|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdessh\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdessh\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:26+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:26+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-15 17:58+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdeutils/tdessh/de/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdeutils/tdessh/de/>\n"
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sshdlg.cpp:68
|
|
|
|
#: sshdlg.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Incorrect password. Please try again."
|
|
|
|
msgid "Incorrect password. Please try again."
|
|
|
|
msgstr "Falsches Kennwort. Versuchen Sie bitte noch einmal."
|
|
|
|
msgstr "Falsches Passwort. Versuchen Sie bitte noch einmal."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sshdlg.cpp:72
|
|
|
|
#: sshdlg.cpp:72
|
|
|
|
msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
|
|
|
|
msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
|
|
|
@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Gibt die Adresse des entfernten Stub an"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdessh.cpp:42
|
|
|
|
#: tdessh.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Do not keep password"
|
|
|
|
msgid "Do not keep password"
|
|
|
|
msgstr "Kennwort nicht speichern"
|
|
|
|
msgstr "Passwort nicht speichern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdessh.cpp:43
|
|
|
|
#: tdessh.cpp:43
|
|
|
|
msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
|
|
|
|
msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
|
|
|
|
msgstr "Dienst anhalten (alle Kennwörter löschen)"
|
|
|
|
msgstr "Dienst anhalten (alle Passwörter löschen)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdessh.cpp:44
|
|
|
|
#: tdessh.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
|
|
|
|
msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
|
|
|
|
msgstr "Terminalausgabe aktivieren (Kennwort nicht speichern)"
|
|
|
|
msgstr "Terminalausgabe aktivieren (Passwort nicht speichern)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdessh.cpp:51
|
|
|
|
#: tdessh.cpp:51
|
|
|
|
msgid "TDE ssh"
|
|
|
|
msgid "TDE ssh"
|
|
|
|