|
|
@ -3,30 +3,33 @@
|
|
|
|
# translation of twin_clients.po to
|
|
|
|
# translation of twin_clients.po to
|
|
|
|
# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
|
|
|
|
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-15 12:52+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-07 18:31+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"projects/tdebase/twin_clients/it/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292
|
|
|
|
#: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292
|
|
|
|
msgid "Menu"
|
|
|
|
msgid "Menu"
|
|
|
@ -167,7 +170,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: default/kdedefault.cpp:746
|
|
|
|
#: default/kdedefault.cpp:746
|
|
|
|
msgid "KDE2"
|
|
|
|
msgid "KDE2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "KDE2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keramik/keramik.cpp:965
|
|
|
|
#: keramik/keramik.cpp:965
|
|
|
|
msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
|
|
|
|
msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
|
|
|
|