Merge translation files from master branch.

r14.0.x
TDE Gitea 3 years ago committed by TDE Gitea
parent 28cdb9706c
commit 6b0c562acf

@ -7,19 +7,21 @@
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2004.
# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005, 2006.
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 01:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeutils/kgpg/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "Posta elettronica:"
#: adduid.ui:58 keygener.cpp:53
#, no-c-format
msgid "Comment (optional):"
msgstr "Commento (opzionale)"
msgstr "Commento (opzionale):"
#: keygener.cpp:56 keyproperties.ui:256 listkeys.cpp:338
#, no-c-format
@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "&Interrompi"
#: keyservers.cpp:579
msgid "You must select a valid key for import"
msgstr ""
msgstr "È necessario selezionare una chiave valida per l'importazione"
#: keyservers.cpp:733 listkeys.cpp:1285
msgid "Public Key"
@ -246,7 +248,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One key unchanged.<br></qt>\n"
"<qt>%n keys unchanged.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n chiave segreta non modificata.<br></qt>\n"
"<qt>Chiave segreta non modificata.<br></qt>\n"
"<qt>%n chiavi segrete non modificate.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1581
@ -255,7 +257,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One signature imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n signatures imported.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n firma importata.<br></qt>\n"
"<qt>Una firma importata.<br></qt>\n"
"<qt>%n firme importate.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1583
@ -264,7 +266,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One key without ID.<br></qt>\n"
"<qt>%n keys without ID.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n chiave senza identificativo.<br></qt>\n"
"<qt>Una chiave senza identificativo.<br></qt>\n"
"<qt>%n chiavi senza identificativo.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1585
@ -273,7 +275,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One RSA key imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n RSA keys imported.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n chiave RSA importata.<br></qt>\n"
"<qt>Una chiave RSA importata.<br></qt>\n"
"<qt>%n chiavi RSA importate.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1587
@ -282,7 +284,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One user ID imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n user IDs imported.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n identificativo utente importato.<br></qt>\n"
"<qt>Un identificativo utente importato.<br></qt>\n"
"<qt>%n identificativi utente importati.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1589
@ -291,7 +293,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One subkey imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n subkeys imported.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n sottochiave importata.<br></qt>\n"
"<qt>Una sottochiave importata.<br></qt>\n"
"<qt>%n sottochiavi importate.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1591
@ -300,7 +302,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One revocation certificate imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n revocation certificates imported.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n certificato di revoca importato.<br></qt>\n"
"<qt>Un certificato di revoca importato.<br></qt>\n"
"<qt>%n certificati di revoca importati.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1594
@ -309,7 +311,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One secret key processed.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys processed.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n chiave segreta elaborata.<br></qt>\n"
"<qt>Una chiave segreta elaborata.<br></qt>\n"
"<qt>%n chiavi segrete elaborate.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1598
@ -318,7 +320,7 @@ msgid ""
"_n: <qt><b>One secret key imported.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n secret keys imported.</b><br></qt>"
msgstr ""
"<qt><b>%n chiave segreta importata.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>Una chiave segreta importata.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n chiavi segrete importate.</b><br></qt>"
#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1600
@ -327,7 +329,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One secret key unchanged.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys unchanged.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n chiave segreta non modificata.<br></qt>\n"
"<qt>Una chiave segreta non modificata.<br></qt>\n"
"<qt>%n chiavi segrete non modificate.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1602
@ -336,7 +338,7 @@ msgid ""
"_n: <qt>One secret key not imported.<br></qt>\n"
"<qt>%n secret keys not imported.<br></qt>"
msgstr ""
"<qt>%n chiave segreta non importata.<br></qt>\n"
"<qt>Una chiave segreta non importata.<br></qt>\n"
"<qt>%n chiavi segrete non importate.<br></qt>"
#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1604
@ -345,7 +347,7 @@ msgid ""
"_n: <qt><b>One key imported:</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n keys imported:</b><br></qt>"
msgstr ""
"<qt><b>%n chiave segreta importata.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>Una chiave segreta importata.</b><br></qt>\n"
"<qt><b>%n chiavi segrete importate.</b><br></qt>"
#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1610
@ -736,7 +738,7 @@ msgstr "La firma è valida, ma la chiave non è fidata"
#: kgpginterface.cpp:641 kgpginterface.cpp:858
msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted"
msgstr "Questa firma è valida e la chiave è definitivamente fidata."
msgstr "Questa firma è valida e la chiave è definitivamente fidata"
#: kgpginterface.cpp:648
msgid "MD5 Checksum"
@ -1006,7 +1008,7 @@ msgid ""
"mounted and if you have write access"
msgstr ""
"Impossibile creare il file di configurazione. Controlla che il supporto di "
"destinazione sia montato e di avere i permessi di scrittura."
"destinazione sia montato e di avere i permessi di scrittura"
#: kgpgoptions.cpp:474
msgid "Sign File"
@ -1757,7 +1759,7 @@ msgstr ""
"\n"
"KGpg è stato progettato per rendere GnuPG molto semplice\n"
"da utilizzare. Ho tentato di renderlo il più possibile sicuro.\n"
"Buon divertimento!"
"Buon divertimento."
#: main.cpp:38
msgid "Encrypt file"
@ -1867,7 +1869,7 @@ msgid ""
"be possible"
msgstr ""
"<b>Distruggi file originario</b>: rimuove permanentemente il file "
"originario. Non sarà possibile recuperarlo in alcun modo."
"originario. Non sarà possibile recuperarlo in alcun modo"
#: popuppublic.cpp:182
msgid ""
@ -1879,15 +1881,15 @@ msgid ""
"of your printer if you previously opened it in an editor or tried to print "
"it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Distruggi file originario:</b><br /> \n"
"<p>Quando questa opzione è marcata, i file che hai cifrato saranno distrutti "
"(cioè verranno sovrascritti più volte prima di essere eliminati). In questo "
"modo, è praticamente impossibile recuperare il file originario. </p> "
"<p><b>Devi sapere però questo procedimento non è sicuro</b> su tutti i "
"filesystem, e alcune parti del file potrebbero essere state memorizzate in "
"un file temporaneo o nella coda di stampa, se in precedenza hai aperto il "
"file in un editor oppure lo hai stampato. Questo procedimento inoltre "
"funziona solo sui file (e non sulle cartelle).</p></qt>"
"<qt><b>Distruggi file originario:</b><br /><p>Quando questa opzione è "
"marcata, i file che hai cifrato saranno distrutti (cioè verranno "
"sovrascritti più volte prima di essere eliminati). In questo modo, è "
"praticamente impossibile recuperare il file originario. </p> <p><b>Devi "
"sapere però questo procedimento non è sicuro</b> su tutti i filesystem, e "
"alcune parti del file potrebbero essere state memorizzate in un file "
"temporaneo o nella coda di stampa, se in precedenza hai aperto il file in un "
"editor oppure lo hai stampato. Questo procedimento inoltre funziona solo sui "
"file (e non sulle cartelle).</p></qt>"
#: popuppublic.cpp:183
msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>"
@ -1905,7 +1907,7 @@ msgid ""
"to give a password to encrypt/decrypt the file"
msgstr ""
"<b>Cifratura simmetrica</b>: la cifratura non usa chiavi. Devi soltanto "
"inserire una password per cifrare/decifrare il file."
"inserire una password per cifrare/decifrare il file"
#: popuppublic.cpp:202
msgid "Custom option:"
@ -3203,13 +3205,12 @@ msgstr ""
"<p> Se digiti \"kgpg -s nomefile\", il file indicato sarà decifrato e aperto "
"nell'editor di KGpg.</p>\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This passphrase is not secure enough.\n"
#~ "Minimum length = 5 characters"
#~ msgstr ""
#~ "Questa frase segreta non è abbastanza sicura.\n"
#~ "La lunghezza minima è di 5 caratteri."
#~ "La lunghezza minima è di 5 caratteri"
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"

@ -4,19 +4,21 @@
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2005.
# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005.
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006, 2007.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-23 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeutils/khexedit/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -768,7 +770,7 @@ msgid ""
"Define your own encoding"
msgstr ""
"Non ancora disponibile.\n"
"Definisci la tua codifica."
"Definisci la tua codifica"
#: hexeditorwidget.cpp:1798 hexeditorwidget.cpp:2313
msgid "Encoding"

Loading…
Cancel
Save