|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kalzium\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kalzium\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:35+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-10-06 13:25+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-10-06 13:25+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Francesco Bresciani <fbresciani@users.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Francesco Bresciani <fbresciani@users.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
@ -260,11 +260,6 @@ msgstr "Energie"
|
|
|
|
msgid "Energy Information"
|
|
|
|
msgid "Energy Information"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni energetiche"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni energetiche"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: detailinfodlg.cpp:361 kalzium.cpp:405
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "&Varie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: detailinfodlg.cpp:364
|
|
|
|
#: detailinfodlg.cpp:364
|
|
|
|
msgid "Spectrum"
|
|
|
|
msgid "Spectrum"
|
|
|
|
msgstr "Spettro"
|
|
|
|
msgstr "Spettro"
|
|
|
@ -3317,36 +3312,11 @@ msgstr "Imposta la scala per la temperatura"
|
|
|
|
msgid "Show or hide the sidebar"
|
|
|
|
msgid "Show or hide the sidebar"
|
|
|
|
msgstr "Mostra o nasconde la barra laterale"
|
|
|
|
msgstr "Mostra o nasconde la barra laterale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kalziumui.rc:4
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kalziumui.rc:7
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&View"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kalziumui.rc:9
|
|
|
|
#: kalziumui.rc:9
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Look"
|
|
|
|
msgid "&Look"
|
|
|
|
msgstr "&Aspetto"
|
|
|
|
msgstr "&Aspetto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kalziumui.rc:24
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Strumentazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kalziumui.rc:29
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Impostazioni modificate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kalziumui.rc:34
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: molcalcwidgetbase.ui:40
|
|
|
|
#: molcalcwidgetbase.ui:40
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Calc"
|
|
|
|
msgid "Calc"
|
|
|
@ -4346,6 +4316,18 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Named after Wilhelm Conrad Röntgen."
|
|
|
|
msgid "Named after Wilhelm Conrad Röntgen."
|
|
|
|
msgstr "Chiamato così in onore di Wilhelm Conrad Röntgen."
|
|
|
|
msgstr "Chiamato così in onore di Wilhelm Conrad Röntgen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Varie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Tools"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Strumentazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Impostazioni modificate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "This value defines which electronegativity-scale should be used within "
|
|
|
|
#~ "This value defines which electronegativity-scale should be used within "
|
|
|
|
#~ "Kalzium"
|
|
|
|
#~ "Kalzium"
|
|
|
|