|
|
|
@ -3,18 +3,18 @@
|
|
|
|
|
# Ukrainian translation of klipper.po
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002, 2004, 2005.
|
|
|
|
|
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2006.
|
|
|
|
|
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
|
|
|
|
|
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
|
|
|
|
|
# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
|
|
|
|
|
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
|
|
|
|
|
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: klipper\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/klipper/uk/>\n"
|
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "&Загальне"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configdialog.cpp:52
|
|
|
|
|
msgid "Ac&tions"
|
|
|
|
|
msgstr "Ді&ї"
|
|
|
|
|
msgstr "Д&ії"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configdialog.cpp:55
|
|
|
|
|
msgid "Global &Shortcuts"
|
|
|
|
@ -258,15 +258,15 @@ msgstr "Кишеня"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: klipperbindings.cpp:31
|
|
|
|
|
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
|
|
|
|
|
msgstr "Показувати контекстне меню Klipper"
|
|
|
|
|
msgstr "Показувати Контекстне Меню Klipper"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: klipperbindings.cpp:32
|
|
|
|
|
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Викликати дію над поточною кишенею вручну"
|
|
|
|
|
msgstr "Викликати Вручну Дію із Поточною Кишенею"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: klipperbindings.cpp:33
|
|
|
|
|
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
|
|
|
|
|
msgstr "Ввімкнути/вимкнути дії кишені"
|
|
|
|
|
msgstr "Увімкнути/Вимкнути Дії Кишені"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: klipperpopup.cpp:99
|
|
|
|
|
msgid "<empty clipboard>"
|
|
|
|
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Запускати Klipper автоматично?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:610
|
|
|
|
|
msgid "Start"
|
|
|
|
|
msgstr "Запускати"
|
|
|
|
|
msgstr "Запустити"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:610
|
|
|
|
|
msgid "Do Not Start"
|
|
|
|
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Автор"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:1119
|
|
|
|
|
msgid "Original Author"
|
|
|
|
|
msgstr "Початковий автор"
|
|
|
|
|
msgstr "Перший Автор"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:1123
|
|
|
|
|
msgid "Contributor"
|
|
|
|
|