|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-03-31 20:01+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:03+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcmscreensaver/de/>\n"
|
|
|
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:241
|
|
|
|
|
msgid "&Delay saver start after lock"
|
|
|
|
|
msgstr "Bildschirmschoner nach Sperrung &verzögert starten"
|
|
|
|
|
msgstr "Nach Sperrung &verzögert starten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:246
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&Secure Attention Key benutzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:253
|
|
|
|
|
msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog."
|
|
|
|
|
msgstr "Verlange Secure Attention Key vor dem Anzeigen des Entsperrdialoges."
|
|
|
|
|
msgstr "Secure Attention Key vor dem Anzeigen des Entsperrdialoges verlangen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:255
|
|
|
|
|
msgid "Use &legacy lock windows"
|
|
|
|
@ -209,27 +209,28 @@ msgstr "&Veraltete Sperrfenster verwenden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:260
|
|
|
|
|
msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows."
|
|
|
|
|
msgstr "Benutze altmodisch unverwaltete X11 Sperrfenster."
|
|
|
|
|
msgstr "Altmodisch unverwaltete X11-Sperrfenster verwenden."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:262
|
|
|
|
|
msgid "Hide active &windows from saver"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktive &Fenster vom Bildschirmschoner verstecken"
|
|
|
|
|
msgstr "Aktive &Fenster verstecken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:267
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background "
|
|
|
|
|
"as the screen saver input."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Verstecke alle aktiven Fenster vom Bildschirmschoner und benutze den "
|
|
|
|
|
"Arbeitsflächen Hintergrund als Bildschirmschoner Eingabe."
|
|
|
|
|
"Alle aktiven Fenster vom Bildschirmschoner verstecken und den "
|
|
|
|
|
"Arbeitsflächenhintergrund als Bildschirmschoner Eingabe benutzen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:269
|
|
|
|
|
msgid "Hide &cancel button"
|
|
|
|
|
msgstr "&Abbrechen Knopf verstecken"
|
|
|
|
|
msgstr "&Abbrechen-Knopf verstecken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:274
|
|
|
|
|
msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
|
|
|
|
|
msgstr "Verstecke den Abbrechen Knopf im \"Bildschirmsitzung gesperrt\" Dialog."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Den Abbrechen-Knopf im \"Bildschirmsitzung gesperrt\"-Dialog verstecken."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scrnsave.cpp:283
|
|
|
|
|
msgid "A preview of the selected screen saver."
|
|
|
|
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "Verzerrungen"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Screen saver category\n"
|
|
|
|
|
"Flying Things"
|
|
|
|
|
msgstr "Fliegende Gegenstände"
|
|
|
|
|
msgstr "Fliegende Dinge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: category_list:10
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "Fraktale"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Screen saver category\n"
|
|
|
|
|
"Gadgets & Simulations"
|
|
|
|
|
msgstr "Apparate & Simulationen"
|
|
|
|
|
msgstr "Geräte & Simulationen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: category_list:12
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Verschiedenes"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Screen saver category\n"
|
|
|
|
|
"OpenGL Screen Savers"
|
|
|
|
|
msgstr "OpenGL-Schoner"
|
|
|
|
|
msgstr "OpenGL-Bildlschirmschoner"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: category_list:15
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|