|
|
|
@ -3,21 +3,22 @@
|
|
|
|
|
# Gregory Matveev <tyro@kde.ru>, 2002.
|
|
|
|
|
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2003-2005.
|
|
|
|
|
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004-2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: keduca\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 00:37+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 17:45+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdeedu/keduca/ru/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -557,19 +558,19 @@ msgid "Ordering"
|
|
|
|
|
msgstr "Порядок"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keduca/keduca.kcfg:9 keduca/keduca.kcfg:13
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Display answers in random order."
|
|
|
|
|
msgstr "Показывать ответы в случайном порядке"
|
|
|
|
|
msgstr "Показывать ответы в случайном порядке."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keduca/keduca.kcfg:17
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Show results only at the end of the test."
|
|
|
|
|
msgstr "Показывать результаты после окончания теста"
|
|
|
|
|
msgstr "Показывать результаты только по окончании теста."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keduca/keduca.kcfg:27
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "How the screen is divided in KEducaView."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Как разделён экран в KEducaView."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui:20
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|