Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: tdebase/tdeio_finger
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_finger/nl/
pull/62/head
Heimen Stoffels 1 month ago committed by TDE Weblate
parent 90d597c822
commit 7284d86246

@ -3,49 +3,52 @@
# Proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002 # Proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002
# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003. # Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004. # Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004.
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_finger\n" "Project-Id-Version: tdeio_finger\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-15 00:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"Language: \n" "tdebase/tdeio_finger/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr ",Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ",vistausss@fastmail.com"
#: tdeio_finger.cpp:180 #: tdeio_finger.cpp:180
msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgid "Could not find the Perl program on your system, please install."
msgstr "" msgstr ""
"Het programma Perl is niet gevonden op uw systeem. Het wordt aangeraden Perl " "Het programma Perl is niet aangetroffen. Installatie hiervan wordt "
"te installeren." "aanbevolen."
#: tdeio_finger.cpp:193 #: tdeio_finger.cpp:193
msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgid "Could not find the Finger program on your system, please install."
msgstr "" msgstr ""
"Er werd geen Finger-programma gevonden op uw systeem. U kunt dit installeren " "Het programma Finger is niet aangetroffen. Installatie hiervan is benodigd "
"om deze functie te gebruiken." "voor het gebruik van deze functie."
#: tdeio_finger.cpp:206 #: tdeio_finger.cpp:206
msgid "tdeio_finger Perl script not found." msgid "tdeio_finger Perl script not found."
msgstr "tdeio_finger Perl-script niet gevonden" msgstr "Het tdeio_finger Perl-script is niet aangetroffen."
#: tdeio_finger.cpp:218 #: tdeio_finger.cpp:218
msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly."
msgstr "" msgstr ""
"tdeio_finger CSS-script niet gevonden. De uitvoer zal er lelijk uitzien." "Het tdeio_finger css-script is niet aangetroffen. De uitvoer zal er lelijk "
"uitzien."

Loading…
Cancel
Save