|
|
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -435,8 +435,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"pozadí plochy.</p>\n"
|
|
|
|
|
"<p>Sloupec <b>Program</b> zobrazuje název programu.<br>\n"
|
|
|
|
|
"Sloupec <b>Komentář</b> obsahuje krátký popis.<br>\n"
|
|
|
|
|
"Sloupec <b>Obnova</b> udává intervaly mezi jednotlivými aktualizacemi "
|
|
|
|
|
"plochy.</p>\n"
|
|
|
|
|
"Sloupec <b>Obnova</b> udává intervaly mezi jednotlivými aktualizacemi plochy."
|
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
|
"<p>Program <b>K Web Desktop</b> (kwebdesktop) stojí za zmínku: vykresluje "
|
|
|
|
|
"obsah dané webové stránky na plochu. Můžete jej a vykreslovanou stránku "
|
|
|
|
|
"upravit kliknutím na tlačítko <b>Změnit</b>.<br>\n"
|
|
|
|
@ -683,12 +683,12 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>Zde je možné si vybrat z následujících způsobů zobrazování tapet:\n"
|
|
|
|
|
"<ul>\n"
|
|
|
|
|
"<li><em>Centrovaná:</em> Obrázek je vycentrován na pracovní "
|
|
|
|
|
"ploše.</li><li><em>Vydlážděná:</em> Pracovní plocha je obrázkem vydlážděna "
|
|
|
|
|
"počínaje horním levým rohem tak, že je úplně pokryta.</li>\n"
|
|
|
|
|
"<li><em>Centrovaná:</em> Obrázek je vycentrován na pracovní ploše.</"
|
|
|
|
|
"li><li><em>Vydlážděná:</em> Pracovní plocha je obrázkem vydlážděna počínaje "
|
|
|
|
|
"horním levým rohem tak, že je úplně pokryta.</li>\n"
|
|
|
|
|
"<li><em>Vydlážděná centrovaně:</em> Obrázek je umístěn do středu pracovní "
|
|
|
|
|
"plochy a pak je jím vydlážděna plocha okolo něj, až je plocha zcela "
|
|
|
|
|
"pokryta.</li>\n"
|
|
|
|
|
"plochy a pak je jím vydlážděna plocha okolo něj, až je plocha zcela pokryta."
|
|
|
|
|
"</li>\n"
|
|
|
|
|
"<li><em>Centrovaná s maximálním poměrem stran:</em> Zvětší obrázek, aniž by "
|
|
|
|
|
"byl deformován, až vyplňuje pracovní plochu buď na šířku nebo výšku, a pak "
|
|
|
|
|
"jej vycentruje.</li>\n"
|
|
|
|
@ -698,8 +698,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"na plochu, chová se jako režim ‚Centrovaná‘, v opačném případě je tapeta "
|
|
|
|
|
"zmenšena se zachováním poměru stran.</li>\n"
|
|
|
|
|
"<li><em>Zvětšená a oříznutá</em> Zvětší obrázek bez deformace, dokud "
|
|
|
|
|
"nezaplní šířku a výšku plochy a popřípadě jej ořízne a poté jej "
|
|
|
|
|
"vycentruje.</li>\n"
|
|
|
|
|
"nezaplní šířku a výšku plochy a popřípadě jej ořízne a poté jej vycentruje.</"
|
|
|
|
|
"li>\n"
|
|
|
|
|
"</ul></qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bgdialog_ui.ui:384
|
|
|
|
|