Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: tdebase/kcmcrypto
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmcrypto/de/
pull/6/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 5581d7be6e
commit 6e006c0c27

@ -7,21 +7,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/tdebase/kcmcrypto/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Thomas Diehl" msgstr "Thomas Diehl, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "MD5-Digest:"
#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:704 crypto.cpp:768 #: crypto.cpp:511 crypto.cpp:704 crypto.cpp:768
msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly." msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly."
msgstr "Hash-Tabelle des Zertifikats zur raschen Identifizierung" msgstr "Hash-Tabelle des Zertifikats zur raschen Identifizierung."
#: crypto.cpp:515 #: crypto.cpp:515
msgid "On SSL Connection..." msgid "On SSL Connection..."
@ -918,89 +919,89 @@ msgid "Second:"
msgstr "Sekunde:" msgstr "Sekunde:"
#: certgen.ui:16 #: certgen.ui:16
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Certificate Creation Wizard" msgid "Certificate Creation Wizard"
msgstr "Zertifikats-Passwort" msgstr "Zertifikaterstellungsassistent"
#: certgen.ui:37 #: certgen.ui:37
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Passphrase:" msgid "Passphrase:"
msgstr "" msgstr "Passwort:"
#: certgen.ui:53 #: certgen.ui:53
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Country code:" msgid "Country code:"
msgstr "" msgstr "Ländercode:"
#: certgen.ui:69 #: certgen.ui:69
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "State or province (in full):" msgid "State or province (in full):"
msgstr "" msgstr "Bundesland (ausgeschrieben):"
#: certgen.ui:85 #: certgen.ui:85
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Certificate type:" msgid "Certificate type:"
msgstr "Zertifikat:" msgstr "Zertifikatstyp:"
#: certgen.ui:101 #: certgen.ui:101
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Passphrase (verify):" msgid "Passphrase (verify):"
msgstr "" msgstr "Passwort (Wiederholung):"
#: certgen.ui:117 #: certgen.ui:117
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "City:" msgid "City:"
msgstr "" msgstr "Stadt:"
#: certgen.ui:133 #: certgen.ui:133
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Organization name:" msgid "Organization name:"
msgstr "Organisation" msgstr "Organisation:"
#: certgen.ui:149 #: certgen.ui:149
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Organizational unit/group:" msgid "Organizational unit/group:"
msgstr "Organisationseinheit" msgstr "Organisationseinheit:"
#: certgen.ui:165 #: certgen.ui:165
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Full hostname of the server:" msgid "Full hostname of the server:"
msgstr "" msgstr "Voller Rechnername des Servers:"
#: certgen.ui:210 #: certgen.ui:210
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Email address:" msgid "Email address:"
msgstr "E-Mail-Adresse" msgstr "E-Mail-Adresse:"
#: certgen.ui:312 #: certgen.ui:312
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Days valid:" msgid "Days valid:"
msgstr "" msgstr "Tage gültig:"
#: certgen.ui:350 #: certgen.ui:350
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Digest:" msgid "Digest:"
msgstr "MD5-Digest:" msgstr "Digest:"
#: certgen.ui:366 #: certgen.ui:366
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Self sign" msgid "Self sign"
msgstr "" msgstr "Selbstsigniert"
#: certgen.ui:385 #: certgen.ui:385
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Alias:" msgid "Alias:"
msgstr "" msgstr "Alias:"
#: certgen.ui:459 #: certgen.ui:459
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Use DSA instead of RSA" msgid "Use DSA instead of RSA"
msgstr "" msgstr "DSA statt RSA benutzen"
#: certgen.ui:475 #: certgen.ui:475
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bit strength:" msgid "Bit strength:"
msgstr "" msgstr "Bitstärke:"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "&Remove" #~ msgid "&Remove"

Loading…
Cancel
Save