Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (92 of 92 strings)

Translation: tdemultimedia/artsbuilder
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/artsbuilder/uk/
pull/30/head
Roman Savochenko 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 4d9f23e96a
commit 67208f2834

@ -7,20 +7,22 @@
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006.
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: artsbuilder\n" "Project-Id-Version: artsbuilder\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-14 01:06-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-23 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdemultimedia/artsbuilder/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "&Синтез/&MIDI + упорядкування"
#: main.cpp:221 #: main.cpp:221
msgid "&Synthesis/Sam&ples " msgid "&Synthesis/Sam&ples "
msgstr "&Синтез/Вибі&рки" msgstr "&Синтез/Вибі&рки "
#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226 #: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226
#: main.cpp:227 #: main.cpp:227
@ -356,9 +358,9 @@ msgid ""
"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n" "_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n"
"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)" "Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)"
msgstr "" msgstr ""
"Видалити %n вибраний модуль, порт або з'єднання? (Повернення неможливе)\n" "Видалити %n обраний модуль, порт або з'єднання? (Скасування неможливе)\n"
"Видалити %n вибрані модулі, порти або з'єднання? (Повернення неможливе)\n" "Видалити %n обраних модулі, порти або з'єднання? (Скасування неможливе)\n"
"Видалити %n вибраних модулів, портів або з'єднань? (Повернення неможливе)" "Видалити %n обраних модулів, портів або з'єднань? (Скасування неможливе)"
#: portposdlg.cpp:118 #: portposdlg.cpp:118
msgid "&Raise" msgid "&Raise"
@ -374,7 +376,7 @@ msgstr "П&ерейменувати..."
#: portposdlg.cpp:191 #: portposdlg.cpp:191
msgid "Rename Port" msgid "Rename Port"
msgstr "Перейменувати порт:" msgstr "Перейменувати Порт"
#: portposdlg.cpp:192 #: portposdlg.cpp:192
msgid "Enter port name:" msgid "Enter port name:"

Loading…
Cancel
Save