Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: tdebase/kcmnotify
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmnotify/cs/
pull/9/head
Slávek Banko 5 years ago committed by TDE Weblate
parent f0be91fc69
commit 6f8ae648a9

@ -8,18 +8,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnotify\n" "Project-Id-Version: kcmnotify\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-07 17:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kcmnotify/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
@ -34,7 +33,6 @@ msgid ""
msgstr "flidr@kky.zcu.cz" msgstr "flidr@kky.zcu.cz"
#: knotify.cpp:56 #: knotify.cpp:56
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<h1>System Notifications</h1>TDE allows for a great deal of control over how " "<h1>System Notifications</h1>TDE allows for a great deal of control over how "
"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " "you will be notified when certain events occur. There are several choices as "
@ -45,10 +43,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<h1>Systémová hlášení</h1>TDE vám umožňuje značnou kontrolu nad způsobem, " "<h1>Systémová hlášení</h1>TDE vám umožňuje značnou kontrolu nad způsobem, "
"jakým budete zpravováni o určitých událostech v systému. Je několik způsobů " "jakým budete zpravováni o určitých událostech v systému. Je několik způsobů "
"hlášení událostí:<ul><li>Tak, jak bylo původně určeno v programu." "hlášení událostí:<ul><li>Tak, jak bylo původně určeno v programu.<li>"
"<li>Pípnutím nebo jiným zvukem.<li>Pomocí otevření dialogového okna s " "Pípnutím nebo jiným zvukem.<li>Pomocí otevření dialogového okna s doplňující "
"doplňující informací.<li>Zaznamenáním události do záznamového souboru bez " "informací.<li>Zaznamenáním události do záznamového souboru bez dalšího "
"dalšího vizuálního nebo akustického upozornění.</ul>" "vizuálního nebo akustického upozornění.</ul>"
#: knotify.cpp:69 #: knotify.cpp:69
msgid "Event source:" msgid "Event source:"

Loading…
Cancel
Save