|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Refresh"
|
|
|
|
msgid "&Refresh"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1047
|
|
|
|
#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053
|
|
|
|
msgid "&Menu"
|
|
|
|
msgid "&Menu"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -112,164 +112,164 @@ msgid ""
|
|
|
|
"%1 (%2)"
|
|
|
|
"%1 (%2)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:622
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:625
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:623
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:626
|
|
|
|
msgid "Failsafe"
|
|
|
|
msgid "Failsafe"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:699
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:702
|
|
|
|
msgid " (previous)"
|
|
|
|
msgid " (previous)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:772
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:775
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
|
|
|
|
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
|
|
|
|
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
|
|
|
|
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:933 kgreeter.cpp:1336
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343
|
|
|
|
msgid "PIN:"
|
|
|
|
msgid "PIN:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:979
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:985
|
|
|
|
msgid "Warning: this is an unsecured session"
|
|
|
|
msgid "Warning: this is an unsecured session"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:981
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:987
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This display requires no X authorization.\n"
|
|
|
|
"This display requires no X authorization.\n"
|
|
|
|
"This means that anybody can connect to it,\n"
|
|
|
|
"This means that anybody can connect to it,\n"
|
|
|
|
"open windows on it or intercept your input."
|
|
|
|
"open windows on it or intercept your input."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1044
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1050
|
|
|
|
msgid "L&ogin"
|
|
|
|
msgid "L&ogin"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1077 kgreeter.cpp:1224
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230
|
|
|
|
msgid "Session &Type"
|
|
|
|
msgid "Session &Type"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1082 kgreeter.cpp:1236
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242
|
|
|
|
msgid "&Authentication Method"
|
|
|
|
msgid "&Authentication Method"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1241
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247
|
|
|
|
msgid "&Remote Login"
|
|
|
|
msgid "&Remote Login"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1171
|
|
|
|
#: kgreeter.cpp:1177
|
|
|
|
msgid "Login Failed."
|
|
|
|
msgid "Login Failed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:187
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:191
|
|
|
|
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
|
|
|
|
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:493
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:501
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Authenticating %1...\n"
|
|
|
|
"Authenticating %1...\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:497
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:505
|
|
|
|
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
|
|
|
|
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:498
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:506
|
|
|
|
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
|
|
|
|
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:499
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:507
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to login at the moment."
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to login at the moment."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:500
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:508
|
|
|
|
msgid "Home folder not available."
|
|
|
|
msgid "Home folder not available."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:501
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:509
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Logins are not allowed at the moment.\n"
|
|
|
|
"Logins are not allowed at the moment.\n"
|
|
|
|
"Try again later."
|
|
|
|
"Try again later."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:502
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:510
|
|
|
|
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
|
|
|
|
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:503
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:511
|
|
|
|
msgid "Root logins are not allowed."
|
|
|
|
msgid "Root logins are not allowed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:504
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:512
|
|
|
|
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
|
|
|
|
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:514
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:522
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A critical error occurred.\n"
|
|
|
|
"A critical error occurred.\n"
|
|
|
|
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
|
|
|
|
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
|
|
|
|
"or contact your system administrator."
|
|
|
|
"or contact your system administrator."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:540
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:548
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
|
|
|
|
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
|
|
|
|
"Your account expires in %n days."
|
|
|
|
"Your account expires in %n days."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:541
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:549
|
|
|
|
msgid "Your account expires today."
|
|
|
|
msgid "Your account expires today."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:549
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:557
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
|
|
|
|
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
|
|
|
|
"Your password expires in %n days."
|
|
|
|
"Your password expires in %n days."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:550
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:558
|
|
|
|
msgid "Your password expires today."
|
|
|
|
msgid "Your password expires today."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165
|
|
|
|
msgid "Authentication failed"
|
|
|
|
msgid "Authentication failed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:816
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:826
|
|
|
|
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
|
|
|
|
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1138
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1148
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
|
|
|
|
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
|
|
|
|
"Automatic login in %n seconds..."
|
|
|
|
"Automatic login in %n seconds..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1147
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1157
|
|
|
|
msgid "Warning: Caps Lock on"
|
|
|
|
msgid "Warning: Caps Lock on"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1152
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1162
|
|
|
|
msgid "Change failed"
|
|
|
|
msgid "Change failed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1154
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1164
|
|
|
|
msgid "Login failed"
|
|
|
|
msgid "Login failed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1188
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1198
|
|
|
|
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
|
|
|
|
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1244
|
|
|
|
#: kgverify.cpp:1254
|
|
|
|
msgid "Changing authentication token"
|
|
|
|
msgid "Changing authentication token"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -285,15 +285,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "KRootImage"
|
|
|
|
msgid "KRootImage"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sakdlg.cpp:129
|
|
|
|
#: sakdlg.cpp:130
|
|
|
|
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
|
|
|
|
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sakdlg.cpp:129
|
|
|
|
#: sakdlg.cpp:130
|
|
|
|
msgid "This process helps keep your password secure."
|
|
|
|
msgid "This process helps keep your password secure."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sakdlg.cpp:129
|
|
|
|
#: sakdlg.cpp:130
|
|
|
|
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
|
|
|
|
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|