|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kpersonalizer\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 12:17+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
|
|
|
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Изчистен и елегантен стил"
|
|
|
|
|
msgid "Please choose your language:"
|
|
|
|
|
msgstr "Моля, изберете вашия език:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcountrypagedlg.ui:82
|
|
|
|
|
#: kcountrypagedlg.ui:80
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>This Personalizer will help you configure the basic setup of your Trinity "
|
|
|
|
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "<h3>Добре дошли в TDE %VERSION%!</h3>"
|
|
|
|
|
msgid "Please choose your country:"
|
|
|
|
|
msgstr "Моля, изберете вашата държава:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyecandypagedlg.ui:64
|
|
|
|
|
#: keyecandypagedlg.ui:63
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<P>Trinity offers many visually appealing special effects, such as smoothed "
|
|
|
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"имате нов и бърз процесор, може да ги включите. Но ако имате по-бавен "
|
|
|
|
|
"процесор, по-добре ги изключете."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyecandypagedlg.ui:96
|
|
|
|
|
#: keyecandypagedlg.ui:95
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Slow Processor\n"
|
|
|
|
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Slow processors perform poorly with effects"
|
|
|
|
|
msgstr "Бавният процесор не може да поддържа всички ефекти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keyecandypagedlg.ui:137
|
|
|
|
|
#: keyecandypagedlg.ui:136
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Fast Processor\n"
|
|
|
|
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Microsoft Windows (R)"
|
|
|
|
|
msgid "Apple MacOS (R)"
|
|
|
|
|
msgstr "Apple MacOS (R)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kospagedlg.ui:126
|
|
|
|
|
#: kospagedlg.ui:124
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<b>System Behavior</b><br>\n"
|
|
|
|
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Enable accessibility related keyboard gestures"
|
|
|
|
|
msgstr "Включване на жестовете, отнасящи се за трудно подвижни потребители"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krefinepagedlg.ui:33
|
|
|
|
|
#: krefinepagedlg.ui:32
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<h3>Finished</h3>\n"
|
|
|
|
|