msgstr "Файлро кушода натавонист."
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "Андозаи файл:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Индекс:" msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Амалиёт" msgstr "&Амалиёт"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Сифати MAPI "
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "Seçilen öge kaydedilemedi."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Dosya yazmak için açılamadı, izinleri kontrol edin." msgstr "Dosya yazmak için açılamadı, izinleri kontrol edin."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Birlikte Göster..." msgstr "Birlikte Göster..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Tümünü Buraya Aç..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "İleti Özellikleri" msgstr "İleti Özellikleri"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI Özellikleri"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "İleti Metnini Göster" msgstr "İleti Metnini Göster"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 eklenti bulundu"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Hiç dosya yüklenmedi" msgstr "Hiç dosya yüklenmedi"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Dosya açılamadı." msgstr "Dosya açılamadı."
@ -741,27 +727,11 @@ msgstr "Dosya boyu:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "İndeks" msgstr "İndeks"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Eylem" msgstr "&Eylem"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI Özellikleri"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 18:11-0500\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" "Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "Неможливо зберегти вибраний елемент."
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Неможливо відкрити файл для запису; перевірте права доступу." msgstr "Неможливо відкрити файл для запису; перевірте права доступу."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "Переглянути в..." msgstr "Переглянути в..."
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr "Розпакувати всі до..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Властивості повідомлення" msgstr "Властивості повідомлення"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Властивості MAPI"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "Показувати текст повідомлення" msgstr "Показувати текст повідомлення"
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "Знайдено 100 долучень"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Не завантажено файл" msgstr "Не завантажено файл"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Неможливо відкрити файл." msgstr "Неможливо відкрити файл."
@ -744,27 +730,11 @@ msgstr "Розмір файла:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Індекс:" msgstr "Індекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Дія" msgstr "&Дія"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Властивості MAPI"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 16:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Faylni yozish uchun ochib boʻlmadi. Huquqlarni tekshiring." msgstr "Faylni yozish uchun ochib boʻlmadi. Huquqlarni tekshiring."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "...bilan koʻrish" msgstr "...bilan koʻrish"
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Xabarning xossalari" msgstr "Xabarning xossalari"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Xabarning xossalari"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 ilova topildi"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Hech qanday fayl yuklanmadi" msgstr "Hech qanday fayl yuklanmadi"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Faylni ochib boʻlmadi." msgstr "Faylni ochib boʻlmadi."
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "Faylning hajmi:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Indeks:" msgstr "Indeks:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Amal" msgstr "&Amal"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Xabarning xossalari"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 16:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "Файлни ёзиш учун очиб бўлмади. Ҳуқуқларни текширинг." msgstr "Файлни ёзиш учун очиб бўлмади. Ҳуқуқларни текширинг."
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "...билан кўриш" msgstr "...билан кўриш"
@ -69,11 +65,6 @@ msgstr ""
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "Хабарнинг хоссалари" msgstr "Хабарнинг хоссалари"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Хабарнинг хоссалари"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,11 +85,6 @@ msgstr "100 илова топилди"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "Ҳеч қандай файл юкланмади" msgstr "Ҳеч қандай файл юкланмади"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "Файлни очиб бўлмади." msgstr "Файлни очиб бўлмади."
@ -743,27 +729,11 @@ msgstr "Файлнинг ҳажми:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "Индекс:" msgstr "Индекс:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "&Амал" msgstr "&Амал"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "Хабарнинг хоссалари"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n" "Project-Id-Version: ktnef\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 08:13+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-15 08:13+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "所選擇的項目無法儲存。"
msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr "無法開啟檔案,請檢查檔案寫入權限。" msgstr "無法開啟檔案,請檢查檔案寫入權限。"
#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
msgid "View"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..." msgid "View With..."
msgstr "以...觀看" msgstr "以...觀看"
@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "將所有展開到..."
msgid "Message Properties" msgid "Message Properties"
msgstr "信件內容" msgstr "信件內容"
#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "MAPI 內容"
#: gui/ktnefmain.cpp:99 #: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text" msgid "Show Message Text"
msgstr "顯示信件文字" msgstr "顯示信件文字"
@ -92,11 +83,6 @@ msgstr "找到 100 個附加檔"
msgid "No file loaded" msgid "No file loaded"
msgstr "沒有載入檔案" msgstr "沒有載入檔案"
#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
#: gui/ktnefmain.cpp:403
msgid "Error"
msgstr ""
#: gui/ktnefmain.cpp:150 #: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file." msgid "Unable to open file."
msgstr "無法開啟檔案。" msgstr "無法開啟檔案。"
@ -739,27 +725,11 @@ msgstr "檔案大小:"
msgid "Index:" msgid "Index:"
msgstr "索引:" msgstr "索引:"
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Save"
msgstr ""
#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:4 #: gui/ktnefui.rc:4
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Action" msgid "&Action"
msgstr "動作(&A)" msgstr "動作(&A)"
#: gui/ktnefui.rc:19 #, fuzzy
#, no-c-format #~ msgid "Properties"
msgid "&Settings" #~ msgstr "MAPI 內容"
msgstr ""
#: gui/ktnefui.rc:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save