|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ark\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ark\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 17:53+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 16:59+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 16:59+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
|
|
@ -335,10 +335,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Wullt Du ehr in en Archiv ümwanneln, dat mehr Dateien bargen kann?\n"
|
|
|
|
"Wullt Du ehr in en Archiv ümwanneln, dat mehr Dateien bargen kann?\n"
|
|
|
|
"Wenn Du dat wullt, muttst Du en Naam för dat niege Archiv angeven."
|
|
|
|
"Wenn Du dat wullt, muttst Du en Naam för dat niege Archiv angeven."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:986
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Warning"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:986
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:986
|
|
|
|
msgid "Make Into Archive"
|
|
|
|
msgid "Make Into Archive"
|
|
|
|
msgstr "In Archiv ümwanneln"
|
|
|
|
msgstr "In Archiv ümwanneln"
|
|
|
@ -503,10 +499,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Dit Archiv is bloots leesbor. Wenn Du dat mit en anner Naam sekern wullt, "
|
|
|
|
"Dit Archiv is bloots leesbor. Wenn Du dat mit en anner Naam sekern wullt, "
|
|
|
|
"söök \"Sekern as...\" binnen dat Menü \"Datei\" ut."
|
|
|
|
"söök \"Sekern as...\" binnen dat Menü \"Datei\" ut."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:2222
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:2240
|
|
|
|
#: arkwidget.cpp:2240
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "An error occurred while trying to open the archive %1"
|
|
|
|
msgid "An error occurred while trying to open the archive %1"
|
|
|
@ -882,11 +874,6 @@ msgstr "Opm&aken as:"
|
|
|
|
msgid "Autodetect (default)"
|
|
|
|
msgid "Autodetect (default)"
|
|
|
|
msgstr "Autom. opdecken (Standard)"
|
|
|
|
msgstr "Autom. opdecken (Standard)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainwindow.cpp:285
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Open"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "&Opmaken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainwindow.cpp:421
|
|
|
|
#: mainwindow.cpp:421
|
|
|
|
msgid "Select Archive to Add Files To"
|
|
|
|
msgid "Select Archive to Add Files To"
|
|
|
|
msgstr "Archiv utsöken, na dat Dateien toföögt warrt"
|
|
|
|
msgstr "Archiv utsöken, na dat Dateien toföögt warrt"
|
|
|
@ -1071,26 +1058,11 @@ msgstr "Tar-Befehl"
|
|
|
|
msgid "Enable experimental support for loading ACE files"
|
|
|
|
msgid "Enable experimental support for loading ACE files"
|
|
|
|
msgstr "Utprobeer-Ünnerstütten för't Laden vun ACE-Dateien anmaken"
|
|
|
|
msgstr "Utprobeer-Ünnerstütten för't Laden vun ACE-Dateien anmaken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ark_part.rc:9 ark_part_readonly.rc:7 arkui.rc:4
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ark_part.rc:12 ark_part_readonly.rc:10
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Edit"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ark_part.rc:18 ark_part_readonly.rc:16
|
|
|
|
#: ark_part.rc:18 ark_part_readonly.rc:16
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Action"
|
|
|
|
msgid "&Action"
|
|
|
|
msgstr "&Akschoon"
|
|
|
|
msgstr "&Akschoon"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ark_part.rc:29 ark_part_readonly.rc:23
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Instellen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extraction.ui:48
|
|
|
|
#: extraction.ui:48
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Convert file names to &lowercase (Zip, Rar)"
|
|
|
|
msgid "Convert file names to &lowercase (Zip, Rar)"
|
|
|
@ -1120,3 +1092,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"<font size=\"-1\"><i>Integratschoon na Konqueror is bloots verföögbor, wenn "
|
|
|
|
"<font size=\"-1\"><i>Integratschoon na Konqueror is bloots verföögbor, wenn "
|
|
|
|
"Du dat Integreer-Plugin för Konqueror ut dat Paket \"tdeaddons\" "
|
|
|
|
"Du dat Integreer-Plugin för Konqueror ut dat Paket \"tdeaddons\" "
|
|
|
|
"installeerst.</i></font>"
|
|
|
|
"installeerst.</i></font>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Open"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Opmaken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Instellen"
|
|
|
|