Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: tdebase/kcmscreensaver
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmscreensaver/de/
pull/6/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent c9870a086b
commit 94f6d6ddeb

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-31 20:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmscreensaver/de/>\n"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: scrnsave.cpp:241
msgid "&Delay saver start after lock"
msgstr "Bildschirmschoner nach Sperrung &verzögert starten"
msgstr "Nach Sperrung &verzögert starten"
#: scrnsave.cpp:246
msgid ""
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&Secure Attention Key benutzen"
#: scrnsave.cpp:253
msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog."
msgstr "Verlange Secure Attention Key vor dem Anzeigen des Entsperrdialoges."
msgstr "Secure Attention Key vor dem Anzeigen des Entsperrdialoges verlangen."
#: scrnsave.cpp:255
msgid "Use &legacy lock windows"
@ -209,27 +209,28 @@ msgstr "&Veraltete Sperrfenster verwenden"
#: scrnsave.cpp:260
msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows."
msgstr "Benutze altmodisch unverwaltete X11 Sperrfenster."
msgstr "Altmodisch unverwaltete X11-Sperrfenster verwenden."
#: scrnsave.cpp:262
msgid "Hide active &windows from saver"
msgstr "Aktive &Fenster vom Bildschirmschoner verstecken"
msgstr "Aktive &Fenster verstecken"
#: scrnsave.cpp:267
msgid ""
"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background "
"as the screen saver input."
msgstr ""
"Verstecke alle aktiven Fenster vom Bildschirmschoner und benutze den "
"Arbeitsflächen Hintergrund als Bildschirmschoner Eingabe."
"Alle aktiven Fenster vom Bildschirmschoner verstecken und den "
"Arbeitsflächenhintergrund als Bildschirmschoner Eingabe benutzen."
#: scrnsave.cpp:269
msgid "Hide &cancel button"
msgstr "&Abbrechen Knopf verstecken"
msgstr "&Abbrechen-Knopf verstecken"
#: scrnsave.cpp:274
msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
msgstr "Verstecke den Abbrechen Knopf im \"Bildschirmsitzung gesperrt\" Dialog."
msgstr ""
"Den Abbrechen-Knopf im \"Bildschirmsitzung gesperrt\"-Dialog verstecken."
#: scrnsave.cpp:283
msgid "A preview of the selected screen saver."
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "Verzerrungen"
msgid ""
"_: Screen saver category\n"
"Flying Things"
msgstr "Fliegende Gegenstände"
msgstr "Fliegende Dinge"
#: category_list:10
msgid ""
@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "Fraktale"
msgid ""
"_: Screen saver category\n"
"Gadgets & Simulations"
msgstr "Apparate & Simulationen"
msgstr "Geräte & Simulationen"
#: category_list:12
msgid ""
@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Verschiedenes"
msgid ""
"_: Screen saver category\n"
"OpenGL Screen Savers"
msgstr "OpenGL-Schoner"
msgstr "OpenGL-Bildlschirmschoner"
#: category_list:15
msgid ""

Loading…
Cancel
Save