|
|
@ -8,27 +8,28 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_groupwise\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_groupwise\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:15+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:15+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:04+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdepim/tdeio_groupwise/de/>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Chris (TDE)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "(Keine Email)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:119
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:119
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Ungültiger Dateiname. Die Datei muss die Erweiterung \".ifb\" haben."
|
|
|
|
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
|
|
|
|
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Zum Lesen von von Frei/Belegt-Informationen sind ein Benutzername und "
|
|
|
|
"Zum Lesen von von Frei/Belegt-Informationen sind ein Benutzername und "
|
|
|
|
"Passwort erforderlich. "
|
|
|
|
"Passwort erforderlich."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
|
|
|
|
#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
|
|
|
|
msgid "Unable to login: "
|
|
|
|
msgid "Unable to login: "
|
|
|
|