|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-17 18:26+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 18:13+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Информация недоступна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:425 devicepropsdlg.cpp:428 devicepropsdlg.cpp:430
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:425 devicepropsdlg.cpp:428 devicepropsdlg.cpp:430
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:458 devicepropsdlg.cpp:466 devicepropsdlg.cpp:470
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:458 devicepropsdlg.cpp:466 devicepropsdlg.cpp:470
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:567 devicepropsdlg.cpp:579 devicepropsdlg.cpp:592
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:563 devicepropsdlg.cpp:575 devicepropsdlg.cpp:588
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:689 devicepropsdlg.cpp:690 devicepropsdlg.cpp:691
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:685 devicepropsdlg.cpp:686 devicepropsdlg.cpp:687
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:692 devicepropsdlg.cpp:694 devicepropsdlg.cpp:695
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:688 devicepropsdlg.cpp:690 devicepropsdlg.cpp:691
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:696 devicepropsdlg.cpp:697 devicepropsdlg.cpp:822
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:692 devicepropsdlg.cpp:693 devicepropsdlg.cpp:818
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:864 devicepropsdlg.cpp:875
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:860 devicepropsdlg.cpp:871
|
|
|
|
msgid "<none>"
|
|
|
|
msgid "<none>"
|
|
|
|
msgstr "<нет>"
|
|
|
|
msgstr "<нет>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -55,13 +55,13 @@ msgid "<n/a>"
|
|
|
|
msgstr "<н/д>"
|
|
|
|
msgstr "<н/д>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:434 devicepropsdlg.cpp:435 devicepropsdlg.cpp:442
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:434 devicepropsdlg.cpp:435 devicepropsdlg.cpp:442
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:462 devicepropsdlg.cpp:651 devicepropsdlg.cpp:652
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:462 devicepropsdlg.cpp:647 devicepropsdlg.cpp:648
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:653 devicepropsdlg.cpp:654 devicepropsdlg.cpp:655
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:649 devicepropsdlg.cpp:650 devicepropsdlg.cpp:651
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:656 devicepropsdlg.cpp:669 devicepropsdlg.cpp:671
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:652 devicepropsdlg.cpp:665 devicepropsdlg.cpp:667
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:672 devicepropsdlg.cpp:684 devicepropsdlg.cpp:685
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:668 devicepropsdlg.cpp:680 devicepropsdlg.cpp:681
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:699 devicepropsdlg.cpp:700 devicepropsdlg.cpp:701
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:695 devicepropsdlg.cpp:696 devicepropsdlg.cpp:697
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:702 devicepropsdlg.cpp:709 devicepropsdlg.cpp:720
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:698 devicepropsdlg.cpp:705 devicepropsdlg.cpp:716
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:752 devicepropsdlg.cpp:809 devicepropsdlg.cpp:856
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:748 devicepropsdlg.cpp:805 devicepropsdlg.cpp:852
|
|
|
|
msgid "<unknown>"
|
|
|
|
msgid "<unknown>"
|
|
|
|
msgstr "<неизвестно>"
|
|
|
|
msgstr "<неизвестно>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Монтируемое"
|
|
|
|
msgid "Removable"
|
|
|
|
msgid "Removable"
|
|
|
|
msgstr "Съёмное"
|
|
|
|
msgstr "Съёмное"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:482 devicepropsdlg.cpp:919
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:482 devicepropsdlg.cpp:915
|
|
|
|
msgid "Inserted"
|
|
|
|
msgid "Inserted"
|
|
|
|
msgstr "Вставлено"
|
|
|
|
msgstr "Вставлено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -93,44 +93,44 @@ msgstr "Использует другое устройство"
|
|
|
|
msgid "Contains a filesystem"
|
|
|
|
msgid "Contains a filesystem"
|
|
|
|
msgstr "Содержит файловую систему"
|
|
|
|
msgstr "Содержит файловую систему"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:500
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:497
|
|
|
|
msgid "Hidden"
|
|
|
|
msgid "Hidden"
|
|
|
|
msgstr "Скрыто"
|
|
|
|
msgstr "Скрыто"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:503 devicepropsdlg.cpp:657 devicepropsdlg.cpp:765
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:500 devicepropsdlg.cpp:653 devicepropsdlg.cpp:761
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:909
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:905
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Неизвестное"
|
|
|
|
msgstr "Неизвестное"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:564 devicepropsdlg.cpp:565 devicepropsdlg.cpp:566
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:560 devicepropsdlg.cpp:561 devicepropsdlg.cpp:562
|
|
|
|
msgid "<unsupported>"
|
|
|
|
msgid "<unsupported>"
|
|
|
|
msgstr "<не поддерживается>"
|
|
|
|
msgstr "<не поддерживается>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:633
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:629
|
|
|
|
msgid "<unnamed>"
|
|
|
|
msgid "<unnamed>"
|
|
|
|
msgstr "<безымянное>"
|
|
|
|
msgstr "<безымянное>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:660
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:656
|
|
|
|
msgid "Charging"
|
|
|
|
msgid "Charging"
|
|
|
|
msgstr "Заряжается"
|
|
|
|
msgstr "Заряжается"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:663
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:659
|
|
|
|
msgid "Discharging"
|
|
|
|
msgid "Discharging"
|
|
|
|
msgstr "Разряжается"
|
|
|
|
msgstr "Разряжается"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:666
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:662
|
|
|
|
msgid "Full"
|
|
|
|
msgid "Full"
|
|
|
|
msgstr "Полное"
|
|
|
|
msgstr "Полное"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:730
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:726
|
|
|
|
msgid "Standby"
|
|
|
|
msgid "Standby"
|
|
|
|
msgstr "В режиме ожидания"
|
|
|
|
msgstr "В режиме ожидания"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:733 devicepropsdlg.cpp:828
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:729 devicepropsdlg.cpp:824
|
|
|
|
msgid "Suspend"
|
|
|
|
msgid "Suspend"
|
|
|
|
msgstr "Ждущий режим"
|
|
|
|
msgstr "Ждущий режим"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:756
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:752
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>NOTE: Any further integration of displays into TDE <i>REQUIRES</i> "
|
|
|
|
"<qt><b>NOTE: Any further integration of displays into TDE <i>REQUIRES</i> "
|
|
|
|
"multi GPU support and other features slated for RandR 2.0.</b><p>Development "
|
|
|
|
"multi GPU support and other features slated for RandR 2.0.</b><p>Development "
|
|
|
@ -157,126 +157,126 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"скорее результат отсутствия фундаментальной поддержки в Linux настроек "
|
|
|
|
"скорее результат отсутствия фундаментальной поддержки в Linux настроек "
|
|
|
|
"графики!</b></qt>"
|
|
|
|
"графики!</b></qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:768
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:764
|
|
|
|
msgid "Desktop"
|
|
|
|
msgid "Desktop"
|
|
|
|
msgstr "Рабочий стол"
|
|
|
|
msgstr "Рабочий стол"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:771
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:767
|
|
|
|
msgid "Laptop"
|
|
|
|
msgid "Laptop"
|
|
|
|
msgstr "Ноутбук"
|
|
|
|
msgstr "Ноутбук"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:774
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:770
|
|
|
|
msgid "Server"
|
|
|
|
msgid "Server"
|
|
|
|
msgstr "Сервер"
|
|
|
|
msgstr "Сервер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:785
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:781
|
|
|
|
msgid "Active<br>"
|
|
|
|
msgid "Active<br>"
|
|
|
|
msgstr "Активный<br>"
|
|
|
|
msgstr "Активный<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:788
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:784
|
|
|
|
msgid "Standby<br>"
|
|
|
|
msgid "Standby<br>"
|
|
|
|
msgstr "В режиме ожидания<br>"
|
|
|
|
msgstr "В режиме ожидания<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:791
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:787
|
|
|
|
msgid "Freeze<br>"
|
|
|
|
msgid "Freeze<br>"
|
|
|
|
msgstr "Замороженный<br>"
|
|
|
|
msgstr "Замороженный<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:794
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:790
|
|
|
|
msgid "Suspend<br>"
|
|
|
|
msgid "Suspend<br>"
|
|
|
|
msgstr "Приостановленный<br>"
|
|
|
|
msgstr "Приостановленный<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:797
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:793
|
|
|
|
msgid "Hibernate<br>"
|
|
|
|
msgid "Hibernate<br>"
|
|
|
|
msgstr "Гибернация<br>"
|
|
|
|
msgstr "Гибернация<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:800
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:796
|
|
|
|
msgid "Hybrid Suspend<br>"
|
|
|
|
msgid "Hybrid Suspend<br>"
|
|
|
|
msgstr "Гибридная приостановка<br>"
|
|
|
|
msgstr "Гибридная приостановка<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:803
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:799
|
|
|
|
msgid "Power Off<br>"
|
|
|
|
msgid "Power Off<br>"
|
|
|
|
msgstr "Выключить<br>"
|
|
|
|
msgstr "Выключить<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:825
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:821
|
|
|
|
msgid "Platform"
|
|
|
|
msgid "Platform"
|
|
|
|
msgstr "Платформа"
|
|
|
|
msgstr "Платформа"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:831
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:827
|
|
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
|
|
msgstr "Выключить"
|
|
|
|
msgstr "Выключить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:834
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:830
|
|
|
|
msgid "Reboot"
|
|
|
|
msgid "Reboot"
|
|
|
|
msgstr "Перезагрузка"
|
|
|
|
msgstr "Перезагрузка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:837
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:833
|
|
|
|
msgid "Test Procedure"
|
|
|
|
msgid "Test Procedure"
|
|
|
|
msgstr "Процедура испытания"
|
|
|
|
msgstr "Процедура испытания"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:840
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:836
|
|
|
|
msgid "Test"
|
|
|
|
msgid "Test"
|
|
|
|
msgstr "Проверить"
|
|
|
|
msgstr "Проверить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:914
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:910
|
|
|
|
msgid "Empty"
|
|
|
|
msgid "Empty"
|
|
|
|
msgstr "Пусто"
|
|
|
|
msgstr "Пусто"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:919
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:915
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ATR: %1"
|
|
|
|
msgid "ATR: %1"
|
|
|
|
msgstr "ATR: %1"
|
|
|
|
msgstr "ATR: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:931
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:927
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Certificate #%1"
|
|
|
|
msgid "Certificate #%1"
|
|
|
|
msgstr "Сертификат №%1"
|
|
|
|
msgstr "Сертификат №%1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:932
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:928
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
|
msgstr "Субъект"
|
|
|
|
msgstr "Субъект"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:933
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:929
|
|
|
|
msgid "Issuer"
|
|
|
|
msgid "Issuer"
|
|
|
|
msgstr "Издатель"
|
|
|
|
msgstr "Издатель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:934 devicepropsdlgbase.ui:447 devicepropsdlgbase.ui:799
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:930 devicepropsdlgbase.ui:447 devicepropsdlgbase.ui:799
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1240
|
|
|
|
#: devicepropsdlgbase.ui:1240
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
msgstr "Состояние"
|
|
|
|
msgstr "Состояние"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:935
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:931
|
|
|
|
msgid "Valid From"
|
|
|
|
msgid "Valid From"
|
|
|
|
msgstr "Годен с"
|
|
|
|
msgstr "Годен с"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:936
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:932
|
|
|
|
msgid "Valid Until"
|
|
|
|
msgid "Valid Until"
|
|
|
|
msgstr "Годен до"
|
|
|
|
msgstr "Годен до"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:937
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:933
|
|
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
|
|
msgstr "Серийный номер"
|
|
|
|
msgstr "Серийный номер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:938
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:934
|
|
|
|
msgid "MD5 Digest"
|
|
|
|
msgid "MD5 Digest"
|
|
|
|
msgstr "Отпечаток MD5"
|
|
|
|
msgstr "Отпечаток MD5"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:981 devicepropsdlg.cpp:993 devicepropsdlg.cpp:1005
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:977 devicepropsdlg.cpp:989 devicepropsdlg.cpp:1001
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1017 devicepropsdlg.cpp:1029 devicepropsdlg.cpp:1041
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1013 devicepropsdlg.cpp:1025 devicepropsdlg.cpp:1037
|
|
|
|
msgid "Could not start tdeio_media_mounthelper process."
|
|
|
|
msgid "Could not start tdeio_media_mounthelper process."
|
|
|
|
msgstr "Не удалось запустить процесс tdeio_media_mounthelper."
|
|
|
|
msgstr "Не удалось запустить процесс tdeio_media_mounthelper."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:982 devicepropsdlg.cpp:994 devicepropsdlg.cpp:1006
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:978 devicepropsdlg.cpp:990 devicepropsdlg.cpp:1002
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1018 devicepropsdlg.cpp:1030 devicepropsdlg.cpp:1042
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1014 devicepropsdlg.cpp:1026 devicepropsdlg.cpp:1038
|
|
|
|
msgid "Device monitor"
|
|
|
|
msgid "Device monitor"
|
|
|
|
msgstr "Монитор устройств"
|
|
|
|
msgstr "Монитор устройств"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1075
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1071
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Enter the new LUKS password for key slot %1"
|
|
|
|
msgid "Enter the new LUKS password for key slot %1"
|
|
|
|
msgstr "Введите новый пароль LUKS для слота ключа %1"
|
|
|
|
msgstr "Введите новый пароль LUKS для слота ключа %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1083
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1079
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
|
|
|
|
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
|
|
|
|
"to /etc/trinity and try again</qt>"
|
|
|
|
"to /etc/trinity and try again</qt>"
|
|
|
@ -284,12 +284,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось создать ключ</b><br>Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть "
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось создать ключ</b><br>Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть "
|
|
|
|
"доступ на запись в /etc/trinity, и повторите попытку</qt>"
|
|
|
|
"доступ на запись в /etc/trinity, и повторите попытку</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1083 devicepropsdlg.cpp:1091 devicepropsdlg.cpp:1110
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1079 devicepropsdlg.cpp:1087 devicepropsdlg.cpp:1106
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1124
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1120
|
|
|
|
msgid "Key creation failure"
|
|
|
|
msgid "Key creation failure"
|
|
|
|
msgstr "Сбой создания ключа"
|
|
|
|
msgstr "Сбой создания ключа"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1091
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1087
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
|
|
|
|
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
|
|
|
|
"to /etc/trinity/luks and try again</qt>"
|
|
|
|
"to /etc/trinity/luks and try again</qt>"
|
|
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось создать ключ</b><br>Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть "
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось создать ключ</b><br>Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть "
|
|
|
|
"доступ на запись в /etc/trinity/luks, и повторите попытку</qt>"
|
|
|
|
"доступ на запись в /etc/trinity/luks, и повторите попытку</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1099
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1095
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>You are about to overwrite an existing card key for LUKS key slot %1</"
|
|
|
|
"<qt><b>You are about to overwrite an existing card key for LUKS key slot %1</"
|
|
|
|
"b><br>This action cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
|
|
|
"b><br>This action cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
|
|
@ -305,12 +305,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Вы собираетесь перезаписать существующий ключ карты для слота ключей "
|
|
|
|
"<qt><b>Вы собираетесь перезаписать существующий ключ карты для слота ключей "
|
|
|
|
"LUKS %1</b><br>Это действие необратимо<p>Уверены, что хотите продолжить?</qt>"
|
|
|
|
"LUKS %1</b><br>Это действие необратимо<p>Уверены, что хотите продолжить?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1099 devicepropsdlg.cpp:1210 devicepropsdlg.cpp:1245
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1095 devicepropsdlg.cpp:1206 devicepropsdlg.cpp:1241
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1247
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1243
|
|
|
|
msgid "Confirmation Required"
|
|
|
|
msgid "Confirmation Required"
|
|
|
|
msgstr "Необходимо подтверждение"
|
|
|
|
msgstr "Необходимо подтверждение"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1110
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1106
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Unable to create new secret key using the "
|
|
|
|
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Unable to create new secret key using the "
|
|
|
|
"provided X509 certificate</qt>"
|
|
|
|
"provided X509 certificate</qt>"
|
|
|
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось создать ключ</b><br>Невозможно создать новый секретный "
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось создать ключ</b><br>Невозможно создать новый секретный "
|
|
|
|
"ключ с использованием предоставленного сертификата X509</qt>"
|
|
|
|
"ключ с использованием предоставленного сертификата X509</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1124
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1120
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
|
|
|
|
"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access "
|
|
|
|
"to /etc/trinity/luks/card and try again</qt>"
|
|
|
|
"to /etc/trinity/luks/card and try again</qt>"
|
|
|
@ -326,11 +326,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось создать ключ</b><br>Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть "
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось создать ключ</b><br>Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть "
|
|
|
|
"доступ на запись в /etc/trinity/luks/card, и повторите попытку</qt>"
|
|
|
|
"доступ на запись в /etc/trinity/luks/card, и повторите попытку</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1132
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1128
|
|
|
|
msgid "Enter the LUKS device unlock password"
|
|
|
|
msgid "Enter the LUKS device unlock password"
|
|
|
|
msgstr "Введите пароль разблокировки устройства LUKS"
|
|
|
|
msgstr "Введите пароль разблокировки устройства LUKS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1200 devicepropsdlg.cpp:1213
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1196 devicepropsdlg.cpp:1209
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>Key write failed</b><br>Please check the LUKS password and try again</"
|
|
|
|
"<qt><b>Key write failed</b><br>Please check the LUKS password and try again</"
|
|
|
|
"qt>"
|
|
|
|
"qt>"
|
|
|
@ -338,11 +338,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось записать ключ</b><br>Пожалуйста, проверьте пароль LUKS и "
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось записать ключ</b><br>Пожалуйста, проверьте пароль LUKS и "
|
|
|
|
"повторите попытку</qt>"
|
|
|
|
"повторите попытку</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1200 devicepropsdlg.cpp:1213
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1196 devicepropsdlg.cpp:1209
|
|
|
|
msgid "Key write failure"
|
|
|
|
msgid "Key write failure"
|
|
|
|
msgstr "Сбой записи ключа"
|
|
|
|
msgstr "Сбой записи ключа"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1210
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1206
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>You are about to overwrite the key in key slot %1</b><br>This action "
|
|
|
|
"<qt><b>You are about to overwrite the key in key slot %1</b><br>This action "
|
|
|
|
"cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
|
|
|
"cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
|
|
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Вы собираетесь перезаписать ключ в слоте ключа %1</b><br>Это действие "
|
|
|
|
"<qt><b>Вы собираетесь перезаписать ключ в слоте ключа %1</b><br>Это действие "
|
|
|
|
"необратимо<p>Уверены, что хотите продолжить?</qt>"
|
|
|
|
"необратимо<p>Уверены, что хотите продолжить?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1217
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1213
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>You have created a new card-dependent key</b><br>Card-dependent keys "
|
|
|
|
"<qt><b>You have created a new card-dependent key</b><br>Card-dependent keys "
|
|
|
|
"work in conjunction with an encrypted key file stored on the host system."
|
|
|
|
"work in conjunction with an encrypted key file stored on the host system."
|
|
|
@ -364,11 +364,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"карты ключи должны быть обновлены в образе initramfs, чтобы их можно было "
|
|
|
|
"карты ключи должны быть обновлены в образе initramfs, чтобы их можно было "
|
|
|
|
"использовать.<p>Хотите обновить образ initramfs прямо сейчас?</qt>"
|
|
|
|
"использовать.<p>Хотите обновить образ initramfs прямо сейчас?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1217
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1213
|
|
|
|
msgid "Update Required"
|
|
|
|
msgid "Update Required"
|
|
|
|
msgstr "Требуется обновление"
|
|
|
|
msgstr "Требуется обновление"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1220
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1216
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>Initramfs update failed</b><br>Card-dependent keys may not be "
|
|
|
|
"<qt><b>Initramfs update failed</b><br>Card-dependent keys may not be "
|
|
|
|
"available for use until the root storage device is available / unlocked</qt>"
|
|
|
|
"available for use until the root storage device is available / unlocked</qt>"
|
|
|
@ -377,11 +377,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"быть недоступны для использования до тех пор, пока корневое устройство "
|
|
|
|
"быть недоступны для использования до тех пор, пока корневое устройство "
|
|
|
|
"хранения данных не будет доступно / разблокировано</qt>"
|
|
|
|
"хранения данных не будет доступно / разблокировано</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1220
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1216
|
|
|
|
msgid "Initramfs update failure"
|
|
|
|
msgid "Initramfs update failure"
|
|
|
|
msgstr "Сбой обновления Initramfs"
|
|
|
|
msgstr "Сбой обновления Initramfs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1245
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1241
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>You are about to purge the key in key slot %1</b><br>This action "
|
|
|
|
"<qt><b>You are about to purge the key in key slot %1</b><br>This action "
|
|
|
|
"cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
|
|
|
"cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>"
|
|
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Вы собираетесь удалить ключ из слота ключей %1</b><br>Это действие "
|
|
|
|
"<qt><b>Вы собираетесь удалить ключ из слота ключей %1</b><br>Это действие "
|
|
|
|
"необратимо<p>Уверены, что хотите продолжить?</qt>"
|
|
|
|
"необратимо<p>Уверены, что хотите продолжить?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1247
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1243
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>You are about to purge the last active key from the device!</"
|
|
|
|
"<qt><b>You are about to purge the last active key from the device!</"
|
|
|
|
"b><p>This action will render the contents of the encrypted device "
|
|
|
|
"b><p>This action will render the contents of the encrypted device "
|
|
|
@ -400,18 +400,18 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"b><p>Это действие сделает содержимое зашифрованного устройства навсегда "
|
|
|
|
"b><p>Это действие сделает содержимое зашифрованного устройства навсегда "
|
|
|
|
"недоступным и не может быть отменено<p>Уверены, что хотите продолжить?</qt>"
|
|
|
|
"недоступным и не может быть отменено<p>Уверены, что хотите продолжить?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1254
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1250
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>Key purge failed</b><br>The key in key slot %1 is still active</qt>"
|
|
|
|
"<qt><b>Key purge failed</b><br>The key in key slot %1 is still active</qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось очистить ключ</b><br>Ключ в слоте для ключей %1 всё ещё "
|
|
|
|
"<qt><b>Не удалось очистить ключ</b><br>Ключ в слоте для ключей %1 всё ещё "
|
|
|
|
"активен</qt>"
|
|
|
|
"активен</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1254 devicepropsdlg.cpp:1280
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1250 devicepropsdlg.cpp:1276
|
|
|
|
msgid "Key purge failure"
|
|
|
|
msgid "Key purge failure"
|
|
|
|
msgstr "Сбой очистки ключа"
|
|
|
|
msgstr "Сбой очистки ключа"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1280
|
|
|
|
#: devicepropsdlg.cpp:1276
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><b>Card key purge failed</b><br>The card key for slot %1 has been fully "
|
|
|
|
"<qt><b>Card key purge failed</b><br>The card key for slot %1 has been fully "
|
|
|
|
"deactivated but is still present on your system<br>This does not present a "
|
|
|
|
"deactivated but is still present on your system<br>This does not present a "
|
|
|
|