Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings)

Translation: tdebase/tdeio_media
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_media/uk/
pull/38/head
Roman Savochenko 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 29de80e888
commit 906ccce74d

@ -6,12 +6,12 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006.
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007. # Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2021. # Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2021, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-27 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-27 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeio_media/uk/>\n" "projects/tdebase/tdeio_media/uk/>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -125,10 +125,8 @@ msgid "Hard Disk"
msgstr "Жорсткий диск" msgstr "Жорсткий диск"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:225 mediamanager/mediamanager.cpp:244 #: mediamanager/mediamanager.cpp:225 mediamanager/mediamanager.cpp:244
#, fuzzy
#| msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
msgid "Feature only available with the TDE hardware or fstab backend" msgid "Feature only available with the TDE hardware or fstab backend"
msgstr "Функціональність доступна лише з рушієм обладнання TDE" msgstr "Функціональність доступна лише з рушієм обладнання TDE або fstab"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:258 mediamanager/mediamanager.cpp:272 #: mediamanager/mediamanager.cpp:258 mediamanager/mediamanager.cpp:272
#: mediamanager/mediamanager.cpp:286 mediamanager/mediamanager.cpp:300 #: mediamanager/mediamanager.cpp:286 mediamanager/mediamanager.cpp:300
@ -330,10 +328,8 @@ msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Неможливо блокувати пристрій.</b>" msgstr "<b>Неможливо блокувати пристрій.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
#, fuzzy
#| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "<b>Неможливо блокувати пристрій.</b>" msgstr "<b>Неможливо вилучити пристрій.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
@ -374,16 +370,12 @@ msgid "Unknown lock error."
msgstr "Невідома помилка блокування." msgstr "Невідома помилка блокування."
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:135 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:135
#, fuzzy
#| msgid "Unknown decrypt error."
msgid "Unknown eject error." msgid "Unknown eject error."
msgstr "Невідома помилка дешифрування." msgstr "Невідома помилка вилучення."
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:162 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:162
#, fuzzy
#| msgid "Unknown mount error."
msgid "Unknown safe removal error." msgid "Unknown safe removal error."
msgstr "Невідома помилка монтування." msgstr "Невідома помилка безпечного вилучення."
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184
msgid "Try to open an unknown medium." msgid "Try to open an unknown medium."

Loading…
Cancel
Save