|
|
@ -8,27 +8,28 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:44+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdeio_pop3/de/>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "(Keine Email)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pop3.cc:249
|
|
|
|
#: pop3.cc:249
|
|
|
|
msgid "PASS <your password>"
|
|
|
|
msgid "PASS <your password>"
|
|
|
@ -136,14 +137,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Wählen Sie eine andere Methode für die Authentifizierung."
|
|
|
|
"Wählen Sie eine andere Methode für die Authentifizierung."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pop3.cc:735
|
|
|
|
#: pop3.cc:735
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
|
|
|
|
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
|
|
|
|
"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
|
|
|
|
"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Der POP3-Server signalisiert Unterstützung für TLS, aber eine entsprechende "
|
|
|
|
"Der POP3-Server signalisiert Unterstützung für TLS, aber eine entsprechende "
|
|
|
|
"Verbindungsaufnahme war nicht möglich. Sie können TLS im Kontrollmodul "
|
|
|
|
"Verbindungsaufnahme war nicht möglich. Sie können TLS in TDE im "
|
|
|
|
"\"Verschlüsselung\" abschalten."
|
|
|
|
"Kontrollmodul \"Verschlüsselung\" abschalten."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pop3.cc:746
|
|
|
|
#: pop3.cc:746
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|